„Cross-over“ Cross-over, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) crossover crossover cross crossover Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile crossover Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch cross Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples Cross-over von etwas und etwas cross betweenetwas | something sth andetwas | something sth Cross-over von etwas und etwas
„belt“: noun belt [belt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gürtel Gurt Gehänge, Koppel, Binde Panzergürtel Gürtel, breiter Streifen, Gebiet, Zone Gebiet, Viertel, Schwarzenviertel... Meerenge, Belt TriebRiemen, Gürtel, Förderband, Gurt, Absetzstreifen Streifen MaschinengewehrGurt Gürtelmasculine | Maskulinum m belt belt examples to hit below the belt in boxing (jemandem) einen Tiefschlag versetzen to hit below the belt in boxing to hit below the belt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemandem) unfair begegnen to hit below the belt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig that was below the belt das war ein Schlag unter die Gürtellinie that was below the belt to tighten one’s belt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Gürtel enger schnallen to tighten one’s belt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to getsomething | etwas sth under ones belt something | etwasetwas in der Tasche haben to getsomething | etwas sth under ones belt hide examplesshow examples Gurtmasculine | Maskulinum m belt seat belt belt seat belt Gehängeneuter | Neutrum n belt sling, ammunition belt Koppelfeminine | Femininum f belt sling, ammunition belt Bindefeminine | Femininum f belt sling, ammunition belt belt sling, ammunition belt Panzergürtelmasculine | Maskulinum m belt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of warship belt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of warship Gürtelmasculine | Maskulinum m belt zone breiter Streifen, Gebietneuter | Neutrum n belt zone Zonefeminine | Femininum f belt zone belt zone examples London’s green belt der Grüngürtel um London London’s green belt industrial belt Industriegürtelmasculine | Maskulinum m industrial belt belt of ore mining | BergbauBERGB Erzschnur belt of ore mining | BergbauBERGB belt of sharpness photography | FotografieFOTO (Tiefen)Schärfenbereich belt of sharpness photography | FotografieFOTO a belt of trees eine umschließende Baumreihe a belt of trees hide examplesshow examples Gebietneuter | Neutrum n belt district American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Viertelneuter | Neutrum n (in dem ein Bevölkerungstypus vorwiegt) belt district American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl belt district American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schwarzenviertelneuter | Neutrum n belt black belt American English | amerikanisches EnglischUS Zonefeminine | Femininum f mit vorwiegend schwarzer Bevölkerung belt black belt American English | amerikanisches EnglischUS belt black belt American English | amerikanisches EnglischUS Meerengefeminine | Femininum f belt geography | GeografieGEOG Beltmasculine | Maskulinum m belt geography | GeografieGEOG belt geography | GeografieGEOG examples the Great (Little) Belt der Große (Kleine) Belt the Great (Little) Belt (Trieb)Riemenmasculine | Maskulinum m belt engineering | TechnikTECH belt engineering | TechnikTECH Gürtelmasculine | Maskulinum m belt engineering | TechnikTECH Gurtmasculine | Maskulinum m belt engineering | TechnikTECH Absetzstreifenmasculine | Maskulinum m belt engineering | TechnikTECH belt engineering | TechnikTECH Förderbandneuter | Neutrum n belt engineering | TechnikTECH belt engineering | TechnikTECH Gurt(gesimsneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m belt architecture | ArchitekturARCH belt architecture | ArchitekturARCH Streifenplural | Plural pl (des Jupiter) belt astronomy | AstronomieASTRON <plural | Pluralpl> belt astronomy | AstronomieASTRON <plural | Pluralpl> (Maschinengewehr)Gurtmasculine | Maskulinum m belt military term | Militär, militärischMIL of machine-gun belt military term | Militär, militärischMIL of machine-gun „belt“: transitive verb belt [belt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umgürten, mit Riemen befestigen wie mit einem Gürtel zusammen- mit Streifen versehen mit einem Riemen schlagen, durchprügeln knallen gurten umgürten, mit Riemen befestigen belt belt (wie mit einem Gürtel) zusammen-or | oder od festhalten belt hold together belt hold together mit Streifen versehen belt rare | seltenselten (mark with stripes) belt rare | seltenselten (mark with stripes) (mit einem Riemen) schlagen, durchprügeln belt beat belt beat knallen belt familiar, informal | umgangssprachlichumg belt familiar, informal | umgangssprachlichumg examples she belted him one in the eye sie knallte ihm eins aufs Auge she belted him one in the eye gurten belt military term | Militär, militärischMIL ammunition belt military term | Militär, militärischMIL ammunition „belt“: intransitive verb belt [belt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rasen rasen belt belt
„cogged“: adjective cogged [k(ɒ)gd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gezahnt, mit Zähnen versehen gezahnt, mit Zähnen (versehen) cogged engineering | TechnikTECH cogged engineering | TechnikTECH examples cogged roller gezahnte Walze cogged roller cogged belt automobiles | AutoAUTO Zahnriemen cogged belt automobiles | AutoAUTO cogged belt timing automobiles | AutoAUTO Zahnriemeneinstellung cogged belt timing automobiles | AutoAUTO
„cross“: noun cross [kr(ɒ)s; krɔːs]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kreuzchen, Merkzeichen Flanke Kreuz Kreuz Kreuz Kruzifix Kreuzzeichen Kreuzzeichen GedenkKreuz Kreuz More translations... Kreuz(chen)neuter | Neutrum n cross cross-shaped mark Merkzeichenneuter | Neutrum n cross cross-shaped mark cross cross-shaped mark examples to mark with a cross ankreuzen to mark with a cross to put a cross against certain items gewisse Posten mit einem Kreuz bezeichnen to put a cross against certain items Flankefeminine | Femininum f cross football | FußballFUSSB cross football | FußballFUSSB Kreuzneuter | Neutrum n cross for execution cross for execution examples to be nailed on (or | oderod to) the cross ans Kreuz geschlagenor | oder od gekreuzigt werden to be nailed on (or | oderod to) the cross examples the Cross of Christ das Kreuz (Christi) the Cross of Christ Kreuzneuter | Neutrum n cross symbol of Christianity cross symbol of Christianity examples cross and crescent Kreuzand | und u. Halbmond, Christentumand | und u. Islam cross and crescent Kreuzneuter | Neutrum n cross Christian religion, Christendom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cross Christian religion, Christendom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kruzifixneuter | Neutrum n cross crucifix cross crucifix Kreuz(zeichen)neuter | Neutrum n cross sign of cross cross sign of cross examples to make the sign of the cross sich bekreuzigen to make the sign of the cross Kreuz(zeichen)neuter | Neutrum n cross as signature cross as signature (Gedenk)Kreuzneuter | Neutrum n cross memorial cross cross memorial cross Kreuzneuter | Neutrum n cross in art, heraldryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cross in art, heraldryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples cross potent Krückenkreuz cross potent Kreuzestodmasculine | Maskulinum m cross crucifixion of Christ cross crucifixion of Christ Kreuzneuter | Neutrum n cross suffering Leidenneuter | Neutrum n cross suffering cross suffering examples to bear (or | oderod carry) one’s cross sein Kreuz tragen to bear (or | oderod carry) one’s cross to take up one’s cross sein Kreuz auf sich nehmen to take up one’s cross Kreuzneuter | Neutrum n cross symbol of crusader cross symbol of crusader examples to preach the cross das Kreuz predigen, zum Kreuzzug aufrufen to preach the cross to take the cross das Kreuz nehmen, Kreuzfahrer werden to take the cross (Ordens-, Ehren)Kreuzneuter | Neutrum n cross of order cross of order examples Grand Cross Großkreuz Grand Cross kreuzförmiger Gegenstandor | oder od Teil cross cross-shaped object or part cross cross-shaped object or part Kreuzstückneuter | Neutrum n cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece kreuzförmiges Röhrenstück cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece Strich-, Fadenkreuzneuter | Neutrum n cross engineering | TechnikTECH of threads cross engineering | TechnikTECH of threads halber Schlag cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH of rope cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH of rope Leitungsberührungfeminine | Femininum f cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Drahtverwicklungfeminine | Femininum f cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kreuzungfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (crossing) cross rare | seltenselten (crossing) Kreuzungsstellefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m cross rare | seltenselten (crossing point) cross rare | seltenselten (crossing point) Widerwärtigkeitfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) Streitigkeitfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) Auseinandersetzungfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) cross rare | seltenselten (disagreement) Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Schwierigkeitfeminine | Femininum f cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kreuzungfeminine | Femininum f cross biology | BiologieBIOL crossing Kreuzenneuter | Neutrum n cross biology | BiologieBIOL crossing cross biology | BiologieBIOL crossing Hybridefeminine | Femininum f cross biology | BiologieBIOL hybrid Kreuzung(sproduktneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (between zwischendative (case) | Dativ dat) cross biology | BiologieBIOL hybrid cross biology | BiologieBIOL hybrid Mittel-, Zwischendingneuter | Neutrum n cross cross between two thingsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cross cross between two thingsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gaunereifeminine | Femininum f cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schwindelmasculine | Maskulinum m cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples on the cross auf unredliche Weise, durch Gaunerei on the cross Betrugmasculine | Maskulinum m cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders schwindelhafter Wettkampf cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples on the cross auf betrügerische Weise, unehrlich, hintenherum on the cross Kreuzneuter | Neutrum n des Südens cross astronomy | AstronomieASTRON Southern Cross cross astronomy | AstronomieASTRON Southern Cross Kreuzneuter | Neutrum n des Nordens (Sternbild) cross astronomy | AstronomieASTRON Northern Cross cross astronomy | AstronomieASTRON Northern Cross „cross“: transitive verb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bekreuzigen, das Kreuzzeichen machen auf ankreuzen flanken kreuzen kreuzen, schneiden durch-, überqueren, überschreiten sich kreuzen mit, vorbeigehen -fahren an einen Querstrich ziehen durch, kreuzen kaien, in Horizontalstellung bringen behindern, entgegentreten, Widerstand leisten... More translations... bekreuz(ig)en, das Kreuzzeichen machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od über (dative (case) | Dativdat) cross bless with sign of cross cross bless with sign of cross examples to cross one’s heart das Kreuzzeichen über dem Herzen machen (zum Zeichen der Aufrichtigkeit) to cross one’s heart to cross oneself sich bekreuzigen to cross oneself to cross oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich beglückwünschen, Gott danken to cross oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross sb’s hand (or | oderod palm) give tip jemandem Trinkgeld geben to cross sb’s hand (or | oderod palm) give tip to cross sb’s hand (or | oderod palm) bribe jemanden bestechenor | oder od schmieren to cross sb’s hand (or | oderod palm) bribe hide examplesshow examples ankreuzen cross mark with cross cross mark with cross examples also | aucha. cross off, cross out auskreuzen, aus-, durchstreichen also | aucha. cross off, cross out flanken cross football | FußballFUSSB cross football | FußballFUSSB kreuzen cross place crosswise cross place crosswise examples to cross one’s arms die Arme kreuzenor | oder od verschränken to cross one’s arms to cross one’s arms figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Hände in den Schoß legen to cross one’s arms figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross one’s legs die Beine übereinanderschlagen to cross one’s legs to keep one’s fingers crossed die Daumen drücken to keep one’s fingers crossed to cross (or | oderod selten measure) swords die Klingen kreuzen to cross (or | oderod selten measure) swords hide examplesshow examples kreuzen, schneiden cross intersect cross intersect durch-, überqueren, überschreiten cross go across cross go across examples to cross the channel den Kanal überqueren to cross the channel to cross a country ein Land durchqueren to cross a country to cross the floor (of the House) politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr zur Gegenparteior | oder od anderen Seite übergehen to cross the floor (of the House) politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr to cross sb’s path jemandem über den Weg laufen to cross sb’s path to cross sb’s path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem in die Quere kommen to cross sb’s path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross the street die Straße überqueren, über die Straße gehen to cross the street to cross a room durch ein Zimmer gehen to cross a room hide examplesshow examples hinüberführen, -schaffen, -transportieren cross rare | seltenselten (transport across) cross rare | seltenselten (transport across) sich kreuzen mit, vorbeigehenor | oder od -fahren an (dative (case) | Dativdat) cross letter, parcel cross letter, parcel examples your letter crossed mine Ihr Brief hat sich mit meinem gekreuzt your letter crossed mine einen Querstrich ziehen durch cross draw line through (mit einem Querstrichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kreuzen cross draw line through cross draw line through examples to cross a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) einen Scheck mit Verrechnungsvermerk versehen, einen Scheck kreuzen to cross a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) to cross a “t” im (Buchstaben) „t“ den Querstrich ziehen to cross a “t” kaien, in Horizontalstellung bringen cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards examples to cross sb’s mind jemandem einfallen to cross sb’s mind it never crossed my mind es kam mir nie in den Sinn it never crossed my mind behindern cross oppose, hinder cross oppose, hinder (jemandem) (jemandem) entgegentreten cross cross (jemandem) Widerstand leisten cross cross (jemandem) in die Quere kommen cross cross examples to be crossed Widerstand finden to be crossed to be crossed in love Unglück in der Liebe haben to be crossed in love vereiteln, durchkreuzen cross thwartespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cross thwartespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (jemandem) begegnen cross encounter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cross encounter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kreuzen cross biology | BiologieBIOL cross biology | BiologieBIOL besteigen, steigen auf cross mount: horse cross mount: horse das Ergebnis (eines Kampfes) schon vorher festlegen cross sports | SportSPORT fix result of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross sports | SportSPORT fix result of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schränken cross engineering | TechnikTECH paper cross engineering | TechnikTECH paper übersetzen cross engineering | TechnikTECH veins of ore cross engineering | TechnikTECH veins of ore schraffieren cross engineering | TechnikTECH in engraving cross engineering | TechnikTECH in engraving „cross“: intransitive verb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) quer liegen sich kreuzen, sich schneiden sich kreuzen sich kreuzen lassen More examples... quer liegen cross lie crosswise cross lie crosswise sich kreuzen, sich schneiden cross intersect cross intersect examples often | oftoft cross over (to) go over hinübergehen, -fahren (zu), übersetzen (nach) often | oftoft cross over (to) go over often | oftoft cross over (to) extend hinüberreichen (bis) often | oftoft cross over (to) extend often | oftoft cross over (to) politics | PolitikPOL überwechseln (zu) often | oftoft cross over (to) politics | PolitikPOL always wait for green before you cross warte immer auf grün, bevor du die Straße überquerst always wait for green before you cross hide examplesshow examples sich kreuzen cross of letters cross of letters sich kreuzen (lassen) cross biology | BiologieBIOL be crossed cross biology | BiologieBIOL be crossed examples cross over biology | BiologieBIOL Gene austauschen cross over biology | BiologieBIOL cross over of gene von einem homologen Chromosom zu einem anderen übergehen cross over of gene cross over theatre, theater | TheaterTHEAT die Bühne überqueren cross over theatre, theater | TheaterTHEAT „cross“: adjective cross [kr(ɒ)s; krɔːs]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ärgerlich, mürrisch, böse, sauer sich kreuzend, sich schneidend, kreuzweise angelegt liegend schräg, schief wechsel-, gegenseitig widersprüchlich, sich widersprechend widerwärtig, unangenehm durch Kreuzung erzeugt, hybrid, Kreuzungs… verschränkt unehrlich, jähzornig, reizbar quer, Quer… ärgerlich, mürrisch (with gegen) cross annoyed böse, sauer (with aufaccusative (case) | Akkusativ akk) cross annoyed cross annoyed examples it makes me cross das ärgert mich it makes me cross as cross as two sticks sehr verärgert, sehr übel gelaunt as cross as two sticks sich kreuzend, sich schneidend, kreuzweise angelegtor | oder od liegend, quer, Quer… cross intersecting cross intersecting cross → see „crossroad“ cross → see „crossroad“ schräg, schief cross slanted cross slanted wechsel-, gegenseitig cross reciprocal cross reciprocal examples cross (to) rare | seltenselten (contrary to) entgegengesetzt (dative (case) | Dativdat) zuwider (dative (case) | Dativdat) im Widerspruch (zu) cross (to) rare | seltenselten (contrary to) widersprüchlich, sich widersprechend cross rare | seltenselten (contradicting) cross rare | seltenselten (contradicting) widerwärtig, unangenehm cross unpleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cross unpleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs durch Kreuzung erzeugt, hybrid, Kreuzungs… cross biology | BiologieBIOL cross biology | BiologieBIOL verschränkt cross mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cross mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH unehrlich cross dishonest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross dishonest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jähzornig, reizbar cross irascible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross irascible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „cross“: adverb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) quer entgegengesetzt ungünstig, schlecht falsch, verkehrt quer cross diagonally cross diagonally entgegengesetzt cross opposing cross opposing ungünstig, schlecht cross badly cross badly falsch, verkehrt cross wrongly cross wrongly examples to go cross fehlgehen to go cross
„half“ half [half] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) half → see „helfen“ half → see „helfen“
„Cross“: Maskulinum Cross [krɔs]Maskulinum | masculine m <Cross; Cross> Engl., CrossballMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cross-court shot cross-court shot Cross im Tennis Cross im Tennis
„seat belt“: noun seat beltnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sicherheitsgurt Sicherheitsgurtmasculine | Maskulinum m (im Flugzeugor | oder od Auto) seat belt seat belt examples fasten seat belts bitte anschnallen fasten seat belts to wear a seat belt angegurtetor | oder od angeschnallt sein to wear a seat belt
„half“: adjective half British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) halb halb halb, oberflächlich, unvollkommen, Halb… klein Halb… halb half half examples a half share ein halber Anteil, eine Hälfte a half share a half hour American English | amerikanisches EnglischUS eine halbe Stunde a half hour American English | amerikanisches EnglischUS one and a half anderthalb one and a half two pounds and a half, two and a half pounds zweieinhalb Pfund two pounds and a half, two and a half pounds a year and a half eineinhalbor | oder od anderthalb Jahre a year and a half hide examplesshow examples halb half with time phrases half with time phrases examples half past two zwei Uhr dreißig, halb drei half past two halb, oberflächlich, unvollkommen, Halb… half incomplete, superficial half incomplete, superficial examples half knowledge Halbwissen half knowledge klein half zoology | ZoologieZOOL small, esp in names of birds and fish British English | britisches EnglischBr half zoology | ZoologieZOOL small, esp in names of birds and fish British English | britisches EnglischBr Halb… half in bookbinding half in bookbinding examples half leather Halbleder half leather „half“: adverb half British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) halb, zur Hälfte halbwegs, fast, nahezu … einhalb halb, zur Hälfte half half examples the bucket is half full der Eimer ist halb voll the bucket is half full half as much as I thought halb so viel wie ich dachte half as much as I thought half as much (or | oderod as many) again um die Hälfte mehr half as much (or | oderod as many) again halb(wegs), fast, nahezu half halfway, almost half halfway, almost examples half dead halb tot half dead I half wish ich wünsche fast I half wish examples not half by no means bei Weitem nicht, lange nicht, nicht annähernd not half by no means not half big enough lange nicht groß genug not half big enough examples not half not at all, not really familiar, informal | umgangssprachlichumg (ganzand | und u.) gar nicht, durchaus nicht not half not at all, not really familiar, informal | umgangssprachlichumg not half bad gar nicht übel not half bad not half a bad fellow gar kein übler Kerl not half a bad fellow examples not half not at all badly, fittingly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gar nicht schlecht, gehörig not half not at all badly, fittingly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl he didn’t half swear er fluchte gar nicht schlecht he didn’t half swear … einhalb half nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF half nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples half three dreieinhalb (Faden) half three east half-south 5 5/8° Südost east half-south 5 „half“: noun half British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]noun | Substantiv s <halves British English | britisches EnglischBr [hɑːvz] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)vz]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hälfte Hälfte ermäßigte Fahrkarte Hälfte, Teil Halbzeit, Gleichstand, Spielhälfte Halbjahr, Semester halbe Meile, Halbjahr, halbes Pint Halbe, halbe Note Stiefel, halber Feiertag, freier Nachmittag, Läufer More examples... Hälftefeminine | Femininum f half half examples one half of it die eine Hälfte davon one half of it Hälftefeminine | Femininum f half sports | SportSPORT half of pitch half sports | SportSPORT half of pitch ermäßigte Fahrkarte half half-price ticket half half-price ticket Hälftefeminine | Femininum f half part Teilmasculine | Maskulinum m half part half part Halbzeitfeminine | Femininum f half sports | SportSPORT of a match Spielhälftefeminine | Femininum f half sports | SportSPORT of a match half sports | SportSPORT of a match Gleichstandmasculine | Maskulinum m half sports | SportSPORT in golf half sports | SportSPORT in golf Halbjahrneuter | Neutrum n half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg Semesterneuter | Neutrum n half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg halbe Meile half half mile familiar, informal | umgangssprachlichumg half half mile familiar, informal | umgangssprachlichumg Halbjahrneuter | Neutrum n half half year familiar, informal | umgangssprachlichumg half half year familiar, informal | umgangssprachlichumg halbes Pint half half-pint familiar, informal | umgangssprachlichumg half half-pint familiar, informal | umgangssprachlichumg Halbefeminine | Femininum f half musical term | MusikMUS halbe Note half musical term | MusikMUS half musical term | MusikMUS Stiefelmasculine | Maskulinum m half half boot familiar, informal | umgangssprachlichumg half half boot familiar, informal | umgangssprachlichumg halber Feiertag, freier Nachmittag half half holiday familiar, informal | umgangssprachlichumg half half holiday familiar, informal | umgangssprachlichumg Läufermasculine | Maskulinum m half halfback familiar, informal | umgangssprachlichumg half halfback familiar, informal | umgangssprachlichumg half a crown Besondere Redewendungen → see „half crown“ half a crown Besondere Redewendungen → see „half crown“ examples half a dozen ein halbes Dutzend half a dozen half an hour eine halbe Stunde half an hour half (of) the profits die Hälfte des Gewinn(e)s half (of) the profits half of it is (aber half of them are) rotten die Häflte (davon) ist faul half of it is (aber half of them are) rotten this is half the battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig damit ist die Sache schon halb gewonnenor | oder od getan this is half the battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig half the amount die halbe Mengeor | oder od Summe, halb so viel half the amount to cut in (to) halves (or | oderod in half) something | etwasetwas halbieren,something | etwas etwas in zwei Hälften teilen to cut in (to) halves (or | oderod in half) to cut in half familiar, informal | umgangssprachlichumg entzweischneiden to cut in half familiar, informal | umgangssprachlichumg to dosomething | etwas sth by halves something | etwasetwas nur halb tun to dosomething | etwas sth by halves they don’t do things by halves sie machen keine halben Sachen they don’t do things by halves too clever by half viel zu gescheit too clever by half to go halves withsomebody | jemand sb insomething | etwas sth something | etwasetwas mit jemandem teilen, mit jemandem beisomething | etwas etwas halbe-halbe machen to go halves withsomebody | jemand sb insomething | etwas sth to have half a mind to dosomething | etwas sth fast geneigt seinor | oder od (nicht übel) Lust haben,something | etwas etwas zu tun,something | etwas etwas fast tun wollen to have half a mind to dosomething | etwas sth hide examplesshow examples
„belt up“: intransitive verb belt upintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich anschnallen More examples... sich anschnallen belt up automobiles | AutoAUTO of driver, passenger belt up automobiles | AutoAUTO of driver, passenger examples belt up! familiar, informal | umgangssprachlichumg halt die Klappe! belt up! familiar, informal | umgangssprachlichumg
„cross-country“: adjective cross-countryadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) querfeldein, Gelände… Überland… geländegängig querfeldein, Gelände… cross-country run, ride cross-country run, ride Überland… cross-country bus, cable, flight cross-country bus, cable, flight geländegängig cross-country engineering | TechnikTECH all-terrain cross-country engineering | TechnikTECH all-terrain examples cross-country mobility Geländegängigkeit cross-country mobility cross-country truck geländegängiger Lastwagen cross-country truck „cross-country“: noun cross-countrynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) SkiLanglauf Überlandflug examples also | aucha. cross-country race Querfeldeinrennenneuter | Neutrum n Geländelaufmasculine | Maskulinum m also | aucha. cross-country race (Ski)Langlaufmasculine | Maskulinum m cross-country skiing cross-country skiing Überlandflugmasculine | Maskulinum m cross-country flight cross-country flight