English-German translation for "timing"

"timing" German translation


  • richtige zeitliche Einteilung (eines Handlungsablaufs)
    timing
    timing
  • zeitliche Abstimmung
    timing
    Temporegulierungfeminine | Femininum f
    timing
    Timingneuter | Neutrum n (verschiedener Perioden einer Handlung)
    timing
    timing
examples
  • Synchronisierungfeminine | Femininum f
    timing coordination
    zeitliche Koordinierung
    timing coordination
    Timingneuter | Neutrum n (verschiedener Handlungen)
    timing coordination
    timing coordination
  • Zeitgefühlneuter | Neutrum n
    timing sense of time
    timing sense of time
  • genaue zeitliche Berechnung (um größte Wirkung im richtigen Zeitpunkt zu erzielen)
    timing sports | SportSPORT of throwing movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    timing sports | SportSPORT of throwing movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abstimmungfeminine | Femininum f aller Körperbewegungen aufeinander
    timing sports | SportSPORT
    timing sports | SportSPORT
  • zeitliche Steuerung
    timing engineering | TechnikTECH
    timing engineering | TechnikTECH
examples
  • (Zeit)Taktmasculine | Maskulinum m
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Zeitzählungfeminine | Femininum f
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • rechtzeitiges Handeln
    timing acting at correct time
    timing acting at correct time
  • Stoßmasculine | Maskulinum m ins Tempo, A-tempo-Stoßmasculine | Maskulinum m
    timing time thrust
    Gegenstoßmasculine | Maskulinum m
    timing time thrust
    timing time thrust
sekundengenaue Abstimmung
split-second timing
Ich habe großes Verständnis für Ihre Beschwerde, was den Zeitpunkt dieser Aussprache betrifft.
I have every sympathy with your complaint about the timing of this debate.
Source: Europarl
Die Frage des Zeitpunkts ist ebenfalls wichtig.
The question of timing is also important.
Source: Europarl
Teilweise ist auch das schlechte Timing am Markt verantwortlich.
Part of the blame also lies with bad market timing.
Source: News-Commentary
Das Problem sind Zeitpunkt und Taktik.
The problem is in the timing and tactics.
Source: News-Commentary
Das betrifft zum einen den Zeitpunkt dieser Debatte.
First, the timing of the debate.
Source: Europarl
Herr Harbour hat- ganz zu Recht- den zeitlichen Ablauf erwähnt.
Mr Harbour- rightly so- raised the question of timing.
Source: Europarl
Die Vorfälle kamen denkbar ungelegen.
The timing of all of this was awkward.
Source: News-Commentary
Abgesehen vom zeitlichen Rahmen halten sich die Ähnlichkeiten in Grenzen.
Beyond timing, they have little in common.
Source: News-Commentary
Zum Schluss ein Wort zum zeitlichen Rahmen.
Finally, I should like to comment on the timing.
Source: Europarl
Das ist verständlich wegen des Timings.
This is understandable because of the timing.
Source: Europarl
Die zweite Komponente ist politischer Wille und richtiges Timing.
A second component is political will and timing.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!