English-German translation for "to defer to a superior"

"to defer to a superior" German translation

Did you mean bring to, come to or lay to?
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
examples
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
umschrieben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

umschrieben
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • circumscribed
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
  • localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
examples
examples
  • umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    expanded form (with the periphrasis ‘to do’)
    umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING

  • zu
    to basic sense
    to basic sense
  • zu, nach, an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    vor
    to indicating direction, destination
    to indicating direction, destination
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    to in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to in familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • zu, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    für, gegen
    to indicating aim, purpose, intention, result
    to indicating aim, purpose, intention, result
examples
  • zu, in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating belonging
    für, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating belonging
    to indicating belonging
examples
  • nach, für, gemäß
    to in accordance with
    to in accordance with
examples
  • (im Vergleich) zu, gegen, gegenüber, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to in relation to
    mit
    to in relation to
    to in relation to
examples
  • bis, (bis) zu, (bis) an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating degree, limit
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating degree, limit
    in (dative (case) | Dativdat)
    to indicating degree, limit
    to indicating degree, limit
examples
  • bis, bis zu, bis gegen, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating extent or limit in time
    vor (dative (case) | Dativdat)
    to indicating extent or limit in time
    to indicating extent or limit in time
examples
  • zu, nach
    to to the accompaniment of
    to to the accompaniment of
examples
  • bei
    to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
examples
examples
  • um zu, zu
    to in order to
    to in order to
examples
examples
  • it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity)
    es tut mir weh, wenn ich ihre Flüche höre
    it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity)
examples
examples
  • why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason)
    was tadelst du mich, weil ich dich liebe?
    why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason)
examples

examples
  • am richtigen Platz
    to in correct place
    to in correct place
examples
  • to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Pferde anspannen
    to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • beior | oder od zu klarem Bewusstseinor | oder od Verstand, beior | oder od zu sich
    to to consciousness
    to to consciousness
examples
  • nahe am Wind
    to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • bei der Hand
    to to hand
    to to hand
examples
  • vorwärts, weiter, (nur) zu
    to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
examples
  • to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hinand | und u. wieder
    to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
A to Z®
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stadtplanmasculine | Maskulinum m (mit Straßenverzeichnis)
    A to Z®
    A to Z®
PPP-Protokoll
Neutrum | neuter n (= Point-to-Point)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • PPP
    PPP-Protokoll
    point-to-poit protocol
    PPP-Protokoll
    PPP-Protokoll

examples
examples
  • höher(er, e, es), umfassender(er, e, es)
    superior of greater scope
    superior of greater scope
examples
examples
  • superior beings
    höhere Wesen
    superior beings
  • of superior quality
    von ersteror | oder od bester Qualität
    of superior quality
  • superior flavo(u)r
    erlesener Geschmack
    superior flavo(u)r
  • hide examplesshow examples
examples
  • überlegen, -heblich
    superior arrogant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    superior arrogant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • überlegen, erhaben (to überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    superior beyond influence
    superior beyond influence
examples
  • darüber-, höherliegend, ober(er, e, es)
    superior situated above
    superior situated above
examples
  • superior conjunction astronomy | AstronomieASTRON
    superior conjunction astronomy | AstronomieASTRON
  • superior limb astronomy | AstronomieASTRON of the sunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    oberer Rand
    superior limb astronomy | AstronomieASTRON of the sunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • superior planets astronomy | AstronomieASTRON
    äußere Planeten
    superior planets astronomy | AstronomieASTRON
  • hide examplesshow examples
  • oberständig (Fruchtknoten)
    superior botany | BotanikBOT
    superior botany | BotanikBOT
  • über den Blumen-and | und u. Kelchblättern angewachsen
    superior botany | BotanikBOT
    superior botany | BotanikBOT
  • hochgestellt (Indexzahl)
    superior BUCHDRUCK
    superior BUCHDRUCK
  • hochstehend (Buchstabe)
    superior BUCHDRUCK
    superior BUCHDRUCK
  • vornehm, fein, besser
    superior distinguished ironically | ironischiron
    superior distinguished ironically | ironischiron
examples
  • superior persons
    bessereor | oder od feine Leute
    superior persons
  • he is the superior person here
    er ist hier der große Mann
    he is the superior person here
  • he thinks himself superior
    er hält sich fürsomething | etwas etwas Besseres
    he thinks himself superior
superior
[suˈpi(ə)riə(r); sə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [sju-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Überlegen(er, e, es)
    superior
    superior
examples
  • Vorgesetzte(r)
    superior in rank
    superior in rank
examples
  • his superior in rank
    sein dienstlicher Vorgesetzter
    his superior in rank
  • hochgestellter Buchstabe, hochgestellte Zahl
    superior BUCHDRUCK
    superior BUCHDRUCK
  • Superiormasculine | Maskulinum m
    superior religion | ReligionREL
    superior religion | ReligionREL
  • Superiorinfeminine | Femininum f
    superior religion | ReligionREL
    Oberinfeminine | Femininum f
    superior religion | ReligionREL
    superior religion | ReligionREL
examples
  • Father Superior usually | meistmeist als Anrede
    Vater Superior
    Father Superior usually | meistmeist als Anrede
  • Lady Superior, Mother Superior
    Schwester Oberin
    Lady Superior, Mother Superior
  • Lehnsherrmasculine | Maskulinum m
    superior history | GeschichteHIST feudal lord
    superior history | GeschichteHIST feudal lord