German-English translation for "Übermacht"

"Übermacht" English translation

Übermacht
Femininum | feminine f <Übermacht; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wir sind in der Übermacht
    we are superior in strength
    wir sind in der Übermacht
  • die Truppe ergab sich angesichts der vielfachen Übermacht des Gegners
    the combat unit surrendered in face of the tremendous superiority (oder | orod the vastly superior strength) of the enemy
    die Truppe ergab sich angesichts der vielfachen Übermacht des Gegners
  • Übermacht des Feindes
    superiority of the enemy
    Übermacht des Feindes
  • superior force
    Übermacht der übermächtige Feind
    Übermacht der übermächtige Feind
examples
  • predominance
    Übermacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    preponderance
    Übermacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Übermacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sie stritten tapfer gegen die gewaltige Übermacht
they fought bravely against the vastly superior force
sie stritten tapfer gegen die gewaltige Übermacht
sie unterlagen der Übermacht
they were overcome by superior force
sie unterlagen der Übermacht
der Übermacht erliegen
der Übermacht erliegen
gegen eine Übermacht nicht aufkommen (können)
to have to yield to (a) superior force
gegen eine Übermacht nicht aufkommen (können)
Peaceful demonstrations are crushed by an excess of police violence.
Mit einer Übermacht an Polizeigewalt zerschlägt man friedliche Demonstrationen.
Source: Europarl
We are said to offer too little counterweight to US supremacy.
Angeblich bilden wir ein zu geringes Gegengewicht zur Übermacht der USA.
Source: Europarl
Like Palestine, Chechnya is a country occupied by a strong and sizeable superior force.
Wie Palästina ist Tschetschenien ein Land, das von einer starken und großen Übermacht besetzt ist.
Source: Europarl
This elephant, against overwhelming odds, simply gives up hope.
Gegen diese Übermacht gibt dieser Elefant einfach die Hoffnung auf.
Source: TED
But I do not want a market where competition rules supreme.
Jedoch soll es kein Markt sein, in dem der Wettbewerb die Übermacht hat.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: