English-German translation for "in"

"in" German translation


  • in (dative (case) | Dativdat)
    in in answer to the question: where?
    innerhalb (genitive (case) | Genitivgen)
    in in answer to the question: where?
    an (dative (case) | Dativdat)
    in in answer to the question: where?
    auf (dative (case) | Dativdat)
    in in answer to the question: where?
    in in answer to the question: where?
examples
  • in (accusative (case) | Akkusativakk)
    in into
    in into
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bei, auf (dative (case) | Dativdat)
    in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    an (dative (case) | Dativdat)
    in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • bei
    in with writers
    in with writers
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in with booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in with booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in condition, composition, manner
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in condition, composition, manner
    mit
    in condition, composition, manner
    in condition, composition, manner
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in involvement
    an (dative (case) | Dativdat)
    in involvement
    bei
    in involvement
    in involvement
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in activity, employment
    bei, mit, auf (dative (case) | Dativdat)
    in activity, employment
    in activity, employment
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in in possession of, in power of
    bei, an (dative (case) | Dativdat)
    in in possession of, in power of
    in in possession of, in power of
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in with expressions of time
    an (dative (case) | Dativdat)
    in with expressions of time
    bei, binnen, unter (dative (case) | Dativdat)
    in with expressions of time
    während, zu
    in with expressions of time
    in with expressions of time
examples
  • in (accusative (case) | Akkusativakk,dative (case) | Dativ dat)
    in direction
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in direction
    zu
    in direction
    in direction
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in purpose
    zu, als
    in purpose
    in purpose
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in reason
    aus, wegen, zu
    in reason
    in reason
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in regard, connection
    an (dative (case) | Dativdat)
    in regard, connection
    in Bezug auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in regard, connection
    in regard, connection
  • in as much as → see „inasmuch as
    in as much as → see „inasmuch as
examples
  • nach, gemäß
    in in accordance with
    in in accordance with
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in means, material
    aus, mit, durch
    in means, material
    in means, material
examples
  • in (dative (case) | Dativdat)
    in number, amount
    aus, von, zu
    in number, amount
    in number, amount
examples

examples
  • is the CD still in?
    ist die CD noch drin?
    is the CD still in?
  • in here
    hier drinnen
    in here
  • in among
    mitten unter
    in among
  • hide examplesshow examples
  • herein
    in inside, towards speaker
    in inside, towards speaker
examples
  • hinein
    in inside, away from speaker
    in inside, away from speaker
examples
  • da, (an)gekommen
    in arrived
    in arrived
examples
  • zu Hause, im Zimmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in at homeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in at homeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • am Ruder, an der Macht
    in politics | PolitikPOL
    in politics | PolitikPOL
examples
  • the Conservatives are in
    die Konservativen sind an der Macht
    the Conservatives are in
  • am Spielor | oder od am Schlagen
    in sports | SportSPORT in cricket, baseball
    in sports | SportSPORT in cricket, baseball
examples
  • to be in
    am Schlagen sein, d(a)ran sein
    to be in
  • in Mode
    in in fashion
    in in fashion
  • im Besitz, im Genuss
    in legal term, law | RechtswesenJUR in possession
    in legal term, law | RechtswesenJUR in possession
  • im Hafen
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in port
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in port
  • beschlagen, festgemacht
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fastened: sail
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fastened: sail
  • zum Hafen
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF into port
    in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF into port
  • amor | oder od an den richtigen Platz
    in in the right place
    in in the right place
examples
examples
  • nach innen
    in inwards
    in inwards
in
[in]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Innernor | oder od im Hauseor | oder od am Spielor | oder od an der Macht befindlich, Innen…
    in
    in
examples
  • in party politics | PolitikPOL
    in party politics | PolitikPOL
  • the in side sports | SportSPORT
    die schlagende Partei (especially | besondersbesonders (beim Kricket)
    the in side sports | SportSPORT
  • in (Mode), angesagt
    in fashionable
    in fashionable
examples
  • nach Hause kommend
    in coming home
    in coming home
examples
in
[in]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Regierungsparteifeminine | Femininum f
    in politics | PolitikPOL ruling party <plural | Pluralpl>
    in politics | PolitikPOL ruling party <plural | Pluralpl>
examples
  • the insplural | Plural pl sports | SportSPORT <plural | Pluralpl>
    die Partei, die am Spiel ist
    the insplural | Plural pl sports | SportSPORT <plural | Pluralpl>
  • Winkelmasculine | Maskulinum m
    in corner
    Eckefeminine | Femininum f
    in corner
    in corner
examples
  • the ins and outs nooks and crannies
    Winkeland | und u. Ecken
    the ins and outs nooks and crannies
  • the ins and outs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Besonderheiten, Schwierigkeiten, Feinheiten
    the ins and outs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Einstiegmasculine | Maskulinum m
    in point where film clip begins
    in point where film clip begins
in waves
in aufeinanderfolgenden Wellen
in waves
unter gerichtlicher (Zwangs)Verwaltung
in lieu
in panischer Angst
in terror
rope in
herein-, (her)an-, herbeilocken, verlocken
rope in
in Pastell
in crayon
auf irgendeine Art
im Allgemeinen, im Großenand | und u. Ganzen
in general
mess in
seine Nase in Dinge stecken, die einen nichts angehen
mess in
mit Obstbäumen bepflanzt
in orchard
in door(s)
im Hause
in door(s)
in sechsfacher Ausfertigung
in quotes
in Anführungszeichen
in quotes
lebend, existierend, wirklich (vorhanden)
in being
Der Befehl selbst war ihm sehr willkommen.
In itself, he found the order very welcome.
Source: Books
An Stangen, die aus Speichergiebeln lang hervorragten, trockneten Bündel von Baumwolle in der Luft.
On poles projecting from the attics, skeins of cotton were drying in the air.
Source: Books
Drum sprecht, wie ihr rücklings den Purzelbaum schlagt.
Yet you turned a back-somersault in at the door —
Source: Books
Wie erregt war mein Gemüt, wie furchtbar empört mein Herz!
How all my brain was in tumult, and all my heart in insurrection!
Source: Books
Wie erregt war mein Gemüt, wie furchtbar empört mein Herz!
How all my brain was in tumult, and all my heart in insurrection!
Source: Books
Mit süßem Honigseim hat er
And welcome little fishes in
Source: Books
Der Neuling stotterte einen unverständlichen Namen her.
The new boy articulated in a stammering voice an unintelligible name.
Source: Books
Sollte er die wirkliche Entschuldigung anführen?
Should he really send in his explanation?
Source: Books
Und nach einer kleinen Weile mahnte er nochmals mit tieferer Stimme:
And after a short while he called again with a warning deepness in his voice:
Source: Books
Beispiele von beiden Arten von Regierungsform geben die Türken und die Franzosen.
The examples of these two governments in our time are the Turk and the King of France.
Source: Books
Das Zimmer, in dem ich mich nun befand, war sehr groß und hoch.
The room in which I found myself was very large and lofty.
Source: Books
Ja, aber Darmstadt lag dabei in Amerika.
Oh yes, Darmstadt was in America, – and Alabin was giving the party.
Source: Books
Der ganze Haushalt der Familie Oblonski war in Unordnung geraten.
Everything was upset in the Oblonskys' house.
Source: Books
Ein wartender Diener nahm mein Pferd, und ich trat unter den gotisch gewölbten Torbogen der Halle.
A servant in waiting took my horse, and I entered the Gothic archway of the hall.
Source: Books
Aber die neuen Herrschaften sind ganz andern Schwierigkeiten unterworfen.
But the difficulties occur in a new principality.
Source: Books
Tag aus, Tag ein auf der Reise.
Travelling day in and day out.
Source: Books
Das Verfahren ist nun einmal eingeleitet, und Sie werden alles zur richtigen Zeit erfahren.
Proceedings are underway and you'll learn about everything all in good time.
Source: Books
Darauf wandte er sich zu dem die Aufsicht führenden Lehrer.
Then, turning to the class-master, he said to him in a low voice —
Source: Books
Ob ich wohl in der Nacht umgewechselt worden bin?
I wonder if I've been changed in the night?
Source: Books
Sie liebten mich nicht, und in der That, ich liebte sie ebensowenig.
If they did not love me, in fact, as little did I love them.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: