German-English translation for "Sammlung"

"Sammlung" English translation

Sammlung
Femininum | feminine f <Sammlung; Sammlungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • collection
    Sammlung von Geld, Kleidung etc
    Sammlung von Geld, Kleidung etc
examples
  • collection
    Sammlung von Kunstschätzen, Marken etc
    Sammlung von Kunstschätzen, Marken etc
  • compilation
    Sammlung Zusammenstellung
    Sammlung Zusammenstellung
  • anthology
    Sammlung von Gedichten, ausgewählten Texten etc
    compilation
    Sammlung von Gedichten, ausgewählten Texten etc
    Sammlung von Gedichten, ausgewählten Texten etc
  • selection
    Sammlung Auslese, Auswahl
    digest
    Sammlung Auslese, Auswahl
    Sammlung Auslese, Auswahl
  • miscellany
    Sammlung Sammelband vermischter Schriften
    book of miscellanies
    Sammlung Sammelband vermischter Schriften
    Sammlung Sammelband vermischter Schriften
  • (art) gallery
    Sammlung Kunstgalerie
    Sammlung Kunstgalerie
  • composure, collectedness, calm(ness)
    Sammlung Ruhe, Gefasstheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Sammlung Ruhe, Gefasstheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • concentration
    Sammlung Konzentration figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Sammlung Konzentration figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
das Juwel der Sammlung
the gem of the collection
das Juwel der Sammlung
er gab seine Sammlung als Spende an das Museum
he gave his collection as a donation to the museum, he donated his collection to the museum
er gab seine Sammlung als Spende an das Museum
diese berühmte Sammlung ist im Nationalmuseum untergebracht
this famous collection is (housed) in the National Museum
diese berühmte Sammlung ist im Nationalmuseum untergebracht
aus der Sammlung ist wenig Geld aufgekommen
aus der Sammlung ist wenig Geld aufgekommen
eine Sammlung zugunsten des Roten Kreuzes
a collection for (oder | orod in aid of) the Red Cross
eine Sammlung zugunsten des Roten Kreuzes
er hat in seiner Sammlung ein paar herrliche Stücke
he has got a few marvel(l)ous pieces (oder | orod specimens) in his collection
er hat in seiner Sammlung ein paar herrliche Stücke
seine Sammlung übertrifft deine an Zahl, nicht an Wert
seine Sammlung übertrifft deine an Zahl, nicht an Wert
das Ergebnis der Sammlung war traurig
the result of the collection was poor
das Ergebnis der Sammlung war traurig
Sammlung der atmosphärischen Niederschläge
Sammlung der atmosphärischen Niederschläge
sich an einer Sammlung [einem Geschenk] beteiligen
to contribute to a collection [present]
sich an einer Sammlung [einem Geschenk] beteiligen
the collection was housed in the National Museum
diese Bilder ergänzen meine Sammlung
these pictures complete my collection
diese Bilder ergänzen meine Sammlung
Gedichte für eine Sammlung auswählen
to make a selection of poems for an anthology
Gedichte für eine Sammlung auswählen
ich brauche nur noch eine Briefmarke zur Ergänzung meiner Sammlung
I only need one more stamp to complete my collection
ich brauche nur noch eine Briefmarke zur Ergänzung meiner Sammlung
So the first thing that we do at the site of collection is we collect what's called an MR.
Das Erste was wir mit der Sammlung machen wir lassen ein MR vornehmen
Source: TED
The only thing I had to do was go out, pick them up, and have them stuffed for the collection.
Ich musste also nur rausgehen, sie einsammeln und für die Sammlung präparieren lassen.
Source: TED
This library has a large collection of Chinese books.
Diese Bibliothek hat eine große Sammlung chinesischer Bücher.
Source: Tatoeba
From the SLUB Dresden digital collection.
Aus der der digitalen Sammlung der SLUB Dresden.
Source: GlobalVoices
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
Das Museum hat eine faszinierende Sammlung keltischer Artefakte.
Source: Tatoeba
This is just a collection of pathways in the cell.
Das ist nur eine Sammlung von Pfaden in der Zelle.
Source: TED
It is based on a compilation of the relevant case law of the Court of Justice in this field.
Sie stützt sich auf die Sammlung der einschlägigen case law des Europäischen Gerichtshofs.
Source: Europarl
Too frequently, Europe is a collection of 27 rules which, too often, are mutually contradictory.
Allzu oft ist Europa eine Sammlung von 27 Regeln, die sich allzu häufig widersprechen.
Source: Europarl
The result is a catalogue of nostalgia, humour and an abundance of affection for their homeland.
Das Resultat ist eine Sammlung an Nostalgie, Humor und jede Menge Zuneigung für ihr Heimatland.
Source: GlobalVoices
Another major problem relates to the collection of data and information.
Ein anderes großes Problem stellt sich in Verbindung mit der Sammlung von Daten und Informationen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!