German-English translation for "quer"

"quer" English translation

quer
[kveːr]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
examples
  • quer zu
    at right angles to
    quer zu
examples
einen Stock quer über den anderen legen
to put one stick across the other
einen Stock quer über den anderen legen
kreuz und quer durch die Gegend
all over the place
kreuz und quer durch die Gegend
to cutetwas | something sth across, to crosscutetwas | something sth
kreuz und quer parken [liegen]
to be parked [lying] all over the place
kreuz und quer parken [liegen]
wir haben die Balken quer übergelegt
we laid the beams across
wir haben die Balken quer übergelegt
ich habe es kreuz und quer durchgeackert
I have ploughed through it again and again, I have gone (oder | orod been) over and over the same ground
ich habe es kreuz und quer durchgeackert
quer zur Faserrichtung
across (oder | orod against) the grain
quer zur Faserrichtung
kreuz und quer
all over
kreuz und quer
quer zur Faser schneiden
to cut across the grain, to crosscut
quer zur Faser schneiden
sie reisten kreuz und quer durch das Land
they crisscrossed the country, they travel(l)ed the length and breadth of the land
sie reisten kreuz und quer durch das Land
mir geht alles quer
everything is going wrong for me
mir geht alles quer
to hike (oder | orod travel) all over a district (oder | orod an area)
ein Gebiet kreuz und quer durchwandern
to bear on the beams
quer abhalten
Twelve boxers chase Victor across the big Sylter dike.
Zwölf Boxkämpfer jagen Victor quer über den großen Sylter Deich.
Source: Tatoeba
Then we have a mishmash of sittings running from one week into the next.
Dann haben wir einen Sitzungsbrei quer durch alle Wochen.
Source: Europarl
Spain is causing problems in the association agreement with Jordan over a few tons of tomatoes.
Spanien legt sich bei dem Assoziierungsabkommen mit Jordanien wegen ein paar Tonnen Tomaten quer.
Source: Europarl
The two boys traveled throughout the land.
Die beiden Jungs reisten quer durch das Land.
Source: Tatoeba
The spinal cord had breaks. The neurons were crossing in every which way.
Das Rückenmark war brüchig. Die Neuronen gingen kreuz und quer.
Source: TED
It crosses all parties; it crosses all Member States.
Dieser Wille geht quer durch alle Parteien; er geht quer durch alle Mitgliedstaaten.
Source: Europarl
I cannot give an assurance across the floor of the House.
Ich kann quer durch den Saal dieses Hauses keine Zusicherung hierzu geben.
Source: Europarl
We know that austerity programmes will soon be the order of the day throughout Europe.
Sparprogramme werden jedenfalls demnächst quer durch Europa die Regel werden, das wissen wir.
Source: Europarl
It goes right across the entire European Union.
Es geht quer durch die gesamte Europäische Union.
Source: Europarl
So, who is resisting this?
Wer also stellt sich quer?
Source: Europarl
High-quality production of spirit drinks across Europe is an important matter.
Die qualitativ hochwertige Herstellung von Spirituosen quer durch Europa ist eine wichtige Sache.
Source: Europarl
Now it seems that Spain is the culprit once more.
Jetzt schießt offenbar Spanien wieder einmal quer.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!