German-English translation for "stabil machen"

"stabil machen" English translation

Did you mean machen, …macher or Macher?
stabil
[ʃtaˈbiːl; sta-]Adjektiv | adjective adj <stabiler; stabilst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stable
    stabil Baukonstruktion, Gerüst, Tisch etc
    solid
    stabil Baukonstruktion, Gerüst, Tisch etc
    sturdy
    stabil Baukonstruktion, Gerüst, Tisch etc
    strong
    stabil Baukonstruktion, Gerüst, Tisch etc
    stabil Baukonstruktion, Gerüst, Tisch etc
examples
  • sound
    stabil Gesundheit
    stabil Gesundheit
  • solid
    stabil Bündnis, Freundschaft etc
    stabil Bündnis, Freundschaft etc
  • stable
    stabil Regierung, Stimmenmehrheit etc
    stabil Regierung, Stimmenmehrheit etc
  • stable
    stabil Verhältnisse, Wirtschaftslage, Währung etc
    stabil Verhältnisse, Wirtschaftslage, Währung etc
examples
  • sturdy
    stabil Körperbau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    robust
    stabil Körperbau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rugged
    stabil Körperbau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stabil Körperbau umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • stable
    stabil Chemie | chemistryCHEM Emulsion etc
    stabil Chemie | chemistryCHEM Emulsion etc
stabil
[ʃtaˈbiːl; sta-]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • ein stabil gebautes Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein stabil gebautes Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Seitenlage
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • side position
    Seitenlage beim Schwimmen
    Seitenlage beim Schwimmen
examples
  • lateral (oder | orod side) position
    Seitenlage Medizin | medicineMED
    Seitenlage Medizin | medicineMED
  • lateral presentation
    Seitenlage Medizin | medicineMED beim Fetus
    Seitenlage Medizin | medicineMED beim Fetus
examples
  • stabile Seitenlage
    recovery position
    stabile Seitenlage
Stabile
[ˈʃtaːbilə]Neutrum | neuter n <Stabiles; Stabiles>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stabile
    Stabile Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Stabile Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Marktlage
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • market (situation), state of the market
    Marktlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Marktlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • eine angespannte [stabile] Marktlage
    a tight [stableoder | or od steady] market
    eine angespannte [stabile] Marktlage
Atomkern
[aˈtoːm-]Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • atomic nucleus (oder | orod core)
    Atomkern Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
    nucleus
    Atomkern Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
    Atomkern Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
examples
Währung
Femininum | feminine f <Währung; Währungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • currency
    Währung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Währung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • inländische [ausländische] Währung
    domestic [foreign] currency
    inländische [ausländische] Währung
  • harte [stabile, weiche] Währung
    hard [stable, soft] currency
    harte [stabile, weiche] Währung
  • elastische[manipulierte, entwerteteoder | or od notleidende] Währung
    adjustable [managed, depreciated] currency
    elastische[manipulierte, entwerteteoder | or od notleidende] Währung
  • hide examplesshow examples
Atom
[aˈtoːm]Neutrum | neuter n <Atoms; Atome>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • atom
    Atom Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
    Atom Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
examples
  • angeregtes [gebundenes] Atom
    excited [bound] atom
    angeregtes [gebundenes] Atom
  • neutrales [stabiles] Atom
    neutral [stable] atom
    neutrales [stabiles] Atom
  • Atom mit abgeschlossener Schale
    closed shell atom
    Atom mit abgeschlossener Schale
  • hide examplesshow examples
  • atom, atomic (oder | orod primitive) expression
    Atom Philosophie | philosophyPHIL Logik
    Atom Philosophie | philosophyPHIL Logik
Wand
Femininum | feminine f <Wand; Wände>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • eine schräge Wand
    a slanting wall
    eine schräge Wand
  • eine nackte (oder | orod leere) Wand
    a bare wall
    eine nackte (oder | orod leere) Wand
  • die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
    to whitewash (oder | orod whiten) [to paper] the walls
    die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
  • hide examplesshow examples
examples
  • barrier
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wall
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • side
    Wand Seitenfläche
    Wand Seitenfläche
examples
examples
  • cloud bank
    Wand Wolkenbank
    bank of clouds
    Wand Wolkenbank
    Wand Wolkenbank
examples
  • das Flugzeug verschwand in einer Wand
    the aircraft disappeared in(to) a bank of clouds
    das Flugzeug verschwand in einer Wand
  • partition
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
  • wall
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
  • septum
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
  • pack wall
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
  • large lump of ore
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB

  • price
    Preis für Waren
    Preis für Waren
examples
  • hohe [niedrige] Preise
    high [lowoder | or od cheap] prices
    hohe [niedrige] Preise
  • stabile [feste] Preise
    stable [fixed] prices
    stabile [feste] Preise
  • äußerster Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    lowest price, rock-bottom price
    bedrock price amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    äußerster Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • hide examplesshow examples
  • charge(sPlural | plural pl)
    Preis für Dienstleistungen etc
    price
    Preis für Dienstleistungen etc
    Preis für Dienstleistungen etc
examples
  • einen hohen Preis füretwas | something etwas verlangen
    to charge (oder | orod ask) a high price foretwas | something sth
    einen hohen Preis füretwas | something etwas verlangen
  • fee
    Preis Gebühr, Honorar
    charge
    Preis Gebühr, Honorar
    Preis Gebühr, Honorar
  • fare
    Preis Fahrpreis
    Preis Fahrpreis
  • price
    Preis Betrag, Summe
    sum
    Preis Betrag, Summe
    amount
    Preis Betrag, Summe
    Preis Betrag, Summe
examples
examples
  • quotation
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe
    price
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung, Preisangabe
  • value
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
    price
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
    worth
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
    Preis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
  • prize
    Preis Ehrenpreis
    award
    Preis Ehrenpreis
    Preis Ehrenpreis
examples
  • (moneyoder | or od cash) prize
    Preis Geldpreis
    Preis Geldpreis
  • reward
    Preis Prämie, Kopfpreis
    price
    Preis Prämie, Kopfpreis
    Preis Prämie, Kopfpreis
examples
  • prize
    Preis Sport | sportsSPORT
    Preis Sport | sportsSPORT
  • trophy
    Preis Sport | sportsSPORT Trophäe
    Preis Sport | sportsSPORT Trophäe
  • cup
    Preis Sport | sportsSPORT Pokal
    Preis Sport | sportsSPORT Pokal
examples
  • um einen Preis ringen (oder | orod kämpfen)
    to compete for a prize
    um einen Preis ringen (oder | orod kämpfen)
  • Prize
    Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung
    Prix
    Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung
    Preis Sport | sportsSPORT Veranstaltung
examples
  • Preis der Nationen
    Nations Cup
    Preis der Nationen
  • praise
    Preis literarisch | literaryliter
    eulogy
    Preis literarisch | literaryliter
    Preis literarisch | literaryliter
examples
  • praise
    Preis Religion | religionREL
    glory
    Preis Religion | religionREL
    Preis Religion | religionREL
examples
  • Gott sei Ehr’ und Preis!
    hono(u)r and glory be to God!
    Gott sei Ehr’ und Preis!
stabilize
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stabilisieren
    stabilize
    stabilize
  • festigen, stützen
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • konstant halten
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • im Gleichgewicht halten
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
examples
  • to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Preiseor | oder od Kurse stabilisieren
    to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stabilized products
    stabilisierte Produkte
    stabilized products
  • stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    stabilisierte Spannung
    stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • hide examplesshow examples
stabilize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich stabilisieren
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc