German-English translation for "Nachmacher"

"Nachmacher" English translation

nachmachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • copy
    nachmachen erneut anfertigen
    duplicate
    nachmachen erneut anfertigen
    nachmachen erneut anfertigen
examples
  • imitate
    nachmachen Vogelstimmen etc
    reproduce
    nachmachen Vogelstimmen etc
    nachmachen Vogelstimmen etc
  • imitate
    nachmachen nachahmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    impersonate
    nachmachen nachahmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nachmachen nachahmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • mimic
    nachmachen nachäffen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    take off
    nachmachen nachäffen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nachmachen nachäffen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • counterfeit
    nachmachen Geld, Unterschrift etc
    forge
    nachmachen Geld, Unterschrift etc
    fake
    nachmachen Geld, Unterschrift etc
    nachmachen Geld, Unterschrift etc
  • imitate
    nachmachen künstlich herstellen
    copy
    nachmachen künstlich herstellen
    counterfeit
    nachmachen künstlich herstellen
    nachmachen künstlich herstellen
  • do (oder | orod make) (etwas | somethingsth) afterward(s) (oder | orod later)
    nachmachen später machen
    nachmachen später machen
examples
sollen
[ˈzɔlən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <soll; sollte; sollen; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be to
    sollen Verpflichtung
    sollen Verpflichtung
examples
  • be to
    sollen bei Anordnung Dritter
    sollen bei Anordnung Dritter
examples
  • have to
    sollen müssen
    be obliged to
    sollen müssen
    sollen müssen
  • be to
    sollen Unentschlossenheit, Resignation bezeichnend
    sollen Unentschlossenheit, Resignation bezeichnend
examples
examples
  • ich hätte hingehen sollen innere Verpflichtung bezeichnend <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    I ought to (oder | orod should) have gone
    ich hätte hingehen sollen innere Verpflichtung bezeichnend <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • wir tun nicht immer, was wir tun sollten <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    we don’t always do what we ought to (do)
    wir tun nicht immer, was wir tun sollten <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • ich hätte schon lange schreiben sollen <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    I ought to (oder | orod should) have written long ago
    ich hätte schon lange schreiben sollen <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • hide examplesshow examples
examples
examples
examples
examples
  • sollte er es gewesen sein? eine Möglichkeit bezeichnend <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    could it have been him?
    sollte er es gewesen sein? eine Möglichkeit bezeichnend <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • sollte es wahr sein, was die Leute erzählen? <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    could what people are saying be true?
    sollte es wahr sein, was die Leute erzählen? <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • sollte ich mich vielleicht doch geirrt haben? <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    might (oder | orod could) I have been wrong after all?
    sollte ich mich vielleicht doch geirrt haben? <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • be to
    sollen etwas Geplantes bezeichnend
    be planned
    sollen etwas Geplantes bezeichnend
    sollen etwas Geplantes bezeichnend
examples
  • be supposed
    sollen nicht verwirklichte Absicht bezeichnend
    be meant
    sollen nicht verwirklichte Absicht bezeichnend
    be intended
    sollen nicht verwirklichte Absicht bezeichnend
    sollen nicht verwirklichte Absicht bezeichnend
examples
  • be supposed
    sollen emphatisch
    sollen emphatisch
examples
  • be supposed
    sollen ein Gerücht wiedergebend
    be said
    sollen ein Gerücht wiedergebend
    sollen ein Gerücht wiedergebend
examples
  • be reported
    sollen einen Bericht wiedergebend
    sollen einen Bericht wiedergebend
examples
  • be to
    sollen eine Prophezeiung, ein Schicksal bezeichnend
    sollen eine Prophezeiung, ein Schicksal bezeichnend
examples
examples
  • let
    sollen herausfordernd
    sollen herausfordernd
examples
examples
sollen
[ˈzɔlən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gesollt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • du sollst das nicht! in Wendungen wie
    you mustn’t do that
    du sollst das nicht! in Wendungen wie
sollen
[ˈzɔlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gesollt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
sollen
Neutrum | neuter n <Sollens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)