German-English translation for "streiten"

"streiten" English translation

streiten
[ˈʃtraitən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <streitet; stritt; gestritten; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • quarrel
    streiten eine Auseinandersetzung haben
    argue
    streiten eine Auseinandersetzung haben
    row
    streiten eine Auseinandersetzung haben
    streiten eine Auseinandersetzung haben
examples
  • argue
    streiten einen Meinungsstreit austragen
    streiten einen Meinungsstreit austragen
examples
  • (have a) row (oder | orod brawl)
    streiten krakeelen, sich laut zanken
    streiten krakeelen, sich laut zanken
examples
  • have a fight (oder | orod scuffle)
    streiten handgreiflich
    fight
    streiten handgreiflich
    streiten handgreiflich
  • fight
    streiten mit Waffen kämpfen literarisch | literaryliter
    struggle
    streiten mit Waffen kämpfen literarisch | literaryliter
    combat
    streiten mit Waffen kämpfen literarisch | literaryliter
    streiten mit Waffen kämpfen literarisch | literaryliter
examples
  • conflict, be in conflict (oder | orod at variance)
    streiten im Konflikt sein literarisch | literaryliter
    streiten im Konflikt sein literarisch | literaryliter
examples
examples
  • für [gegen] etwas streiten sich einsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fight (oder | orod struggle, contend) for [against]etwas | something sth
    für [gegen] etwas streiten sich einsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • für seine Überzeugungen [gegen jemandes Behauptung] streiten
    to fight for one’s convictions [against sb’s assertion]
    für seine Überzeugungen [gegen jemandes Behauptung] streiten
examples
  • um etwas streiten wetteifern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fight (oder | orod vie, contend) foretwas | something sth
    um etwas streiten wetteifern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • um etwas streiten Rechtswesen | legal term, lawJUR vor Gericht
    to be in litigation aboutetwas | something sth
    um etwas streiten Rechtswesen | legal term, lawJUR vor Gericht
  • vier Mannschaften streiten um den Sieg
    four teams are vying for victory
    vier Mannschaften streiten um den Sieg
  • litigate
    streiten Rechtswesen | legal term, lawJUR prozessieren
    streiten Rechtswesen | legal term, lawJUR prozessieren
streiten
[ˈʃtraitən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • argue
    streiten einen Meinungsstreit austragen
    streiten einen Meinungsstreit austragen
  • row
    streiten sich laut zanken
    have a brawl
    streiten sich laut zanken
    streiten sich laut zanken
  • have a fight (oder | orod scuffle)
    streiten handgreiflich werden
    fight
    streiten handgreiflich werden
    streiten handgreiflich werden
streiten
Neutrum | neuter n <Streitens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 'Streiten → see „Streit
    'Streiten → see „Streit
darüber streiten sich die Gelehrten noch
there are two schools of thought on that, it’s a moot point (oder | orod question)
darüber streiten sich die Gelehrten noch
sie muss immer streiten
sie muss immer streiten
darüber lässt sich streiten
thats open to dispute
darüber lässt sich streiten
wollt ihr euch um ein Nichts streiten?
do you want to argue about a trifle (oder | orod over nothing)?
wollt ihr euch um ein Nichts streiten?
warum soll man da groß streiten?
what’s the point in quarrelling over a thing like that?
warum soll man da groß streiten?
was hat es für einen Sinn zu streiten?
what is the use (oder | orod good) of arguing? what is the point of (oder | orod in) arguing?
was hat es für einen Sinn zu streiten?
sie fingen an zu streiten, sie fingen zu streiten an
they started quarreling (oder | orod to quarrel)
sie fingen an zu streiten, sie fingen zu streiten an
darüber lässt sich streiten
you could argue about that, that is debatable
darüber lässt sich streiten
müsst ihr dauernd streiten?
do you have to quarrel all the time?
müsst ihr dauernd streiten?
du darfst dich nicht wegen einer Lappalie streiten
you ought not to argue about such trifling matters
du darfst dich nicht wegen einer Lappalie streiten
wegen solch einer lächerlichen Kleinigkeit braucht man nicht zu streiten
there is no reason to quarrel over such a trifling matter
wegen solch einer lächerlichen Kleinigkeit braucht man nicht zu streiten
wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
etwa when two people quarrel there is always a third one who rejoices
wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
sich um des Kaisers Bart streiten
to quarrel about nothing (oder | orod trifles)
sich um des Kaisers Bart streiten
über (den) Geschmack lässt sich (nicht) streiten
tastes differ, there’s no accounting for taste
über (den) Geschmack lässt sich (nicht) streiten
ich habe kein Verlangen, mit dir zu streiten
I have no desire (oder | orod wish) to quarrel with you
ich habe kein Verlangen, mit dir zu streiten
sie streiten sich über ganz unbedeutende Dinge
they quarrel about petty things
sie streiten sich über ganz unbedeutende Dinge
After my series on Iran was released, we fought for months.
Nachdem meine Reihe über den Iran erschienen war, haben wir monatelang gestritten.
Source: GlobalVoices
We shall have a fight on our hands in some areas; we already have.
In einigen Bereichen werden wir Streit haben, wir haben ihn jetzt schon.
Source: Europarl
Right gladly will I dispute with thee the passes of the merry wood.
Mit Vergnügen will ich mit dir um die Herrschaft dieses herrlichen Waldes streiten!
Source: Books
What about energy policy, which we have fought for tooth and nail time and again?
Was ist mit der Energiepolitik, um die wir alle heftigst und immer wieder gestritten haben?
Source: Europarl
I thought a fight had broken out.
Ich dachte, dass ein Streit ausgebrochen war.
Source: GlobalVoices
Then, Trans-Atlantic bickering over the selection of a new IMF Managing Director broke out.
Dann brach der transatlantische Streit über die Wahl des neuen IMF-Direktors aus.
Source: News-Commentary
The outcome matters – which is why governments are fighting over it.
Das Ergebnis ist wichtig daher streiten sich die Regierungen auch darum.
Source: News-Commentary
According to Max Seddon at BuzzFeed, Twitter denies that it has promised to delete any accounts.
Max Seddon von BuzzFeed zufolge streitet Twitter ab, die Löschung von Konten versprochen zu haben.
Source: GlobalVoices
The construction of the Betuwe line through the Netherlands is becoming increasingly controversial.
Um den Bau der Betuwe-Linie durch die Niederlande entbrennt ein immer heftigerer Streit.
Source: Europarl
It was an evident acknowledgment of complete estrangement.
Und das war nicht ein bloßer Streit gewesen, sondern ein offenes Bekenntnis völliger Erkaltung.
Source: Books
Of course that was tactless, but they quarrelled about you.
Das hätte sie ja natürlich nicht sagen sollen; aber daher ist der Streit gekommen.
Source: Books
After all, there is no accounting for taste.
Über Geschmack läßt sich nämlich bekanntlich nicht streiten.
Source: Europarl
Italy: Protests Blaze Over High-Speed Rail to France · Global Voices
In Italien wird der Streit um den Bau der neuen Bahnstrecke Turin-Lyon immer erbitterter.
Source: GlobalVoices
Teamwork has repeatedly fallen hostage to turf wars and political bickering.
Die notwendige Zusammenarbeit fiel wiederholt Grabenkämpfen und politischem Streit zum Opfer.
Source: News-Commentary
So, you cannot argue with that.
Darüber kann man nicht streiten.
Source: TED
I had a quarrel with him over money.
Ich hatte mit ihm einen Streit über Geld.
Source: Tatoeba
Then we squabble about what to do.
Dann geraten wir in Streit darüber, was am besten zu tun sei.
Source: News-Commentary
Police initially denied having taken Nathaniel but later at night they admitted to it.
Zunächst stritt die Polizei die Inhaftierung von Nathaniel ab, gab sie aber im Laufe der Nacht zu.
Source: GlobalVoices
All the same, there is one point on which we are in conflict.
Allerdings, es gibt einen Punkt, über den wir uns streiten.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!