English-German translation for "award"

"award" German translation

award
[əˈwɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gewähren
    award generally | allgemeinallgemein (grant)
    award generally | allgemeinallgemein (grant)
  • award syn vgl. → see „grant
    award syn vgl. → see „grant
award
[əˈwɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

award
[əˈwɔː(r)d]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Preismasculine | Maskulinum m
    award reward, punishment
    Auszeichnungfeminine | Femininum f
    award reward, punishment
    zuerkannte Belohnungor | oder od Strafe, (Ordens)Verleihungfeminine | Femininum f
    award reward, punishment
    award reward, punishment
  • Urteilneuter | Neutrum n
    award decision, judgement
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    award decision, judgement
    Schiedsspruchmasculine | Maskulinum m
    award decision, judgement
    award decision, judgement
examples
  • state award
    staatlicher Schiedsspruch
    state award
  • Prämiefeminine | Femininum f
    award commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH premium
    award commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH premium
examples
state award
staatlicher Schiedsspruch
state award
to award costs againstsomebody | jemand sb
jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen
to award costs againstsomebody | jemand sb
to awardor | oder od give a penalty
to awardor | oder od give a penalty
Es ist das Beratungsgremium, das vor der Vergabe von Verträgen einzuschalten ist.
This is the advisory body that must be consulted before contracts are awarded.
Source: Europarl
Er ist außerdem ein preisgekrönter Blogger und Autor.
He's also an award-winning blogger and writer.
Source: GlobalVoices
Am 10. Dezember dieses Jahres werden die Nobelpreise zum hundertsten Mal verliehen.
This December 10 th marks the one hundredth anniversary of when the first Nobel Prizes were awarded.
Source: News-Commentary
Kein anderes Land reicht so nahe daran heran, dass es den zweiten Preis verdient hätte.
No other country comes close enough to be awarded second prize.
Source: News-Commentary
Enrique ist Träger mehrerer mexikanischer Literaturpreise und hat bereits sechs Romane geschrieben.
Enrique has been awarded several national literature prizes and has already written six novels.
Source: GlobalVoices
Die Überreichung soll während der Dezember-Tagung erfolgen.
The prize will be awarded to the'Basta Ya' association in the course of the December part-session.
Source: Europarl
Und andererseits fordern die Abgeordneten im Bericht Ferber für sich selbst Unsummen.
Yet on the other hand, in the Ferber report, Members of Parliament are awarding themselves fortunes.
Source: Europarl
Wir erwarten Transparenz und Rechenschaft bei allen gewährten Projekten.
We demand transparency n accountability in all projects awarded.
Source: GlobalVoices
Die Vergabe des Preises an einen Indonesier hätte noch weitere wichtige Vorteile gehabt.
Three other big benefits would also have resulted from giving the award to an Indonesian.
Source: News-Commentary
Die Regierung hat andere Länder unter Druck gesetzt, die Preisverleihung zu boykottieren.
It has browbeaten other countries into boycotting the award ceremony.
Source: News-Commentary
Heute wurde einer unserer Revolutionsführerinnen, Tawakkol Karman, der Friedennobelpreis verliehen.
Today one of our female revolutionary leaders, Tawakkol Karman was awarded the Noble Peace Prize.
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: