German-English translation for "darunter"

"darunter" English translation

darunter
[daˈrʊntər; ˈdaːˌrʊntər]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • under(neath) (oder | orod beneath) it (oder | orod that, them)
    darunter räumlich
    below it (oder | orod that, them)
    darunter räumlich
    underneath
    darunter räumlich
    darunter räumlich
examples
  • less
    darunter weniger
    under
    darunter weniger
    darunter weniger
examples
  • 50 Euro und darunter
    fifty euros and under (oder | orod less)
    50 Euro und darunter
  • zwei Jahre oder noch darunter
    two years or even less
    zwei Jahre oder noch darunter
  • eher darunter als darüber
    eher darunter als darüber
  • hide examplesshow examples
  • among(st) them
    darunter dazwischen
    darunter dazwischen
examples
  • including
    darunter einschließlich
    among them
    darunter einschließlich
    darunter einschließlich
examples
examples
darunter
[daˈrʊntər; ˈdaːˌrʊntər]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • among them
    darunter
    darunter
examples
ich kann mir darunter nichts vorstellen
it doesn’t mean anything (oder | orod a thing) to me
ich kann mir darunter nichts vorstellen
diese Gesetze gelten nur für Inländer, Ausländer fallen nicht darunter
these laws are valid for citizens only, foreign residents do not come (oder | orod fall) under them
diese Gesetze gelten nur für Inländer, Ausländer fallen nicht darunter
Seventy-nine supporters attended the session, including three women.
79 Unterstützer waren bei der Anhörung dabei, darunter drei Frauen.
Source: GlobalVoices
But the environment has been suffering.
Aber die Umwelt hat darunter gelitten.
Source: News-Commentary
Many Asians, including some Japanese, see this as a sign of new militarism.
Viele Asiaten, darunter auch einige Japaner, betrachten dies als Zeichen eines neuen Militarismus.
Source: News-Commentary
They have rights including empowerment.
Sie besitzen Rechte, darunter das Recht auf Mitwirkung.
Source: GlobalVoices
I hope you are affected by this to a lesser extent, but I fear the worst.
Ich hoffe, dass Sie weniger darunter leiden, aber ich befürchte das Schlimmste.
Source: Europarl
This depends on what you mean.
Das hängt davon ab, was man darunter versteht.
Source: Europarl
Witnesses also confirmed the death of two people, including a nine-year-old.
Zeugen bestätigten auch, dass zwei Personen umgekommen seien, darunter ein 9-jähriges Kind.
Source: GlobalVoices
In 78 countries, including Uganda and Nigeria, being gay is still illegal.
In 78 Ländern, darunter Uganda und Nigeria, ist Homosexualität immer noch illegal.
Source: News-Commentary
Eighteen people were killed, among them five children.
Achtzehn Menschen wurden getötet, darunter fünf Kinder.
Source: News-Commentary
Dozens of people were arrested, including Abdulla.
Duzende wurden festgenommen, darunter auch Abdulla.
Source: GlobalVoices
The donors, including the European Union, are said not to have kept their promises.
Die Geber, darunter die Europäische Union, hätten ihre Versprechen nicht eingehalten.
Source: Europarl
It is now even permeating the southern European skies during the winter months.
Südeuropa leidet jetzt auch schon in den Wintermonaten darunter.
Source: Europarl
Her report on the stoning has been re-published in several blogs and websites including Meydaan.
Ihre Reportage wurde von mehreren Blogs und Websites veröffentlicht, darunter auch Meydaan.
Source: GlobalVoices
These monopolies are stronger than ever, and prices, supply, service, and quality all suffer.
Diese Monopole sind stärker denn je, und Preise, Angebot, Service und Qualität leiden darunter.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!