German-English translation for "wahrhaftig"

"wahrhaftig" English translation

wahrhaftig
[ˌvaːrˈhaftɪç; ˈvaːrhaftɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • truthful
    wahrhaftig wahrheitsliebend, aufrichtig
    veracious
    wahrhaftig wahrheitsliebend, aufrichtig
    honest
    wahrhaftig wahrheitsliebend, aufrichtig
    wahrhaftig wahrheitsliebend, aufrichtig
  • true
    wahrhaftig Religion | religionREL Gott
    wahrhaftig Religion | religionREL Gott
examples
  • wahrhaftiger Gott! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    good heavens! good gracious! (stärker) good God!
    wahrhaftiger Gott! umgangssprachlich | familiar, informalumg
wahrhaftig
[ˌvaːrˈhaftɪç; ˈvaːrhaftɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • really
    wahrhaftig wirklich
    truly
    wahrhaftig wirklich
    wahrhaftig wirklich
examples
  • er ist wahrhaftig ein ehrlicher Mensch
    he really is an honest person
    er ist wahrhaftig ein ehrlicher Mensch
  • das hätte ich wahrhaftig nicht vermutet
    I really wouldn’t have expected that
    das hätte ich wahrhaftig nicht vermutet
  • wahrhaftig?
    is that true? do you really mean that?
    wahrhaftig?
  • hide examplesshow examples
  • indeed
    wahrhaftig tatsächlich
    wahrhaftig tatsächlich
examples
  • honestly
    wahrhaftig allen Ernstes
    wahrhaftig allen Ernstes
examples
wirklich und wahrhaftig
would you (oder | orod who would) believe it?
wirklich und wahrhaftig
This Europe really is the Europe of nation states.
Dieses Europa ist wahrhaftig das Europa der Nationalstaaten.
Source: Europarl
These statistics are truly alarming.
Diese Zahlen sind wahrhaftig alarmierend.
Source: Europarl
He would have reason to rejoice.
Er könnte sich also wahrhaftig freuen.
Source: Europarl
Europe certainly needs positive results right now!
Europa braucht heute wahrhaftig positive Ergebnisse!
Source: Europarl
As I see it, the gap is now becoming well and truly bridged.
Diese Lücke wird meiner Ansicht nach jetzt auf eine gute und wahrhaftige Art und Weise geschlossen.
Source: Europarl
No, they ain't dead, lad--we are sorry enough for that.
Nun-- tot sind sie nicht, leider-- tut uns wahrhaftig leid genug.
Source: Books
There is a real guerrilla war in progress.
Ein wahrhaftiger Guerillakrieg ist im Gange.
Source: Europarl
In today ’ s globalized world, true negotiation is necessary.
In der globalisierten Welt von heute sind wahrhaftige Verhandlungen notwendig.
Source: News-Commentary
The center is a true oasis.
Das Zentrum ist eine wahrhaftige Oase.
Source: News-Commentary
The legitimacy of our institutions is truly diminished by this.
Damit wird unseren Organen die Legitimation wahrhaftig entzogen.
Source: Europarl
But, seriously, I envy you.
Aber nein, wahrhaftig, ich beneide dich.
Source: Books
Indeed he pronounced these words in a strange manner:
Und wahrhaftig, da sagte er mit eigentümlicher Betonung:
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!