English-German translation for "honour"
"honour" German translation
Zweitens: Sie sprachen davon, dass dem Geist von Cotonou entsprochen wird.
Secondly, you talked about the spirit of Cotonou being honoured.
Source: Europarl
Der Ausschuss, in dem ich den Vorsitz führe, hat den Bericht Karamanou fast einstimmig angenommen.
The committee which I have the honour to chair adopted Mrs Karamanou' s report nearly unanimously.
Source: Europarl
Sie alle werden in dem Mehrjahresprogramm ihren Platz finden.
They will all have a place of honour in the multiannual programme.
Source: Europarl
Der Rechnungshof hält sich an seine eigenen Zusagen, die er bereits vor Jahren gemacht hat.
The Court of Auditors has honoured the commitments it made of its own volition years ago.
Source: Europarl
Herr Präsident, es ist mir eine große Ehre, Sie im Europäischen Parlament begrüßen zu dürfen.
Mr President, it is my great honour to welcome you to the European Parliament.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups