German-English translation for "end-on armature"
"end-on armature" English translation
Armatur
[armaˈtuːr]Femininum | feminine f <Armatur; Armaturen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- fittingsPlural | plural plArmatur Technik | engineeringTECH Passteile, Zubehör etc <Plural | plural pl>Armatur Technik | engineeringTECH Passteile, Zubehör etc <Plural | plural pl>
- connectionsPlural | plural plArmatur Technik | engineeringTECH Verbindungsstücke etc <Plural | plural pl>mountingsPlural | plural plArmatur Technik | engineeringTECH Verbindungsstücke etc <Plural | plural pl>fittingsPlural | plural plArmatur Technik | engineeringTECH Verbindungsstücke etc <Plural | plural pl>Armatur Technik | engineeringTECH Verbindungsstücke etc <Plural | plural pl>
- instrumentsPlural | plural plArmatur Technik | engineeringTECH Kontrollinstrumente eines Autos etc <Plural | plural pl>Armatur Technik | engineeringTECH Kontrollinstrumente eines Autos etc <Plural | plural pl>
armature
[ˈɑː(r)məʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
armature
[ˈɑː(r)məʧə(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Rüstung, Panzer, Bewaffnung, Waffen, Schutzwaffen Panzer, Panzerung, Beschlag, Armierung Waffe, Schutz Bewaffnung, Schutzmittel Kabelbewehrung, Gerät, MetallBeschlag Armatur, Verstärkung, Hängewerk Gerüst Anker Anker, Armatur, Belegung, Läufer, Rotor, Relais primär schwingender Teil eines Lautsprechers
- Rüstungfeminine | Femininum farmature rare | seltenselten (armour, weapons)Panzermasculine | Maskulinum marmature rare | seltenselten (armour, weapons)Bewaffnungfeminine | Femininum farmature rare | seltenselten (armour, weapons)Waffenplural | Plural plarmature rare | seltenselten (armour, weapons)Schutzwaffenplural | Plural plarmature rare | seltenselten (armour, weapons)armature rare | seltenselten (armour, weapons)
- Panzermasculine | Maskulinum marmature nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of shipPanzerungfeminine | Femininum farmature nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of shipBeschlagmasculine | Maskulinum marmature nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of shipArmierungfeminine | Femininum farmature nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of shiparmature nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
- Waffefeminine | Femininum farmature rare | seltenselten (weapon, protection) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchutzmasculine | Maskulinum marmature rare | seltenselten (weapon, protection) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigarmature rare | seltenselten (weapon, protection) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Bewaffnungfeminine | Femininum farmature biology | BiologieBIOL means of protectionSchutzmittelplural | Plural plarmature biology | BiologieBIOL means of protectionarmature biology | BiologieBIOL means of protection
examples
- Kabelbewehrungfeminine | Femininum farmature engineering | TechnikTECH cable armouringarmature engineering | TechnikTECH cable armouring
- Gerätneuter | Neutrum narmature engineering | TechnikTECH devicearmature engineering | TechnikTECH device
- (Metall)Beschlagmasculine | Maskulinum marmature engineering | TechnikTECH metal fittingarmature engineering | TechnikTECH metal fitting
- Armaturfeminine | Femininum farmature architecture | ArchitekturARCHVerstärkungfeminine | Femininum farmature architecture | ArchitekturARCHHängewerkneuter | Neutrum narmature architecture | ArchitekturARCHarmature architecture | ArchitekturARCH
- Gerüstneuter | Neutrum narmature framework for sculpturearmature framework for sculpture
- Ankermasculine | Maskulinum m (eines Magneten)armature physics | PhysikPHYSarmature physics | PhysikPHYS
- armature electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio | Radio, RundfunkRADIO
- Ankermasculine | Maskulinum marmature electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rotor, relayArmaturfeminine | Femininum farmature electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rotor, relayBelegungfeminine | Femininum farmature electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rotor, relayLäufermasculine | Maskulinum marmature electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rotor, relayRotormasculine | Maskulinum marmature electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rotor, relayRelaisneuter | Neutrum narmature electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rotor, relayarmature electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rotor, relay
examples
alternator
[ˈɔːltə(r)neitə(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Wechselstromerzeugermasculine | Maskulinum malternator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKWechselstromgeneratormasculine | Maskulinum malternator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKDrehstromgeneratormasculine | Maskulinum malternator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKalternator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Drehstromlichtmaschinefeminine | Femininum falternator automobiles | AutoAUTOWechselstromlichtmaschinefeminine | Femininum falternator automobiles | AutoAUTOalternator automobiles | AutoAUTO
- Kippschaltermasculine | Maskulinum malternator computers | ComputerCOMPUTalternator computers | ComputerCOMPUT
end-on
adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Ende
[ˈɛndə]Neutrum | neuter n <Endes; Enden>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- das Ende des Flursthe end of the corridor
- das Ende einer Prozessionthe tail end of a procession
- am oberen [unteren] Endeat the upper [lower] end
hide examplesshow examples
- endEnde eines Zeitraums <Singular | singular sg>close, conclusionEnde eines Zeitraums <Singular | singular sg>Ende eines Zeitraums <Singular | singular sg>
examples
- endEnde Schluss <Singular | singular sg>conclusionEnde Schluss <Singular | singular sg>closeEnde Schluss <Singular | singular sg>Ende Schluss <Singular | singular sg>
- endingEnde eines Romans, Films <Singular | singular sg>Ende eines Romans, Films <Singular | singular sg>
examples
- eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Singular | singular sg>an interminable drag
hide examplesshow examples
- endEnde literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <Singular | singular sg>deathEnde literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <Singular | singular sg>Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <Singular | singular sg>
examples
- (small) pieceEnde kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumgEnde kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
- (long) distance ( way)Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>
- (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUSEnde <Singular | singular sg>Ende <Singular | singular sg>
- terminationEnde Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <Singular | singular sg>Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <Singular | singular sg>
- expirationEnde Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <Singular | singular sg>expiryEnde Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <Singular | singular sg>Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <Singular | singular sg>
- finishEnde Sport | sportsSPORT eines Rennens <Singular | singular sg>Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <Singular | singular sg>
- (rope’s) endEnde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFEnde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
- endEnde Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <Singular | singular sg>Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <Singular | singular sg>
Armaturen
[armaˈtuːrən]Plural | plural plOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
…ender
Maskulinum | masculine m <...enders; ...ender>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)