English-German translation for "notes"

"notes" German translation

Did you mean nates, nones, noted, Notts. or lecture notes?

  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
examples
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
examples
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
examples
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
examples
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
examples
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
examples
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
examples
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
examples
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
Note
[ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • note
    Note Musik | musical termMUS
    Note Musik | musical termMUS
examples
  • ganze Note
    whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    semibreve britisches Englisch | British EnglishBr
    ganze Note
  • halbe Note
    half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    minim britisches Englisch | British EnglishBr
    halbe Note
  • erhöhte [erniedrigte] Note
    sharp [flat] note
    erhöhte [erniedrigte] Note
  • hide examplesshow examples
  • musicSingular | singular sg
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
examples
  • mark
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    grade
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
examples
  • gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
    to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks
    gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
  • jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb
    jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er bestand die Prüfung mit der Note 1
    he passed the examination with an A
    er bestand die Prüfung mit der Note 1
  • hide examplesshow examples
  • note
    Note Politik | politicsPOL
    memorandum
    Note Politik | politicsPOL
    Note Politik | politicsPOL
examples
  • jemandem eine Note überreichen
    to handjemand | somebody sb a note
    jemandem eine Note überreichen
  • die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
    the governments exchanged notes
    die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
  • (bank) note
    Note Banknote
    Note Banknote
  • bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Note
    Note
  • character
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    note
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mark
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stamp
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth
    einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
  • das ist seine persönliche Note
    that is his personal stamp (oder | orod touch)
    das ist seine persönliche Note
  • eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
    to add a cheerful touch toetwas | something sth
    eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
  • Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → see „Nota
    Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → see „Nota
  • mark(sPlural | plural pl)
    Note Sport | sportsSPORT
    Note Sport | sportsSPORT
examples
  • (foot)note, annotation
    Note BUCHDRUCK
    Note BUCHDRUCK
not
[noːt]Adverb | adverb adv &Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • not sein in Wendungen wie → see „Not
    not sein in Wendungen wie → see „Not
  • not tun → see „nottun
    not tun → see „nottun
…not
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • need
    …not bedrängte Lage wegen Mangels
    …not bedrängte Lage wegen Mangels
examples
examples
Not-
zssgn

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

append
[əˈpend]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bei-, hinzufügen (todative (case) | Dativ dat zu)
    append add, insert
    anfügen (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    append add, insert
    append add, insert
  • notes appended to a chapter syn → see „add,“ „annex,“ „subjoin
    notes appended to a chapter syn → see „add,“ „annex,“ „subjoin

  • Billettneuter | Neutrum n
    note written message
    Briefchenneuter | Neutrum n
    note written message
    Zettelchenneuter | Neutrum n
    note written message
    note written message
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    note letter
    schriftliche Mitteilung
    note letter
    note letter
examples
  • Notefeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    Anmerkungfeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    Bemerkungfeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    note BUCHDRUCK comment
  • Interpunktionszeichenneuter | Neutrum n
    note BUCHDRUCK punctuation mark
    note BUCHDRUCK punctuation mark
examples
  • Notefeminine | Femininum f
    note musical term | MusikMUS
    note musical term | MusikMUS
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    note musical term | MusikMUS tone
    note musical term | MusikMUS tone
  • Tastefeminine | Femininum f
    note musical term | MusikMUS key
    note musical term | MusikMUS key
examples
  • Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    note manner of speaking
    Redeweisefeminine | Femininum f
    note manner of speaking
    note manner of speaking
examples
  • (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n
    note distinguishing feature
    Merkmalneuter | Neutrum n
    note distinguishing feature
    note distinguishing feature
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    note significance
    Rufmasculine | Maskulinum m
    note significance
    Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    note significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    note significance
    note significance
examples
  • Notizfeminine | Femininum f
    note notice, attention
    Kenntnisnahmefeminine | Femininum f
    note notice, attention
    Beachtungfeminine | Femininum f
    note notice, attention
    note notice, attention
examples
  • to take note ofsomething | etwas sth
    vonsomething | etwas etwas Notizor | oder odsomething | etwas etwas zur Kenntnis nehmen
    to take note ofsomething | etwas sth
  • Kenntnisfeminine | Femininum f
    note notification
    Kundefeminine | Femininum f
    note notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    note notification
    note notification
  • Notizfeminine | Femininum f
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Berichtmasculine | Maskulinum m (über eine Redeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • to compare notes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sich beratenor | oder od beratschlagen
    Gedanken austauschen (an Hand beiderseitiger Beobachtungenor | oder od Notizen)
    to compare notes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make a note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sichsomething | etwas etwas vormerken
    to make a note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make a mental note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sichsomething | etwas etwas merken
    to make a mental note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • hide examplesshow examples
  • (amtliche) Note, schriftliche diplomatische Mitteilung
    note official communication
    note official communication
  • Notafeminine | Femininum f
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
    Rechnungfeminine | Femininum f
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
examples
  • as per note
    laut Notaor | oder od Rechnung
    as per note
  • (Schuld)Scheinmasculine | Maskulinum m
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
  • note of hand → see „promissory note
    note of hand → see „promissory note
examples
  • Vermerkmasculine | Maskulinum m
    note mark drawing attention
    Notizfeminine | Femininum f
    note mark drawing attention
    note mark drawing attention
examples
  • Mitteilungfeminine | Femininum f
    note document
    note document
examples
  • Anweisungfeminine | Femininum f
    note instruction
    note instruction
  • melodischer Gesang, Melodiefeminine | Femininum f
    note melody poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    note melody poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Schreimasculine | Maskulinum m
    note of birds
    Gesangmasculine | Maskulinum m
    note of birds
    note of birds
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    note rare | seltenselten (stigma)
    Schandfleckmasculine | Maskulinum m
    note rare | seltenselten (stigma)
    Schandefeminine | Femininum f
    note rare | seltenselten (stigma)
    note rare | seltenselten (stigma)
  • ein Papierformat (kleine Notizblockgröße)
    note paper format
    note paper format
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    witzige Bemerkung (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • unerwartete Entwicklung, neues Bild
    note unexpected development American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    note unexpected development American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • note syn vgl. → see „sign
    note syn vgl. → see „sign
note
[nout]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • especially | besondersbesonders erwähnen, bemerken
    note make special mention of
    note make special mention of
examples
examples
  • usually | meistmeist meist note down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account
    usually | meistmeist meist note down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account
  • protestieren lassen
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
examples
examples
  • to note prices
    Preise angeben
    to note prices
  • selten in Noten setzen, notieren
    note musical term | MusikMUS
    note musical term | MusikMUS
  • (an)zeigen, bezeichnen, mit Anmerkungen versehen
    note rare | seltenselten (annotate)
    note rare | seltenselten (annotate)
Holland
[ˈhɔlant]Neutrum | neuter n <Hollands; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Holland, the NetherlandsPlural | plural pl
    Holland Geografie | geographyGEOG
    Holland Geografie | geographyGEOG
examples
  • in Holland gemacht, aus Holland kommend
    in Holland gemacht, aus Holland kommend
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
geschwänzt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tailed
    geschwänzt
    geschwänzt
examples
  • geschwänzte Note Musik | musical termMUS
    note with a tail
    geschwänzte Note Musik | musical termMUS
  • caudate
    geschwänzt Zoologie | zoologyZOOL
    geschwänzt Zoologie | zoologyZOOL
  • auch | alsoa. caudated
    geschwänzt
    geschwänzt