German-English translation for "ein bisschen traurig"
"ein bisschen traurig" English translation
traurig
[ˈtraurɪç]Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sadtraurig Lied, Geschichte, Film etctraurig Lied, Geschichte, Film etc
- sadtraurig Augen, Blick, Lächeln, Stimme, Gedanken, Stimmung etcsorrowfultraurig Augen, Blick, Lächeln, Stimme, Gedanken, Stimmung etcmournfultraurig Augen, Blick, Lächeln, Stimme, Gedanken, Stimmung etcmelancholytraurig Augen, Blick, Lächeln, Stimme, Gedanken, Stimmung etcmelancholictraurig Augen, Blick, Lächeln, Stimme, Gedanken, Stimmung etctraurig Augen, Blick, Lächeln, Stimme, Gedanken, Stimmung etc
- traurig → see „Ritter“traurig → see „Ritter“
- sadtraurig bekümmert, betrübt <prädikativ | predicative(ly)präd>upsettraurig bekümmert, betrübt <prädikativ | predicative(ly)präd>traurig bekümmert, betrübt <prädikativ | predicative(ly)präd>
- distressedtraurig stärker <prädikativ | predicative(ly)präd>grievedtraurig stärker <prädikativ | predicative(ly)präd>traurig stärker <prädikativ | predicative(ly)präd>
examples
- du siehst traurig aus <prädikativ | predicative(ly)präd>you look sad
- seine harten Worte machten ( stimmten) sie traurig<prädikativ | predicative(ly)präd>his harsh words upset her ( distressed her, grieved her)
hide examplesshow examples
- sadtraurig Vorfall, Ereignis, Verhältnisse, Los, Schicksal etcsorrytraurig Vorfall, Ereignis, Verhältnisse, Los, Schicksal etctraurig Vorfall, Ereignis, Verhältnisse, Los, Schicksal etc
- deplorabletraurig stärkerlamentabletraurig stärkertraurig stärker
examples
-
-
- dieser Ort hat eine traurige Berühmtheit erlangtthis place acquired a sad ( notorious) reputation
hide examplesshow examples
examples
- es ist traurig(, dass…)it is sad ( it is a pity) (that ...)
- es ist traurig(, dass…) umgangssprachlich | familiar, informalumgit is too bad (that) …
- es ist traurig(, dass…) stärkerit is deplorable (that) …
hide examplesshow examples
- sadtraurig Pflicht, Notwendigkeit, Erkenntnis, Erfahrung etcsorrytraurig Pflicht, Notwendigkeit, Erkenntnis, Erfahrung etcpainfultraurig Pflicht, Notwendigkeit, Erkenntnis, Erfahrung etctraurig Pflicht, Notwendigkeit, Erkenntnis, Erfahrung etc
- bleaktraurig leer u. hoffnungslosdismaltraurig leer u. hoffnungslosdrearytraurig leer u. hoffnungslostraurig leer u. hoffnungslos
- sadtraurig unbedeutend, armselig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figtraurig unbedeutend, armselig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- meager amerikanisches Englisch | American EnglishUStraurigmeagre britisches Englisch | British EnglishBrtraurigscantytraurigtraurig
- disappointingtraurig enttäuschend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figpoortraurig enttäuschend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figtraurig enttäuschend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- poortraurig jämmerlich, verächtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgsorrytraurig jämmerlich, verächtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgtraurig jämmerlich, verächtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- dulltraurig schwunglos, ohne Unternehmungsgeist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumginsipidtraurig schwunglos, ohne Unternehmungsgeist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgsorrytraurig schwunglos, ohne Unternehmungsgeist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgsadtraurig schwunglos, ohne Unternehmungsgeist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgpoortraurig schwunglos, ohne Unternehmungsgeist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgtraurig schwunglos, ohne Unternehmungsgeist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
- deine Freunde sind vielleicht ein trauriger Haufen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
traurig
[ˈtraurɪç]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
traurig
Neutrum | neuter n <Traurigen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
bisschen
Adjektiv | adjective adj <undeklinierbar | indeclinableundekl>, bißchen [ˈbɪsçən] AR umgangssprachlich | familiar, informalumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
bisschen
Neutrum | neuter nOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
hide examplesshow examples
bisschen
Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
unterbelichtet
Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- underexposedunterbelichtet Fotografie | photographyFOTOunterbelichtet Fotografie | photographyFOTO
- dimunterbelichtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgdaftunterbelichtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgunterbelichtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], einOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral numOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef prOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
gestimmt
Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Hundeaugen
Plural | plural plOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Fun
[fan]Maskulinum | masculine m <Funs; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
vorschlafen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)