German-English translation for "bändigen"

"bändigen" English translation

bändigen
[ˈbɛndɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tame
    bändigen wilde Tiere
    bändigen wilde Tiere
  • break in
    bändigen Pferde
    bändigen Pferde
  • keep (jemand | somebodysb) under control
    bändigen besonders Kinder
    bändigen besonders Kinder
examples
  • er war nicht zu bändigen
    there was no restraining him (oder | orod holding him back)
    er war nicht zu bändigen
  • master, overcome, restrain, repress, keep (oder | orod get) (etwas | somethingsth) under control
    bändigen Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bändigen Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • harness
    bändigen Naturkräfte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bändigen Naturkräfte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
bändigen
Neutrum | neuter n <Bändigens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

seine Ungeduld bezähmen (oder | orod bändigen, besänftigen)
to contain (oder | orod restrain, curb) one’s impatience
seine Ungeduld bezähmen (oder | orod bändigen, besänftigen)
I would not, therefore, immediately charm the snake.
Deshalb wollte ich das grünäugige Ungeheuer auch nicht sofort bändigen.
Source: Books
But he curbed it, I think, as a resolute rider would curb a rearing steed.
Aber er bändigte es, wie ein entschlossener Reiter ein sich bäumendes Pferd bändigen würde.
Source: Books
That child has to be restrained.
Das Kind muss gebändigt werden.
Source: Tatoeba
The European Central Bank claims to have stopped inflation.
Die EZB behauptet, die Inflation gebändigt zu haben.
Source: Europarl
Those children are in exuberant spirits.
Diese Kinder sind nicht zu bändigen.
Source: Tatoeba
Nobody wants to be deprived of an automobile, but we must tame it.
Niemand will sich vom Auto trennen, aber es muss gebändigt werden.
Source: Europarl
But he curbed it, I think, as a resolute rider would curb a rearing steed.
Aber er bändigte es, wie ein entschlossener Reiter ein sich bäumendes Pferd bändigen würde.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!