German-English translation for "behindern"

"behindern" English translation

behindern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hinder
    behindern beeinträchtigen
    impede
    behindern beeinträchtigen
    hamper
    behindern beeinträchtigen
    handicap
    behindern beeinträchtigen
    behindern beeinträchtigen
  • obstruct
    behindern stärker
    behindern stärker
examples
  • jemanden bei (oder | orod in) der Arbeit behindern
    to hinder (oder | orod be a hindrance to)jemand | somebody sb in his work
    jemanden bei (oder | orod in) der Arbeit behindern
  • den Fortschritt behindern
    to stand in the way of progress
    den Fortschritt behindern
  • die Sicht [den Verkehr] behindern
    to block the view [obstruct the traffic]
    die Sicht [den Verkehr] behindern
  • hide examplesshow examples
  • obstruct
    behindern Sport | sportsSPORT foulen
    behindern Sport | sportsSPORT foulen
  • body check
    behindern Sport | sportsSPORT beim Eishockey
    behindern Sport | sportsSPORT beim Eishockey
  • handicap
    behindern im Rennsport, zur Schaffung gleicher Startchancen
    behindern im Rennsport, zur Schaffung gleicher Startchancen
  • hamper
    behindern im Rennsport, gegenseitig während des Rennens
    interfere with
    behindern im Rennsport, gegenseitig während des Rennens
    behindern im Rennsport, gegenseitig während des Rennens
die Ermittlungsarbeit behindern
to hamper the investigations
die Ermittlungsarbeit behindern
The same applies to the labour market.
Die Zahl der Arbeitslosen unter behinderten Menschen ist sehr hoch.
Source: Europarl
So the Commission should not resort to artifice to obstruct that control.
Die Kommission sollte deshalb nicht durch Tricks diese Kontrolle behindern.
Source: Europarl
That means, above all, avoiding trade that makes it more difficult to pursue those aims.
Das heißt vor allem Handel zu vermeiden, der die Verfolgung dieser Ziele behindert.
Source: News-Commentary
The reality of change, however, has been hampered by the stereotype of continuity.
Die Realität des Wandels jedoch wird durch das Stereotyp der Kontinuität behindert.
Source: News-Commentary
Arafat himself said that his movements are hampered.
Arafat selbst hat uns erzählt, dass er in seiner Bewegungsfreiheit behindert wird.
Source: Europarl
This situation impairs efficiency, creates incompatibility and undermines efforts to cut red tape.
Diese Situation behindert Effizienz, Kompatibilität und Verringerung des bürokratischen Aufwands.
Source: Europarl
Thus, a change that is in everyone s interest ’ is hampered by lack of coordination.
Somit wird ein Wandel, der im Interesse aller ist, durch mangelnde Zusammenarbeit behindert.
Source: News-Commentary
That is a luxury that Croatia cannot afford.
Kroatien kann es sich nicht leisten, diese Veränderungen zu behindern.
Source: News-Commentary
In at least one of these cases, the child concerned was mentally handicapped.
In mindestens einem dieser Fälle war das Kind geistig behindert.
Source: Europarl
The only people that suffer are you, who want to engage in political debate.
Das behindert nur Leute wie Sie, die politisch debattieren wollen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!