German-English translation for "neben"

"neben" English translation


  • by, beside, by (oder | orod at) the side of, alongside
    neben Lage betreffend <Dativ | dative (case)dat>
    neben Lage betreffend <Dativ | dative (case)dat>
  • close to, near (to)
    neben ganz dicht <Dativ | dative (case)dat>
    neben ganz dicht <Dativ | dative (case)dat>
  • next to
    neben unmittelbar <Dativ | dative (case)dat>
    neben unmittelbar <Dativ | dative (case)dat>
examples
  • by, beside, by (oder | orod at) the side of
    neben Richtung betreffend <Akkusativ | accusative (case)akk>
    neben Richtung betreffend <Akkusativ | accusative (case)akk>
  • close to, near (to)
    neben ganz dicht <Akkusativ | accusative (case)akk>
    neben ganz dicht <Akkusativ | accusative (case)akk>
  • next to
    neben unmittelbar <Akkusativ | accusative (case)akk>
    neben unmittelbar <Akkusativ | accusative (case)akk>
examples
  • setzen Sie sich neben mich <Akkusativ | accusative (case)akk>
    come and sit beside (oder | orod next to) me
    setzen Sie sich neben mich <Akkusativ | accusative (case)akk>
  • besides, apart (auch | alsoa. aside amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) from, in addition to
    neben außer <Dativ | dative (case)dat>
    neben außer <Dativ | dative (case)dat>
examples
  • neben seinem Beruf ist er abends noch tätig <Dativ | dative (case)dat>
    he does a second job in the evenings in addition to his main job
    neben seinem Beruf ist er abends noch tätig <Dativ | dative (case)dat>
  • neben anderen Dingen <Dativ | dative (case)dat>
    among other things
    neben anderen Dingen <Dativ | dative (case)dat>
  • in comparison with, compared with (oder | orod to)
    neben verglichen mit <Dativ | dative (case)dat>
    beside
    neben verglichen mit <Dativ | dative (case)dat>
    neben verglichen mit <Dativ | dative (case)dat>
examples
  • neben ihr kannst du nicht bestehen <Dativ | dative (case)dat>
    compared to her you’re nothing
    neben ihr kannst du nicht bestehen <Dativ | dative (case)dat>
  • at the same time as
    neben gleichzeitig mit <Dativ | dative (case)dat>
    neben gleichzeitig mit <Dativ | dative (case)dat>
examples
er saß neben mir
he sat beside me
er saß neben mir
keinen Rivalen (oder | orod niemanden neben sich) aufkommen lassen
to admit (oder | orod suffer) no rival, not to allow any competition
keinen Rivalen (oder | orod niemanden neben sich) aufkommen lassen
die Grenze verlief drei Meilen lang neben der Straße
the frontier ran along the road for three miles
die Grenze verlief drei Meilen lang neben der Straße
er legte sich neben einen Baum
he lay down beside a tree
er legte sich neben einen Baum
den Fleck neben das Loch setzen
to make a blunder, to mess up
den Fleck neben das Loch setzen
der Schuss ging neben das Tor
the shot went wide
der Schuss ging neben das Tor
neben (Dativ | dative (case)dat) etwas herführen
to lead (oder | orod run) alongsideetwas | something sth
neben (Dativ | dative (case)dat) etwas herführen
der Hund lag neben ihr
the dog was lying beside her
der Hund lag neben ihr
ihre Wohnung liegt neben unserer
their apartment is next to ours
flat britisches Englisch | British EnglishBr is next to ours
ihre Wohnung liegt neben unserer
neben jemandem herschwimmen
to swim alongsidejemand | somebody sb
neben jemandem herschwimmen
der Sessel kommt neben die Tür
the armchair goes next to the door
der Sessel kommt neben die Tür
eins neben das andere legen
to lay (oder | orod put) one beside the other
eins neben das andere legen
sich legen neben
to lie down beside
sich legen neben
er ging neben seiner Mutter her
he walked beside his mother (oder | orod at his mother’s side)
er ging neben seiner Mutter her
ich kam neben ihn zu sitzen
I happened to sit (down) beside him
ich kam neben ihn zu sitzen
gleich neben der Kirche
right next to the church
gleich neben der Kirche
das Auto hielt neben mir an
the car drew (oder | orod pulled) up beside me
das Auto hielt neben mir an
sie ging still neben ihm her
she walked beside him silently
sie ging still neben ihm her
sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk)
she set the child (down) beside her
sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk)
neben dem Schiff ist gut schwimmen
etwa he must needs swim that is held up by the chin
neben dem Schiff ist gut schwimmen
Even compared with the European standard cucumber, that is a sensational success!
Das ist neben der europäischen Einheitsgurke ein wirklich sensationeller Erfolg!
Source: Europarl
Dolly, who was standing near, heard, but did not reply.
Dolly stand neben ihnen und hörte, was sie redeten, antwortete aber nicht.
Source: Books
There was not always someone beside him to warn him.
Nicht immer stand jemand neben ihm, um ihn zu warnen.
Source: Books
Besides its unity, Europe is also characterised by its cultural diversity.
Europa zeichnet sich neben seiner Einheit durch seine kulturelle Vielfalt aus.
Source: Europarl
The photo shows a woman lying in bed with a 7-month old stillborn baby.
Das Foto zeigt eine Frau, die neben einem sieben Monate alten totgeborenen Baby im Bett liegt.
Source: GlobalVoices
For a brief moment, Monti joined Balotelli in becoming a national hero.
Für einen kurzen Moment stieg Monti neben Balotelli zum Nationalhelden auf.
Source: News-Commentary
But that would destroy the useful together with the embarrassing or irrelevant.
Das würde allerdings neben dem Peinlichen oder Irrelevanten auch das Nützliche auslöschen.
Source: News-Commentary
One of them marched next to me talking on the phone.
Einer von ihnen ging neben mir und sprach in sein Telefon.
Source: GlobalVoices
Meanwhile you allow five million euros to be stolen!
Ich meine, neben der Tatsache, daß Sie Diebstähle in Höhe von fünf Millionen Euro zulassen.
Source: Europarl
Berthe by his side was painting prints.
Berta, neben ihm, tuschte Bilderbogen aus.
Source: Books
She was walking by the White Rabbit, who was peeping anxiously into her face.
Sie ging neben dem weißen Kaninchen, das ihr ängstlich in's Gesicht sah.
Source: Books
And, in addition, there are duties which should sometimes be remembered as well as rights.
Außerdem sollten neben den Rechten gelegentlich auch die Pflichten Erwähnung finden.
Source: Europarl
There's something I don't understand: why was his wife there, besides him?
Eines verstehe ich nicht: Warum stand seine Frau neben ihm?
Source: GlobalVoices
Germany, Japan, and the US, among others, remain far below this commitment.
Deutschland, Japan und die USA bleiben neben vielen anderen Ländern weit unter diesen Zusagen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: