German-English translation for "new model"

"new model" English translation

Did you mean modeln, Mosel or Modell?
new-model
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ummodeln, -formen, -schaffen
    new-model
    new-model
capable
[ˈkeipəbl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • fähig (of zuor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    capable having qualities needed
    imstande (of doing zu tun)
    capable having qualities needed
    capable having qualities needed
examples
  • geeignet, tauglich (for zu)
    capable suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    capable suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • berechtigt, befähigt (zu erben, zu testierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    capable legal term, law | RechtswesenJUR
    capable legal term, law | RechtswesenJUR
  • capable syn vgl. → see „able
    capable syn vgl. → see „able
examples
excited
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to get excited
    sich aufregen, sich ereifern (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to get excited
  • don’t get excited! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bleib (ganz) ruhig!
    don’t get excited! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to get excited aboutsomething | etwas sth enthusiastic
    sich fürsomething | etwas etwas begeistern
    to get excited aboutsomething | etwas sth enthusiastic
  • hide examplesshow examples
get
[get]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zurückgeschlagener Ball
    get sports | SportSPORT returned ball
    get sports | SportSPORT returned ball
  • Nachkommemasculine | Maskulinum m
    get of animals, offspring: singular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    get of animals, offspring: singular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    get of animals:, rare | seltenselten (offspring: plural) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    get of animals:, rare | seltenselten (offspring: plural) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fördermengefeminine | Femininum f
    get yield: of coal mine British English | britisches EnglischBr
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    get yield: of coal mine British English | britisches EnglischBr
    get yield: of coal mine British English | britisches EnglischBr
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    get profit, yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    get profit, yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    get profit, yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
get
[get]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät got [g(ɒ)t]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gat [gæt]; past participle | Partizip Perfektpperf got [g(ɒ)t]; especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gotten [ˈg(ɒ)tn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • we could not get leave
    wir konnten keinen Urlaub bekommen
    we could not get leave
  • to get what’s coming to one usually | meistmeist negativ American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den verdienten Lohn erhalten
    to get what’s coming to one usually | meistmeist negativ American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • holen
    get fetch
    get fetch
examples
examples
  • I can get it for you
    ich kann es dir besorgen
    I can get it for you
  • can I get you a drink?
    möchtest dusomething | etwas etwas zu trinken?
    can I get you a drink?
  • haben
    get in perfect tense:, have familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get in perfect tense:, have familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • lassen
    get used with past participles
    get used with past participles
examples
examples
  • to getsomebody | jemand sb to speak
    jemanden zum Sprechen bringenor | oder od bewegen
    to getsomebody | jemand sb to speak
  • to getsomething | etwas sth to burn
    something | etwasetwas zum Brennen bringen
    to getsomething | etwas sth to burn
examples
  • get him away!
    schafft ihn fort!
    get him away!
  • get you gone! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mach dich fort! verschwinde!
    get you gone! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bringen
    get bring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    get bring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples

  • sich begeben
    get go, make one’s way
    get go, make one’s way
examples
  • to get oneself home
    sich nach Hause begeben
    to get oneself home
  • to get oneself home knowledge, experienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    erwerben, sich aneignen, (er)lernen
    to get oneself home knowledge, experienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to get by heart
    to get by heart
  • hide examplesshow examples
  • gewinnen, fördern
    get coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to getsomething | etwas sth out ofsomebody | jemand sb
    something | etwasetwas aus jemandem herauskriegen
    to getsomething | etwas sth out ofsomebody | jemand sb
  • to get it into one’s head
    es sich in den Kopf setzen
    to get it into one’s head
  • to getsomething | etwas sth on the brain
    dauernd ansomething | etwas etwas denken
    to getsomething | etwas sth on the brain
  • hide examplesshow examples
examples
  • zu sich nehmen, essen, trinken, einnehmen
    get eat, drink British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get eat, drink British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • erwischen, ertappen
    get catch: thiefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get catch: thiefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • erwischen, treffen
    get hit, strike familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get hit, strike familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verstehen, kapieren
    get understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • I don’t get him
    ich verstehe nicht, was er will
    I don’t get him
  • I don’t get that
    das kapiere ich nicht
    I don’t get that
  • to get it wrong
    sich irren, es ganz falsch verstehen, es missverstehen
    to get it wrong
  • hide examplesshow examples
  • in die Enge treiben, verwirren
    get confuse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get confuse familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • ärgern, reizen, quälen
    get annoy, torment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get annoy, torment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • erreichen
    get rare | seltenselten (reach)
    get rare | seltenselten (reach)
examples
  • erreichen, die Verbindung herstellen mit
    get by phoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get by phoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fangen
    get catch: fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get catch: fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zeugen
    get rare | seltenselten (offspring: used normally only of animals)
    get rare | seltenselten (offspring: used normally only of animals)
  • umbringen
    get kill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get kill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nicht mehr loslassen, überwältigen
    get overwhelm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get overwhelm familiar, informal | umgangssprachlichumg

examples
examples
  • werden, in einen (bestimmten) Zustandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc geraten
    get become, get into certain state
    get become, get into certain state
examples
  • beginnen, anfangen
    get used with present participle: begin
    get used with present participle: begin
examples
  • verduften
    get push off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    get push off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • abhauen
    get
    get
examples
  • get (often | oftoft git)!
    hau ab!
    get (often | oftoft git)!
examples
  • get outta here familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das ist ja wohl nicht dein Ernst!, verarsch mich nicht!, das ist ja wohl ein Scherz, oder?
    get outta here familiar, informal | umgangssprachlichumg
model
[ˈm(ɒ)dl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Musterneuter | Neutrum n
    model
    Vorbildneuter | Neutrum n (for für)
    model
    model
examples
  • after (or | oderod on) the model of
    nach dem Muster von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    after (or | oderod on) the model of
  • he is a model of self-control
    er ist ein Muster von Selbstbeherrschung
    he is a model of self-control
examples
  • Musterneuter | Neutrum n
    model pattern
    Vorlagefeminine | Femininum f
    model pattern
    model pattern
  • Modellneuter | Neutrum n
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • genaues Vorbild des Gussstücks (aus Tonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    model exact replica made of clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model exact replica made of clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
examples
  • Modelneuter | Neutrum n
    model fashion model
    Mannequinneuter | Neutrum n
    model fashion model
    model fashion model
examples
  • Bau(weisefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Urbildneuter | Neutrum n, -typmasculine | Maskulinum m
    model prototype
    model prototype
  • Ebenbildneuter | Neutrum n
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (genaues) Abbild
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • model syn → see „example
    model syn → see „example
  • model → see „exemplar
    model → see „exemplar
  • model → see „ideal
    model → see „ideal
  • model → see „pattern
    model → see „pattern
model
[ˈm(ɒ)dl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Modell…
    model
    model
examples
model
[ˈm(ɒ)dl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf modeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr modelled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Form geben (dative (case) | Dativdat)
    model shape
    in richtige Form bringen
    model shape
    model shape
  • modellieren
    model mould (in clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    model mould (in clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
examples
  • vorführen
    model display clothing
    model display clothing
model
[ˈm(ɒ)dl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ein Modellor | oder od Modelle herstellen
    model make a model
    model make a model
  • modellieren
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • plastische Gestalt annehmen, ein natürliches Aussehen gewinnen
    model assume a three-dimensional appearance: of drawinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    model assume a three-dimensional appearance: of drawinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • modeln, als Model arbeiten
    model display clothing
    model display clothing
modeling
noun | Substantiv s, modellingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Modellierenneuter | Neutrum n
    modeling
    modeling
  • Modellierenneuter | Neutrum n
    modeling art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    Modellierkunstfeminine | Femininum f
    modeling art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    modeling art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • Formgebungfeminine | Femininum f
    modeling shaping
    Formungfeminine | Femininum f
    modeling shaping
    modeling shaping
  • Verleihenneuter | Neutrum n eines plastischen Aussehens
    modeling producing a three-dimensional appearance
    modeling producing a three-dimensional appearance
  • Modellstehenneuter | Neutrum nor | oder od -sitzenneuter | Neutrum n
    modeling posing
    modeling posing
modeling
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Modellier…
    modeling
    modeling
examples
role model
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorbildneuter | Neutrum n
    role model
    role model
examples
Model
[ˈmoːdəl]Maskulinum | masculine m <Models; Model>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (wooden) butter (oder | orod biscuit) mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Model Form süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Model Form süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • (wooden) butter (oder | orod biscuit) mould britisches Englisch | British EnglishBr
    Model
    Model
  • block
    Model Textilindustrie | textilesTEX Muster beim Zeugdruck
    Model Textilindustrie | textilesTEX Muster beim Zeugdruck
  • block
    Model Technik | engineeringTECH
    Model Technik | engineeringTECH
Model
[ˈmɔdl]Neutrum | neuter n <Models; Models> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • model
    Model für Mode etc
    Model für Mode etc
modeller
, modellingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • modeller für → see „modeler
    modeller für → see „modeler