German-English translation for "machte ein Geschäft"

"machte ein Geschäft" English translation

Did you mean Machete or mochte?
unsauber
Adjektiv | adjective adj <unsauberer; unsauberst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unclean
    unsauber ungewaschen, nicht gereinigt
    dirty
    unsauber ungewaschen, nicht gereinigt
    unsauber ungewaschen, nicht gereinigt
  • untidy
    unsauber ungepflegt, vernachlässigt
    unkempt
    unsauber ungepflegt, vernachlässigt
    unsauber ungepflegt, vernachlässigt
  • grimy
    unsauber schmuddelig
    dingy
    unsauber schmuddelig
    unsauber schmuddelig
  • blemished
    unsauber Haut, Teint
    unsauber Haut, Teint
  • careless
    unsauber Arbeit, Ausführung, Handschrift, Zeichnung etc
    untidy
    unsauber Arbeit, Ausführung, Handschrift, Zeichnung etc
    unsauber Arbeit, Ausführung, Handschrift, Zeichnung etc
  • impure
    unsauber Charakter, Beweggründe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsauber Charakter, Beweggründe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • underhand(ed)
    unsauber Mittel, Methoden, Geschäft, Handel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsauber Mittel, Methoden, Geschäft, Handel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • impure
    unsauber Musik | musical termMUS Tonqualität etc
    unsauber Musik | musical termMUS Tonqualität etc
  • off-key, off-pitch (beideattributiv, beifügend | attributive use attr)
    unsauber Musik | musical termMUS falsch
    out of tune
    unsauber Musik | musical termMUS falsch
    unsauber Musik | musical termMUS falsch
  • inexact
    unsauber Musik | musical termMUS Spiel
    unsauber Musik | musical termMUS Spiel
  • unfair
    unsauber Sport | sportsSPORT Spielweise, Schlag etc
    dirty
    unsauber Sport | sportsSPORT Spielweise, Schlag etc
    unsauber Sport | sportsSPORT Spielweise, Schlag etc
  • fussy
    unsauber Technik | engineeringTECH Oberfläche
    unsauber Technik | engineeringTECH Oberfläche
Geschäft
[-ˈʃɛft]Neutrum | neuter n <Geschäft(e)s; Geschäfte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • business
    Geschäft Abschluss
    Geschäft Abschluss
examples
  • das Geschäft geht gut
    business is good
    das Geschäft geht gut
  • das Geschäft floriert
    business is booming
    das Geschäft floriert
  • wie gehen die Geschäfte?
    how’s business?
    wie gehen die Geschäfte?
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • business
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    affair
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    matter
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
examples
  • work
    Geschäft Arbeit
    Geschäft Arbeit
examples
  • duty
    Geschäft Pflicht
    function
    Geschäft Pflicht
    Geschäft Pflicht
examples
  • die häuslichen Geschäfte
    the domestic (oder | orod household) duties
    die häuslichen Geschäfte
  • business
    Geschäft Firma, Unternehmen
    firm
    Geschäft Firma, Unternehmen
    enterprise
    Geschäft Firma, Unternehmen
    undertaking
    Geschäft Firma, Unternehmen
    Geschäft Firma, Unternehmen
examples
  • ein altrenommiertes Geschäft
    a long-established firm
    ein altrenommiertes Geschäft
  • ein gut gehendes Geschäft
    a flourishing business, a going concern
    ein gut gehendes Geschäft
  • ein Geschäft führen (oder | orod leiten)
    to be in charge of (oder | orod manage) a business (oder | orod company)
    ein Geschäft führen (oder | orod leiten)
  • shop
    Geschäft Laden
    Geschäft Laden
  • store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschäft
    Geschäft
examples
  • ein Geschäft eröffnen (oder | orod anfangen)
    to open a shop (store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    ein Geschäft eröffnen (oder | orod anfangen)
  • ein Geschäft haben
    to own a shop (store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    ein Geschäft haben
  • office
    Geschäft Büro
    Geschäft Büro
examples
  • ich gehe heute nicht ins Geschäft
    I am not going to the office today
    ich gehe heute nicht ins Geschäft
examples
  • sein Geschäft verrichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    sein Geschäft verrichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • ein kleines [großes] Geschäft
    a number one [number two]
    ein kleines [großes] Geschäft
Macht
[maxt]Femininum | feminine f <Macht; Mächte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • power
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
    might
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
examples
examples
  • Macht (überAkkusativ | accusative (case) akk) Herrschaft, Einfluss etc <nurSingular | singular sg>
    power (over), sway (over), hold (over, on, upon), control (over, of)
    Macht (überAkkusativ | accusative (case) akk) Herrschaft, Einfluss etc <nurSingular | singular sg>
  • politische Macht <nurSingular | singular sg>
    politische Macht <nurSingular | singular sg>
  • er regierte mit unumschränkter Macht <nurSingular | singular sg>
    he ruled with unlimited (oder | orod absolute) power
    er regierte mit unumschränkter Macht <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • power
    Macht Staatsmacht <nurSingular | singular sg>
    Macht Staatsmacht <nurSingular | singular sg>
examples
  • an die Macht kommen (oder | orod gelangen) <nurSingular | singular sg>
    to come to power
    an die Macht kommen (oder | orod gelangen) <nurSingular | singular sg>
  • an die Macht getragen werden <nurSingular | singular sg>
    to be carried to power
    an die Macht getragen werden <nurSingular | singular sg>
  • die Macht ergreifen <nurSingular | singular sg>
    to seize power
    die Macht ergreifen <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • power
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
    force
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Macht der Presse <nurSingular | singular sg>
    the power of the press
    die Macht der Presse <nurSingular | singular sg>
  • die Macht der Liebe <nurSingular | singular sg>
    the power of love
    die Macht der Liebe <nurSingular | singular sg>
  • die Macht der Gewohnheit [der Verhältnisse] <nurSingular | singular sg>
    force of habit [circumstance]
    die Macht der Gewohnheit [der Verhältnisse] <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • authority
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
    power
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
  • power
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
    force
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
examples
  • eine höhere Macht
    a higher power
    eine höhere Macht
  • übernatürliche Mächte
    supernatural forces
    übernatürliche Mächte
  • die Mächte der Finsternis
    the powers of darkness (oder | orod evil)
    die Mächte der Finsternis
  • hide examplesshow examples
  • force
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    power
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    might
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Macht eines Schlages [einer Explosion] <nurSingular | singular sg>
    the force of a blow [an explosion]
    die Macht eines Schlages [einer Explosion] <nurSingular | singular sg>
  • mit unwiderstehlicher Macht <nurSingular | singular sg>
    with irresistible force
    mit unwiderstehlicher Macht <nurSingular | singular sg>
  • mit Macht mit viel Elan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    with a vengeance
    mit Macht mit viel Elan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • power
    Macht machtvolle Organisation
    Macht machtvolle Organisation
examples
  • force(sPlural | plural pl)
    Macht Streitmacht <nurSingular | singular sg>
    Macht Streitmacht <nurSingular | singular sg>
examples
  • power
    Macht Politik | politicsPOL
    Macht Politik | politicsPOL
  • Macht → see „Konzert
    Macht → see „Konzert
examples
  • Powers
    Macht Religion | religionREL 6. Ordnung der Engel <Plural | pluralpl>
    Macht Religion | religionREL 6. Ordnung der Engel <Plural | pluralpl>
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
examples
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
examples
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
examples
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
examples
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
examples
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
geschäften
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf geschäftet; h> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • do business
    geschäften wirtschaften
    trade
    geschäften wirtschaften
    geschäften wirtschaften
examples
  • mit jemandem geschäften
    to do business withjemand | somebody sb
    mit jemandem geschäften
ein
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • on
    ein bei Schaltern
    ein bei Schaltern
examples
  • „ein-aus“
    “on-off”
    „ein-aus“
examples
flottbekommen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • refloat
    flottbekommen Schiff
    flottbekommen Schiff
  • get going (again)
    flottbekommen Auto
    flottbekommen Auto
examples
Vornahme
Femininum | feminine f <Vornahme; Vornahmen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Vornahme von Geschäften
    entering into transactions
    Vornahme von Geschäften
Goldgrube
Femininum | feminine fauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gold mine
    Goldgrube
    Goldgrube
  • auch | alsoa. gold-mine britisches Englisch | British EnglishBr
    Goldgrube
    Goldgrube
  • auch | alsoa. bonanza amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Goldgrube sehr ergiebige
    Goldgrube sehr ergiebige
examples
  • das Geschäft ist eine wahre Goldgrube figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the business is a real gold mine
    das Geschäft ist eine wahre Goldgrube figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg