English-German translation for "bore"

"bore" German translation


  • Bohrungfeminine | Femininum f
    bore engineering | TechnikTECH hole
    Bohrlochneuter | Neutrum n
    bore engineering | TechnikTECH hole
    bore engineering | TechnikTECH hole
  • Bohr-, Schieß-, Sprenglochneuter | Neutrum n
    bore mining | BergbauBERGB
    bore mining | BergbauBERGB
  • Höhlungfeminine | Femininum f
    bore cylindrical cavity
    innerer Zylinderdurchmesser (especially | besondersbesonders einer Röhre)
    bore cylindrical cavity
    bore cylindrical cavity
examples
  • bore of a key engineering | TechnikTECH
    Schlüsselröhre
    bore of a key engineering | TechnikTECH
  • Bohrungfeminine | Femininum f
    bore military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Seelefeminine | Femininum f
    bore military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Kaliberneuter | Neutrum n
    bore military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    bore military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
  • Nageleisenneuter | Neutrum n
    bore engineering | TechnikTECH in nail-making
    Nagelformfeminine | Femininum f
    bore engineering | TechnikTECH in nail-making
    bore engineering | TechnikTECH in nail-making
  • Ausflussöffnungfeminine | Femininum f
    bore geology | GeologieGEOL of geyser
    bore geology | GeologieGEOL of geyser
  • Spaltmasculine | Maskulinum m
    bore opening Scottish English | schottisches Englischschott
    Lochneuter | Neutrum n
    bore opening Scottish English | schottisches Englischschott
    bore opening Scottish English | schottisches Englischschott
examples
  • Bohrwerkzeugneuter | Neutrum n
    bore engineering | TechnikTECH tool
    Bohrermasculine | Maskulinum m
    bore engineering | TechnikTECH tool
    bore engineering | TechnikTECH tool
bore
[bɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to bore the earth mining | BergbauBERGB
    to bore the earth mining | BergbauBERGB
  • to bore throughsomething | etwas sth
    something | etwasetwas durchbohren
    to bore throughsomething | etwas sth
  • erbohren
    bore engineering | TechnikTECH
    bore engineering | TechnikTECH
  • teufen
    bore engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    bore engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
examples
  • to bore one’s way (into, through)
    sich (mühsam) einen Weg bahnen (indative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk durch)
    to bore one’s way (into, through)
  • (Gegner) vom Kurs abdrängen
    bore sports | SportSPORT in racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bore sports | SportSPORT in racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Gegner) gegen die Seile drängen
    bore sports | SportSPORT in boxing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bore sports | SportSPORT in boxing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • täuschen, übertölpeln
    bore deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bore deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bore
[bɔː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (mühsam) durch-or | oder od vordringen, sich einen Weg bahnen (to bis, zu, nach)
    bore penetrate
    sich (hin)einbohren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bore penetrate
    bore penetrate
Und wir haben das erste Loch durch das größte schwimmende Eisschelf des Planeten gebohrt.
And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet.
Source: TED
Ich will Sie und uns hier nicht mit Grenzwerten langweilen.
I do not want to bore you and others here with limit values.
Source: Europarl
Ich habe aber keine Lust, mich zu langweilen, nicht einmal über meine eigenen Reden.
I have no desire to bore myself- not even with my own speeches.
Source: Europarl
Mit internationalen Mitteln aus Entwicklungsfonds wurden viele Tiefbrunnen gebohrt.
International development funds were spent boring a large number of deep wells.
Source: Europarl
Ich will Sie jetzt gar nicht damit langweilen, aber sie ist gigantisch.
I do not want to bore you now with it, but it is astronomical.
Source: Europarl
Source
bore
[bɔː(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) Langweiliges, langweiligeor | oder od verdrießlicheor | oder od lästige Sache
    bore tedious thing
    bore tedious thing
examples
  • lästigeror | oder od langweiliger Mensch
    bore boring person
    bore boring person
examples
  • krankhafte Langeweile
    bore boredom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bore boredom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bore
[bɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Und wir haben das erste Loch durch das größte schwimmende Eisschelf des Planeten gebohrt.
And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet.
Source: TED
Ich will Sie und uns hier nicht mit Grenzwerten langweilen.
I do not want to bore you and others here with limit values.
Source: Europarl
Ich habe aber keine Lust, mich zu langweilen, nicht einmal über meine eigenen Reden.
I have no desire to bore myself- not even with my own speeches.
Source: Europarl
Mit internationalen Mitteln aus Entwicklungsfonds wurden viele Tiefbrunnen gebohrt.
International development funds were spent boring a large number of deep wells.
Source: Europarl
Ich will Sie jetzt gar nicht damit langweilen, aber sie ist gigantisch.
I do not want to bore you now with it, but it is astronomical.
Source: Europarl
Source
bore
[bɔː(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Borefeminine | Femininum f (Flutwelle, die sichespecially | besonders besonders bei Springflut stromaufwärts bewegt)
    bore of river
    bore of river
Und wir haben das erste Loch durch das größte schwimmende Eisschelf des Planeten gebohrt.
And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet.
Source: TED
Ich will Sie und uns hier nicht mit Grenzwerten langweilen.
I do not want to bore you and others here with limit values.
Source: Europarl
Ich habe aber keine Lust, mich zu langweilen, nicht einmal über meine eigenen Reden.
I have no desire to bore myself- not even with my own speeches.
Source: Europarl
Mit internationalen Mitteln aus Entwicklungsfonds wurden viele Tiefbrunnen gebohrt.
International development funds were spent boring a large number of deep wells.
Source: Europarl
Ich will Sie jetzt gar nicht damit langweilen, aber sie ist gigantisch.
I do not want to bore you now with it, but it is astronomical.
Source: Europarl
Source
bore
[bɔː(r)] <past participle | Partizip Perfektpperf,preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bore obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „bear
    bore obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „bear
it bore hard on me
es hat mich hart getroffen
it bore hard on me
to wick a bore
einen Stein geschickt durch eine von dem Gegner freigelassene enge Öffnung schießen
to wick a bore
to bore through a board
to bore through a board
she bore this injustice with revolt in her heart
sie war innerlich empört über diese Ungerechtigkeit
she bore this injustice with revolt in her heart
er ist ein furchtbarer Langweiler
he’s a crashing bore
auger’s bore
auger’s bore
he is somewhat of a bore
er ist ein ziemlich langweiliger Mensch
he is somewhat of a bore
the film was a crashing bore
the film was a crashing bore
system of bore rods
system of bore rods
Und wir haben das erste Loch durch das größte schwimmende Eisschelf des Planeten gebohrt.
And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet.
Source: TED
Ich will Sie und uns hier nicht mit Grenzwerten langweilen.
I do not want to bore you and others here with limit values.
Source: Europarl
Ich habe aber keine Lust, mich zu langweilen, nicht einmal über meine eigenen Reden.
I have no desire to bore myself- not even with my own speeches.
Source: Europarl
Mit internationalen Mitteln aus Entwicklungsfonds wurden viele Tiefbrunnen gebohrt.
International development funds were spent boring a large number of deep wells.
Source: Europarl
Ich will Sie jetzt gar nicht damit langweilen, aber sie ist gigantisch.
I do not want to bore you now with it, but it is astronomical.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!