German-English translation for "zustimmen"

"zustimmen" English translation

zustimmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem zustimmen beipflichten
    to agree withjemand | somebody sb
    jemandem zustimmen beipflichten
  • jemandem zustimmen jemandes Vorhaben billigen
    to consent tojemand | somebody sb
    jemandem zustimmen jemandes Vorhaben billigen
  • er stimmte mir nicht zu
    he didn’t agree with me, he disagreed with me
    er stimmte mir nicht zu
examples
zustimmen
Neutrum | neuter n <Zustimmens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ich kann Ihrem Vorschlag nicht zustimmen
ich kann Ihrem Vorschlag nicht zustimmen
er muss nur noch pro forma zustimmen
er muss nur noch pro forma zustimmen
einem Abänderungsantrag zustimmen
to support (oder | orod to agree to) an amendment
einem Abänderungsantrag zustimmen
stillschweigend zustimmen
to agree tacitly
stillschweigend zustimmen
einer Sache willensmäßig zustimmen
to agree toetwas | something sth volitionally
einer Sache willensmäßig zustimmen
lautstark zustimmen
lautstark zustimmen
nur unter dem Vorbehalt zustimmen, dass …
to agree only with the reservation that …
nur unter dem Vorbehalt zustimmen, dass …
However, I find myself unable to support it because of the inclusion of paragraph 8 on Austria.
Dennoch kann ich diesem Entschließungsantrag aufgrund von Absatz 8 über Österreich nicht zustimmen.
Source: Europarl
They can hear what we are discussing and agree or disagree.
Die Besucher können hören, was wir diskutieren und dem zustimmen oder auch nicht.
Source: Europarl
I would agree with Philip Bushill-Matthews as well.
Ich würde zudem Philip Bushill-Matthews zustimmen.
Source: Europarl
It is the same point, and for once I agree with Mrs Ahern.
Es geht um die gleiche Frage, und ich möchte Frau Ahern ausnahmsweise einmal zustimmen.
Source: Europarl
And, of course, I disagree with what Mrs Schroedter has just said.
Ich kann daher den Ausführungen von Frau Schroedter überhaupt nicht zustimmen.
Source: Europarl
Everyone has agreed to this specific proposal.
Diesem konkreten Vorschlag haben alle zugestimmt.
Source: Europarl
I do not agree with all of it, of course, but nevertheless it was agreed by a majority.
Ich kann natürlich nicht allem zustimmen, dennoch wurde der Bericht mehrheitlich verabschiedet.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!