English-German translation for "moral"

"moral" German translation


examples
examples
  • moralisch (das Gewissen betreffend)
    moral
    moral
examples
  • Moral…, Sitten…
    moral
    moral
examples
examples
examples
examples
  • (moralisch) gut
    moral good
    moral good
examples
examples
examples
examples
moral
[ˈm(ɒ)rəl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈmɔːr-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Moralfeminine | Femininum f
    moral of story
    Lehrefeminine | Femininum f
    moral of story
    moral of story
examples
  • moralischer Grundsatz
    moral principle
    moral principle
examples
  • Moralfeminine | Femininum f
    moral <plural | Pluralpl>
    Sittenplural | Plural pl
    moral <plural | Pluralpl>
    moral <plural | Pluralpl>
examples
  • code of morals <plural | Pluralpl>
    code of morals <plural | Pluralpl>
  • loose morals <plural | Pluralpl>
    lockere Moral, lockere Sitten
    loose morals <plural | Pluralpl>
  • Sittenlehrefeminine | Femininum f
    moral ethics <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Ethikfeminine | Femininum f
    moral ethics <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    moral ethics <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
  • Gegenstückneuter | Neutrum n
    moral rare | seltenselten (image)
    Ebenbildneuter | Neutrum n
    moral rare | seltenselten (image)
    moral rare | seltenselten (image)
examples
  • the very moral of
    das genaue Gegenstück zu
    the very moral of
Dass Mediendarstellungen Wertvorstellungen beeinflussen können, ist freilich unbestritten.
At the same time, of course, no-one disputes that media images can influence moral values.
Source: Europarl
Das ist ganz gewiss als moralischer Fortschritt zu bezeichnen.
That, surely, is moral progress.
Source: News-Commentary
Dennoch wird das Land von einer hässlichen moralischen Krise geplagt.
Yet the country is in the throes of an ugly moral crisis.
Source: News-Commentary
Sie leistet Egoismus, sozialer Ausgrenzung, Werteverlust und Sittenverfall Vorschub.
It stimulates egocentricity, social exclusion, a blurring of moral standards and moral decay.
Source: Europarl
Wir haben das sogar geglaubt und tun nun so, als seien wir das moralische Gewissen der Welt.
We have come to believe it ourselves and we claim to represent the world-wide moral conscience.
Source: Europarl
Eine moralische und ökonomische Lektion
A moral and economic lesson
Source: GlobalVoices
Um diese Chance wahrzunehmen, muss Demut vor moralischer Überlegenheit kommen.
Seizing the opportunity requires that humility rather than moral supremacy prevails.
Source: News-Commentary
Doch das bedeutet nicht, dass alle Bemühungen um eine moralischere Welt zum Scheitern verdammt sind.
This does not mean that all efforts to build a more moral world are doomed.
Source: News-Commentary
Dieses moralische Defizit ist sehr weit verbreitet.
The moral deficit is on a mass scale.
Source: GlobalVoices
Herr Präsident, der Europäischen Union mangelt es an moralischer Autorität.
Mr President, the European Union lacks moral authority.
Source: Europarl
Source
moral
British English | britisches EnglischBr [məˈrɑːl; m(ɒ)-] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈræ(ː)l]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

moral suasion
gütliches Zureden, Beeinflussung des sittlichen Empfindens
moral suasion
the low moral tone of a city
das niedrige moralische Niveau einer Stadt
the low moral tone of a city
to claim the moral high ground
die moralische Überlegenheit für sich beanspruchen
to claim the moral high ground
a symptom of moral decline
ein Zeichen des moralischen Verfalls
a symptom of moral decline
ethics deals with moral codes
die Ethik befasst sich mit dem Moralkodex
ethics deals with moral codes
there is a moral to the story
die Geschichte hat eine Moral
there is a moral to the story
the moral consciousness of a nation
das ethische Empfinden eines Volkes
the moral consciousness of a nation
Dass Mediendarstellungen Wertvorstellungen beeinflussen können, ist freilich unbestritten.
At the same time, of course, no-one disputes that media images can influence moral values.
Source: Europarl
Das ist ganz gewiss als moralischer Fortschritt zu bezeichnen.
That, surely, is moral progress.
Source: News-Commentary
Dennoch wird das Land von einer hässlichen moralischen Krise geplagt.
Yet the country is in the throes of an ugly moral crisis.
Source: News-Commentary
Sie leistet Egoismus, sozialer Ausgrenzung, Werteverlust und Sittenverfall Vorschub.
It stimulates egocentricity, social exclusion, a blurring of moral standards and moral decay.
Source: Europarl
Wir haben das sogar geglaubt und tun nun so, als seien wir das moralische Gewissen der Welt.
We have come to believe it ourselves and we claim to represent the world-wide moral conscience.
Source: Europarl
Eine moralische und ökonomische Lektion
A moral and economic lesson
Source: GlobalVoices
Um diese Chance wahrzunehmen, muss Demut vor moralischer Überlegenheit kommen.
Seizing the opportunity requires that humility rather than moral supremacy prevails.
Source: News-Commentary
Doch das bedeutet nicht, dass alle Bemühungen um eine moralischere Welt zum Scheitern verdammt sind.
This does not mean that all efforts to build a more moral world are doomed.
Source: News-Commentary
Dieses moralische Defizit ist sehr weit verbreitet.
The moral deficit is on a mass scale.
Source: GlobalVoices
Herr Präsident, der Europäischen Union mangelt es an moralischer Autorität.
Mr President, the European Union lacks moral authority.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!