German-English translation for "fördern"

"fördern" English translation


  • further
    fördern voranbringen
    promote
    fördern voranbringen
    advance
    fördern voranbringen
    forward
    fördern voranbringen
    fördern voranbringen
examples
  • jemanden in seinem Beruf fördern
    to promotejemand | somebody sb in his profession
    jemanden in seinem Beruf fördern
  • den wissenschaftlichen Nachwuchs fördern
    to promote young scientists
    den wissenschaftlichen Nachwuchs fördern
  • support
    fördern unterstützen
    aid
    fördern unterstützen
    assist
    fördern unterstützen
    fördern unterstützen
  • encourage
    fördern ermutigen
    fördern ermutigen
examples
  • jemandes Bestrebungen fördern
    to encourage sb’s endeavo(u)rs
    jemandes Bestrebungen fördern
  • cultivate
    fördern kultivieren, entwickeln
    develop
    fördern kultivieren, entwickeln
    foster
    fördern kultivieren, entwickeln
    fördern kultivieren, entwickeln
examples
examples
examples
  • promote, be beneficial (oder | orod conducive) to
    fördern förderlich sein
    be favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS [favourable britisches Englisch | British EnglishBr to
    fördern förderlich sein
    be advantageous to
    fördern förderlich sein
    fördern förderlich sein
examples
examples
  • den Appetit [die Verdauung] fördern
    to stimulate the appetite [digestion]
    den Appetit [die Verdauung] fördern
  • improve
    fördern verbessern
    promote
    fördern verbessern
    fördern verbessern
examples
  • speed up
    fördern beschleunigen
    expedite
    fördern beschleunigen
    accelerate
    fördern beschleunigen
    fördern beschleunigen
  • support, give (jemand | somebodysb) a grant (oder | orod scholarship)
    fördern Schulwesen | schoolSCHULE
    fördern Schulwesen | schoolSCHULE
examples
  • ein großer Teil der Studenten wird gefördert
    a large proportion of the students receive grants (oder | orod scholarships)
    ein großer Teil der Studenten wird gefördert
  • promote
    fördern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steigern
    advance
    fördern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steigern
    boost
    fördern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steigern
    fördern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steigern
  • support
    fördern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH unterstützen
    fördern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH unterstützen
  • sponsor
    fördern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch handelspolitische Maßnahmen etc
    fördern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch handelspolitische Maßnahmen etc
examples
  • win
    fördern Bergbau | miningBERGB Kohle
    get
    fördern Bergbau | miningBERGB Kohle
    fördern Bergbau | miningBERGB Kohle
  • convey
    fördern Bergbau | miningBERGB im Streb
    fördern Bergbau | miningBERGB im Streb
  • haul
    fördern Bergbau | miningBERGB Strecke
    fördern Bergbau | miningBERGB Strecke
  • hoist
    fördern Bergbau | miningBERGB Schacht
    wind
    fördern Bergbau | miningBERGB Schacht
    fördern Bergbau | miningBERGB Schacht
  • produce
    fördern Bergbau | miningBERGB als Produktionsergebnis
    fördern Bergbau | miningBERGB als Produktionsergebnis
  • produce
    fördern Erdöl
    fördern Erdöl
  • convey
    fördern Technik | engineeringTECH befördern
    deliver
    fördern Technik | engineeringTECH befördern
    transport
    fördern Technik | engineeringTECH befördern
    fördern Technik | engineeringTECH befördern
  • deliver
    fördern Technik | engineeringTECH durch Pumpe etc
    pump
    fördern Technik | engineeringTECH durch Pumpe etc
    fördern Technik | engineeringTECH durch Pumpe etc
  • feed
    fördern Technik | engineeringTECH zuführen
    supply
    fördern Technik | engineeringTECH zuführen
    fördern Technik | engineeringTECH zuführen
  • promote
    fördern Biologie | biologyBIOL Wachstum etc
    fördern Biologie | biologyBIOL Wachstum etc
examples
  • etwas | somethingetwas zutage fördern besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to bringetwas | something sth to light, to unearth (oder | orod reveal)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas zutage fördern besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Untersuchungen haben viel Neues zutage gefördert
    his investigations have brought to light (oder | orod unearthed) many new facts
    seine Untersuchungen haben viel Neues zutage gefördert
  • transport
    fördern befördern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    carry
    fördern befördern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    forward
    fördern befördern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    ship
    fördern befördern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    convey
    fördern befördern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    dispatch
    fördern befördern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    fördern befördern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
fördern
Neutrum | neuter n <Förderns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

den Export fördern
to further (oder | orod promote) exports
den Export fördern
die Kunst fördern [verehren]
to promote [to admire] art
die Kunst fördern [verehren]
die Beißlust eines Hundes fördern
to encourage a dog to bite
die Beißlust eines Hundes fördern
junge Talente fördern
to promote young talents
junge Talente fördern
die Wissenschaft fördern
to promote (oder | orod advance) science
die Wissenschaft fördern
die Verselbstständigung der Kinder fördern
die Verselbstständigung der Kinder fördern
This legislation is about valuing diversity.
Mit den vorliegenden Richtlinien soll die Vielfalt gefördert werden.
Source: Europarl
We need, for example, to agree to and facilitate subsidiarity.
Es müsste beispielsweise die Subsidiarität akzeptiert und gefördert werden.
Source: Europarl
This is absolutely disproportionate and in no way helps the peace process.
Dies ist absolut unverhältnismäßig und fördert den Friedensprozess nicht im Geringsten.
Source: Europarl
Parliament needs to facilitate dialogue between the democrats.
Dieses Parlament müsste einen Dialog zwischen den Demokraten fördern.
Source: Europarl
I hope that this report will lead to the introduction of subsidised sporting events for the elderly.
Ich hoffe, dieser Bericht trägt auch dazu bei, Sportwettkämpfe für ältere Bürger zu fördern.
Source: Europarl
It is not possible to apply for a second wife to come!
Es ist nicht möglich, den Nachzug einer zweiten Ehefrau zu fördern.
Source: Europarl
However, more could be done to improve the transparency of monetary policy.
Mehr kann allerdings noch getan werden, um die Transparenz der Geldpolitik zu fördern.
Source: Europarl
Innovation must therefore be adequately supported.
Folglich müssen sie hinreichend gefördert werden.
Source: Europarl
It also encourages pioneering activities.
Sie fördert außerdem neue und außergewöhnliche Aktivitäten.
Source: Europarl
This will promote interoperability without undermining innovation.
Dies fördert die Interoperabilität, ohne die Innovation zu untergraben.
Source: Europarl
In my view, the intention to promote local agricultural development is vital.
Überaus wichtig finde ich, daß man die landwirtschaftliche Entwicklung vor Ort fördern will.
Source: Europarl
National states support the women' s movement, so does Europe.
Die Einzelstaaten fördern Frauenbewegungen, desgleichen die Europäische Union.
Source: Europarl
The distribution of child pornography is facilitated by the Internet.
Die Verbreitung von Kinderpornographie wird durch das Internet gefördert.
Source: Europarl
That dignity must be defended and promoted for each and every one of us.
Diese Würde muß für alle und jeden verteidigt und gefördert werden.
Source: Europarl
This policy mix will undoubtedly be good for investment and will lead to growth.
Und dieser policy mix wird ohne Zweifel günstig für Investitionen sein und das Wachstum fördern.
Source: Europarl
Secondly, we must bear in mind that Cuba' s application has the support of all the ACP countries.
Zweitens müssen wir beachten, daß die Bewerbung Kubas von allen AKP-Ländern gefördert worden ist.
Source: Europarl
It is precisely this type of car industry which we should be encouraging in the European Union.
Und genau diese Art von Autoindustrie müssen wir in der Europäischen Union fördern.
Source: Europarl
I would like to stress that culture is not only funded from this particular pot.
Ich möchte hervorheben, daß Kultur nicht nur aus diesem Fonds gefördert wird.
Source: Europarl
It was therefore necessary to facilitate this approach.
Es war also notwendig, diesen Weg weiterzubeschreiten und zu fördern.
Source: Europarl
We were saying that the question is this: How to nourish the patient and strengthen the nerves.
Also wir sagten, daß die Aufgabe so zu stellen sei: die Ernährung fördern und die Nerven stärken.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!