English-German translation for "suppose"

"suppose" German translation


examples
  • (etwas) vorschlagen
    suppose suggest:, usually | meistmeist ohne Personalpronomen
    suppose suggest:, usually | meistmeist ohne Personalpronomen
examples
examples
  • halten für
    suppose consider
    suppose consider
examples
examples
  • sollen, zur Aufgabe haben
    suppose be expected, obligedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <(passive voice | passivpassiv mitinfinitive | Infinitiv inf>
    suppose be expected, obligedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <(passive voice | passivpassiv mitinfinitive | Infinitiv inf>
examples
suppose
[səˈpouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

I suppose so
vermutlich, ich glaube schon
I suppose so
Wir hatten ursprünglich nicht vor, uns auf aktuelle Themen zu konzentrieren.
Initially, the project was not supposed to be impacted by current events.
Source: GlobalVoices
Wie ich soeben betonte, soll die Mittelmeerpolitik der Union umfassender Natur sein.
So, as I pointed out, the Union' s Mediterranean policy is supposed to be global.
Source: Europarl
Aber wenn sie mich nun nicht liebt?
' Supposing she does not love me?
Source: Books
Es ist wohl aussichtslos für mich.
I suppose I cannot win.
Source: Europarl
Sollen wir ihm zu seiner Freiheit gratulieren oder wegen seines Exils trösten?
Are we supposed to congratulate him on his freedom or console him on his exile?
Source: GlobalVoices
Aber gesetzt den Fall, eine Zwei-Staaten-Lösung würde in nicht allzu ferner Zukunft erreicht.
But suppose a two-state solution were achieved in the not-too-remote future.
Source: News-Commentary
Die finanzpolitische Restriktion sollte das Vertrauen wieder herstellen.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence.
Source: News-Commentary
Medizinische Versorgung sollte in Uganda angeblich kostenlos sein.
Medical care is supposed to be free in Uganda.
Source: GlobalVoices
Schließlich sollen die Abgeordneten des Europäischen Parlaments die Bürger vertreten.
After all, it is the MEPs who are supposed to represent the citizens.
Source: Europarl
Ich könnte ihm allerdings den Schlüssel wegnehmen, aber es würde dadurch nur ärger werden.
I suppose I could take the key away from him but that'd only make things worse.
Source: Books
Zum Beispiel, Sie sitzen in einer öffentlichen Anlage.
Thus, we will suppose you are in a public garden.
Source: Books
Der vorliegende Vorschlag für eine Verordnung sollte eine dieser Rechtsgrundlagen sein!
This proposal for a regulation is supposed to be one of these legal bases!
Source: Europarl
Und diese Frau sollen wir ernst nehmen?
Are we supposed to take this woman seriously?
Source: GlobalVoices
Die vorgebliche Offenheit der TPP war von Anfang an absolut irreführend.
From the outset, the TPP ’ s supposed openness has been wholly misleading.
Source: News-Commentary
Stellen Sie sich vor Mars-Wissenschaftler kämen zur Erde.
Suppose Martian scientists came to Earth.
Source: TED
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Source: Tatoeba
Man denke etwa an die Hochtechnologie, bei der Amerika angeblich herausragt.
Consider high technology, where America is supposed to excel.
Source: News-Commentary
Und das soll das höchste Gesetz des Landes sein.
And that is supposed to be the supreme law of the country.
Source: GlobalVoices
Und das muß dann unsere Priorität sein.
This is supposed to be our priority, would you believe.
Source: Europarl
Sie wenden sich an ihre Freunde, wie ich vermute, ich habe keine Freunde.
They apply to friends, I suppose: I have no friends.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: