German-English translation for "existierend"
"existierend" English translation
But demand was ever-growing and it was difficult to tamper with existing documents.
Aber die Nachfrage wurde immer grösser und es war schwierig, mit existierenden Papieren zu basteln.
Source: TED
We must implement the rules that are in place.
Wir müssen die existierenden Vorschriften umsetzen.
Source: Europarl
You are in breach of the Treaty and of existing legislation!
Sie brechen den Vertrag, und Sie brechen existierende Gesetzgebung!
Source: Europarl
The President of the Commission cannot unilaterally take existing agreements and tear them up.
Der Kommissionspräsident kann nicht eigenmächtig existierende Vereinbarungen übergehen.
Source: Europarl
These are the legislative and social tools currently available.
Das sind die existierenden rechtlichen und sozialen Instrumente.
Source: Europarl
Source
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups