„sheet steel“: noun sheet steelnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stahlblech Stahlblechneuter | Neutrum n sheet steel engineering | TechnikTECH sheet steel engineering | TechnikTECH
„roll“: noun roll [roul]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rolle, Aufgerolltes, Ballen, Rolle Brötchen, Semmel Schriftrolle, Pergament Schriftstück, Liste, Namens-, Anwesenheitsliste... GlücksSträhne Wurf, Würfeln Wulst, Rund-, Zierleiste, Volute Umschlag Bodenschwelle, Wellung Rolle, Walze More translations... Rollefeminine | Femininum f roll roll (etwas) Aufgerolltes roll roll Ballenmasculine | Maskulinum m (auch als Maß) roll of material roll of material Rollefeminine | Femininum f roll of paper, wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll of paper, wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples roll of butter cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR Butterröllchen roll of butter cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR roll of fat Speckröllchen, -wulst roll of fat roll of hair Haarrolle, -locke roll of hair roll of paper Papierrolle roll of paper a roll of printing paper eine Rolle Druckpapier a roll of printing paper roll of soap Riegel Seife roll of soap roll of tobacco Rolle Kautabak roll of tobacco hide examplesshow examples Brötchenneuter | Neutrum n roll bread roll Semmelfeminine | Femininum f roll bread roll roll bread roll Schriftrollefeminine | Femininum f roll scroll Pergamentneuter | Neutrum n roll scroll roll scroll Schriftstückneuter | Neutrum n roll document roll document Listefeminine | Femininum f roll list Verzeichnisneuter | Neutrum n roll list roll list Namens-, Anwesenheitslistefeminine | Femininum f roll register roll register Anwaltslistefeminine | Femininum f (Br der amtlich zugelassenen, US der bei Gericht amtierenden Anwälte) roll of solicitors roll of solicitors roll → see „muster roll“ roll → see „muster roll“ roll → see „rent-roll“ roll → see „rent-roll“ examples to call the roll die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten to call the roll to strikesomebody | jemand sb off the rolls jemanden aus der Liste streichen (especially | besondersbesonders Anwalt wegen ehrenrührigen Verhaltens) to strikesomebody | jemand sb off the rolls roll of fame Ruhmesliste, -blatt roll of fame roll of hono(u)r Ehren-especially | besonders besonders Gefallenenliste roll of hono(u)r roll of saints Verzeichnis der Heiligen, Kanon roll of saints hide examplesshow examples examples the Rolls history | GeschichteHIST das Staatsarchiv, die Registratur (Gebäude in London) the Rolls history | GeschichteHIST (Glücks)Strähnefeminine | Femininum f roll of good luck roll of good luck Wurfmasculine | Maskulinum m roll of dice Würfelnneuter | Neutrum n roll of dice roll of dice (especially | besondersbesonders Fleisch)Rouladefeminine | Femininum f roll beef oliveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll beef oliveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Biskuitrouladefeminine | Femininum f roll Swiss roll roll Swiss roll Wulstmasculine | Maskulinum m roll architecture | ArchitekturARCH moulding Rund-, Zierleistefeminine | Femininum f roll architecture | ArchitekturARCH moulding roll architecture | ArchitekturARCH moulding Volutefeminine | Femininum f (am ionischen Kapitell) roll architecture | ArchitekturARCH Antike: volute roll architecture | ArchitekturARCH Antike: volute Umschlagmasculine | Maskulinum m roll part of garment roll part of garment examples roll of a stocking Umschlag eines Strumpfes roll of a stocking roll of a coat (Kragen)Umschlag eines Mantels roll of a coat Boden(sch)wellefeminine | Femininum f roll in ground Wellungfeminine | Femininum f roll in ground roll in ground Rollefeminine | Femininum f roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Walzefeminine | Femininum f roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rollenneuter | Neutrum n roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Walzenneuter | Neutrum n roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fließenneuter | Neutrum n roll flow: of water Flussmasculine | Maskulinum m roll flow: of water Laufmasculine | Maskulinum m roll flow: of water roll flow: of water Brausenneuter | Neutrum n roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wogenneuter | Neutrum n roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples the deep roll of a breaking wave das dumpfe Brausen einer sich brechenden Welle the deep roll of a breaking wave Grollenneuter | Neutrum n roll of thunder roll of thunder Wirbel(nneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m roll of drum roll of drum examples roll of drums Trommelwirbel roll of drums rhythmisches Fließen, Flussmasculine | Maskulinum m roll rhythmic flow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roll rhythmic flow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the fine roll of good verse der Fluss eines guten Verses the fine roll of good verse the roll of speech der Sprachfluss the roll of speech Schmetternneuter | Neutrum n roll roaring Brausenneuter | Neutrum n roll roaring Dröhnenneuter | Neutrum n roll roaring roll roaring Rollenneuter | Neutrum n roll trilling: esp of canaries Trillermasculine | Maskulinum m roll trilling: esp of canaries roll trilling: esp of canaries Rollenneuter | Neutrum n roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship Schlingernneuter | Neutrum n roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship schlingernderor | oder od schlenkernderor | oder od schwankender Gang roll swinging gait roll swinging gait Rollenneuter | Neutrum n roll turning over Wälzenneuter | Neutrum n roll turning over (Sich)Herumdrehenneuter | Neutrum n roll turning over roll turning over Rollefeminine | Femininum f roll aviation | LuftfahrtFLUG Rollingneuter | Neutrum n (Kunstflugfigur) roll aviation | LuftfahrtFLUG roll aviation | LuftfahrtFLUG (zur Aufbewahrung im Geldbeutel) zusammengerolltes Geldscheinbündel roll wad of banknotes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl roll wad of banknotes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (eine Masse) Geldneuter | Neutrum n roll money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roll money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „roll“: intransitive verb roll [roul]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rollen laufen rollen, fahren wogen, sich wälzen, sich ergießen, quellen kreisen, dahinziehen ablaufen, verlaufen, vergehen rollen, sich verdrehen sich wellig erstrecken rollen wirbeln More translations... rollen roll roll examples the ball rolled into the hole die Kugel rollte ins Loch the ball rolled into the hole to start rolling ins Rollen kommen to start rolling to start the ball rolling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Stein ins Rollen bringen to start the ball rolling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig some heads will roll in the government einige Minister werden gehen müssen some heads will roll in the government they were rolling around laughing familiar, informal | umgangssprachlichumg sie kugelten sich vor Lachen they were rolling around laughing familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples laufen roll of camera roll of camera rollen, fahren roll of vehicle, driver roll of vehicle, driver examples the car rolled past der Wagen fuhr vorbei the car rolled past he rolled along the road er fuhr die Straße entlang he rolled along the road (dahin)rollen, (-)fließen, (-)strömen, sich (dahin)wälzen roll of body of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll of body of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples the river rolls der Fluss wälzt sich dahin the river rolls rolling waters strömende Wassermassen rolling waters to roll into one (in eins) zusammenfließen, sich vereinigen to roll into one wogen, sich wälzen, sich ergießen, quellen roll surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roll surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the clouds roll along die Wolken ziehen dahin the clouds roll along a flood of terror rolled over Europe eine Schreckenswelle zog über Europa dahin a flood of terror rolled over Europe kreisen, dahinziehen roll of heavenly body roll of heavenly body examples the planets roll on their courses die Planeten kreisen in ihrer Bahn the planets roll on their courses ablaufen, verlaufen, vergehen roll of time, seasons roll of time, seasons examples time rolls on die Zeit vergeht time rolls on the seasons roll away die Jahreszeiten gehen dahin the seasons roll away rollen, sich verdrehen roll of eyes roll of eyes examples his eyes rolled strangely seine Augen verdrehten sich merkwürdig his eyes rolled strangely sich wellig erstrecken roll of land roll of land rollen roll of thunder roll of thunder wirbeln roll of drums roll of drums schmettern, laut erklingen roll of voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll of voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brausen roll of organ roll of organ trillern, tirilieren roll of canaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll of canaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich (herum)wälzen roll roll around roll roll around examples the mule tried to roll der Maulesel versuchte, sich auf den Rücken zu wälzen (um die Last loszuwerden) the mule tried to roll wühlen roll wallow familiar, informal | umgangssprachlichumg roll wallow familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to roll in money im Geld wühlenor | oder od schwimmen Geld im Überfluss haben to roll in money schlingern, rollen roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship examples the ship rolls and pitches das Schiff schlingertand | und u. stampft the ship rolls and pitches schlingernd gehen, sich wiegen, schlenkern roll walk with swinging gait roll walk with swinging gait sich rollenor | oder od wickelnor | oder od drehen (lassen) roll curl up roll curl up sich walzen lassen roll engineering | TechnikTECH of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll engineering | TechnikTECH of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich unter der Walze verteilen roll BUCHDRUCK roll out roll BUCHDRUCK roll out eine Rolle ausführenor | oder od machen, sich um die eigene Achse drehen roll aviation | LuftfahrtFLUG sports | SportSPORT roll aviation | LuftfahrtFLUG sports | SportSPORT examples the swimmer rolled in the water der Schwimmer drehte sich im Wasser um die eigene Achse the swimmer rolled in the water würfeln roll of dice-player roll of dice-player „roll“: transitive verb roll [roul]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wälzen drehen, durch Rollen formen walzen, strecken mit der Satinierwalze glätten, kalandern... rollen, rollend sprechen wirbeln, im Wirbel schlagen zum Rollen bringen wiegen, schaukeln ausnehmen, berauben rollen, herumwälzen, drehen rollen, (herum)wälzen, (-)drehen roll roll examples to roll a barrel ein Fass rollen to roll a barrel to roll a marble in one’s hand eine Murmel in der Hand drehen to roll a marble in one’s hand to roll a wheel ein Rad rollen to roll a wheel to roll one’s eyes atsomebody | jemand sb die Augen gegen jemanden rollen to roll one’s eyes atsomebody | jemand sb to roll a problem round in one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Problem wälzen to roll a problem round in one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples (dahin)rollen, fahren, (auf Rädern) rollen lassen roll move along roll move along examples to roll 20 miles on one’s bicycle 20 Meilen auf dem Fahrrad fahren to roll 20 miles on one’s bicycle they rolled him along the corridor of the hospital sie fuhren ihn den Gang der Klinik entlang they rolled him along the corridor of the hospital wälzen roll mass of water roll mass of water examples the river rolls its waters towards the sea der Fluss wälzt seine Wassermassen dem Meer zu the river rolls its waters towards the sea (zusammen-, auf-, ein)rollen, (-)wickeln roll curl, coil roll curl, coil examples to roll a carpet einen Teppich aufrollen to roll a carpet to roll oneself into one’s blanket sich in die Decke (ein)wickeln to roll oneself into one’s blanket to roll wool into a ball Wolle zu einem Knäuel aufwickeln to roll wool into a ball drehen, durch Rollen formen roll make by rolling roll make by rolling examples to roll a cigarette (sich) eine Zigarette drehen to roll a cigarette roll one’s own selbst drehen roll one’s own to roll a snowball einen Schneeball machen to roll a snowball to roll paste for pies Kuchenteig ausrollen to roll paste for pies hide examplesshow examples walzen, strecken roll engineering | TechnikTECH roll engineering | TechnikTECH examples to roll metals cold (hot) Metalle kalt-(warm)walzen to roll metals cold (hot) to roll a lawn einen Rasen walzen to roll a lawn to roll a road eine Straße walzen to roll a road mit der Satinierwalze glätten, kalandern roll BUCHDRUCK paper roll BUCHDRUCK paper mit einer Walze auftragen roll BUCHDRUCK printer’s ink roll BUCHDRUCK printer’s ink rollen, rollend sprechen roll trill roll trill examples to roll one’s r’s das R rollen to roll one’s r’s wirbeln, im Wirbel schlagen roll drum roll drum zum Rollen bringen roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship examples the waves rolled the ship die Wellen brachten das Schiff zum Rollen the waves rolled the ship wiegen, schaukeln roll bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc when walking roll bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc when walking examples he rolled himself from side to side er wiegte sich von einer Seite auf die andere he rolled himself from side to side ausnehmen, berauben roll drunk person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl roll drunk person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„sheet“: noun sheet [ʃiːt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bettuch, Leintuch Bogen, Blatt DruckBogen, lose Blätter Bogen dünne Platte Scheibe BackBlech weite Fläche GesteinsSchicht, EisScholle Blatt, Zeitung, gedruckte Veröffentlichung, Brief MetallFolie, Blech Bettuchneuter | Neutrum n, -lakenneuter | Neutrum n sheet Leintuchneuter | Neutrum n sheet sheet examples between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg in denor | oder od in die Federn imor | oder od ins Bett between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten beichten, (seine Sünden) bekennen to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bogenmasculine | Maskulinum m sheet Blattneuter | Neutrum n (Papier) sheet sheet examples a sheet of note-paper ein Bogen Briefpapier a sheet of note-paper a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein unbeschriebenes Blatt a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine weiße Weste a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Druck)Bogenmasculine | Maskulinum m sheet BUCHDRUCK printed sheet BUCHDRUCK printed (lose) Blätterplural | Plural pl sheet pl BUCHDRUCK not bound sheet pl BUCHDRUCK not bound examples the book is in (the) sheets das Buch ist nicht gebunden the book is in (the) sheets Bogenmasculine | Maskulinum m sheet of stamps sheet of stamps examples sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Etiketten-Blätter sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT dünne Platteor | oder od Scheibe sheet engineering | TechnikTECH sheet engineering | TechnikTECH examples a sheet of glass eine dünne Glasplatte a sheet of glass Blech(plattefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n sheet (Metall)Foliefeminine | Femininum f sheet sheet examples a sheet of iron ein(e) Eisenblech(platte) a sheet of iron (Back)Blechneuter | Neutrum n sheet baking sheet sheet baking sheet weite Fläche sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammenhängende (sich bewegendeor | oder od wogende) Masse sheet sheet examples the rain came down in sheets es regnete in Strömen the rain came down in sheets sheets of fire Feuerwände sheets of fire a sheet of lightning ein Flächenblitz a sheet of lightning (Gesteins)Schichtfeminine | Femininum f sheet geology | GeologieGEOL of rock sheet geology | GeologieGEOL of rock (Eis)Schollefeminine | Femininum f sheet geology | GeologieGEOL of ice sheet geology | GeologieGEOL of ice Blattneuter | Neutrum n sheet sheet Zeitungfeminine | Femininum f sheet newspaper sheet newspaper gedruckte Veröffentlichung sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Briefmasculine | Maskulinum m sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sheet“: transitive verb sheet [ʃiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Betttüchern überziehen bedecken, überziehen in ein Laken einhüllen, mit Laken bedecken mit einer dünnen Schicht bedecken mit BlechPlatten belegen zu zusammenhängenden Massen formen weithin ausdehnen mit Betttüchern überziehenor | oder od bedecken sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs überziehen sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs in ein Laken (ein)hüllen, mit Laken bedecken sheet sheet examples the sheeted dead der bedeckte Tote the sheeted dead mit einer (dünnen) Schicht bedecken sheet sheet examples sheeted with ice mit einer Eisschicht bedeckt sheeted with ice mit (Blech)Platten belegen sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal zu zusammenhängenden Massen formen sheet sheet examples sheeted rain strömender Regen sheeted rain weithin ausdehnen sheet spread widely sheet spread widely „sheet“: adjective sheet [ʃiːt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu Blech ausgewalzt, …blech auf lose Bogen gedruckt zu Blech ausgewalzt, …blech sheet engineering | TechnikTECH sheet engineering | TechnikTECH examples sheet zinc Zinkblech, Walzzink sheet zinc auf lose Bogen gedruckt sheet printed on loose leaves sheet printed on loose leaves
„sheet“: noun sheet [ʃiːt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schote, Segelleine BootsVorderteil Schot(e)feminine | Femininum f sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Segelleinefeminine | Femininum f sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples flowing sheets fliegende Schoten flowing sheets weather sheet Luvschot weather sheet to ease off the sheets die Schoten fieren to ease off the sheets to be (or | oderod have) a sheet in the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl benebelt sein to be (or | oderod have) a sheet in the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be (or | oderod have) a sheet in the wind einen weg haben to be (or | oderod have) a sheet in the wind to be (or | oderod have) three sheets in the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sternhagelvoll sein to be (or | oderod have) three sheets in the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hide examplesshow examples (Boots)Vorderteilmasculine | Maskulinum mand | und u. (Boots)Achterteilmasculine | Maskulinum m (in offenen Booten) sheet front and back <plural | Pluralpl> sheet front and back <plural | Pluralpl> „sheet“: transitive verb sheet [ʃiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anholen anholen sheet sail sheet sail examples to sheet home anholen to sheet home to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es jemandem heimzahlen to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„rolling“: noun rolling [ˈrouliŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rollen Dahinfließen Rollen Brausen Walzen, Strecken Schlingern, Schlingerbewegung Rollenneuter | Neutrum n rolling rolling Dahinfließenneuter | Neutrum n rolling flowing: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rolling flowing: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rollenneuter | Neutrum n rolling of thunder rolling of thunder Brausenneuter | Neutrum n rolling roaring: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rolling roaring: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Walzenneuter | Neutrum n rolling engineering | TechnikTECH Streckenneuter | Neutrum n rolling engineering | TechnikTECH rolling engineering | TechnikTECH Schlingernneuter | Neutrum n rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship Schlingerbewegung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship „rolling“: adjective rolling [ˈrouliŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rollend, sich wälzend, Roll… wellig, hügelig schwankend, wiegend, schlingernd wogend, sich wälzend Walz… fahrbar, auf Rädern schlingernd, rollend, Schlinger… sich einrollend umlegend, Roll… vorüberrollend, -ziehend brausend, voll tönend, rollend More translations... rollend, (sich) wälzend, Roll… rolling rolling rolling → see „stone“ rolling → see „stone“ examples rolling barrage military term | Militär, militärischMIL Feuerwalze rolling barrage military term | Militär, militärischMIL rolling capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Betriebskapital rolling capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rolling movement rollende Beweung, Rollen rolling movement wellig, hügelig rolling countryside rolling countryside schwankend, wiegend, schlingernd rolling gait rolling gait wogend, sich wälzend rolling water, clouds rolling water, clouds Walz… rolling engineering | TechnikTECH rolling engineering | TechnikTECH examples rolling circle Walzkreis rolling circle fahrbar, auf Rädern rolling on wheels rolling on wheels examples rolling kitchen military term | Militär, militärischMIL Feldküche rolling kitchen military term | Militär, militärischMIL rolling tripod fahrbares Stativ rolling tripod schlingernd, rollend, Schlinger… rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples rolling-and-pitching motion Schlinger-and | und u. Stampfbewegung(en) rolling-and-pitching motion sich einrollendor | oder od umlegend, Roll… rolling collar rolling collar vorüberrollend, -ziehend rolling passing rolling passing examples the rolling years die vorüberziehenden Jahre the rolling years brausend rolling roaring rolling roaring voll tönend, rollend rolling voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rolling voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc trillernd, tirilierend rolling trilling: bird rolling trilling: bird
„steel“: noun steel [stiːl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stahl WetzStahl, FeuerStahl, Korsettstäbchen, Stahlreif Kraft, Stärke, Ausdauer Stahl, Markt- Tagespreis von Stahlaktien, Stahlaktien Stahlpräparat Stahlgrau Miederstange, Blankscheit Stahlmasculine | Maskulinum m steel steel steel → see „heart“ steel → see „heart“ examples high (or | oderod hard) steel Hartstahl high (or | oderod hard) steel low (or | oderod mildor | oder od soft) steel Weichstahl low (or | oderod mildor | oder od soft) steel medium steel Stahl mit mittlerem Kohlenstoffgehalt medium steel a steel bridge eine Stahlbrücke a steel bridge a grip of steel ein eiserner Griff a grip of steel muscles of steel stählerne Muskeln muscles of steel as true as steel treu wie Gold as true as steel hide examplesshow examples (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, for sharpening blades steel object made of steel esp:, for sharpening blades (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, firesteel steel object made of steel esp:, firesteel Korsettstäbchenneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset Miederstangefeminine | Femininum f steel object made of steel esp:, in corset Blankscheitneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset steel object made of steel esp:, in corset Stahlreifmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, in hoop skirt steel object made of steel esp:, in hoop skirt examples also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe) also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Stahlmasculine | Maskulinum m Schwertneuter | Neutrum n also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet a foe worthy of my steel ein mir würdiger Gegner a foe worthy of my steel Kraftfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdauerfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples all the steel and energy had left him seine ganze Kraft und Energie waren von ihm gewichen all the steel and energy had left him Stahlmasculine | Maskulinum m steel on stock exchange steel on stock exchange Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien steel market or current price of steel shares steel market or current price of steel shares Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl steel pl (steel shares) steel pl (steel shares) examples steel has risen a point Stahl ist um einen Punkt gestiegen steel has risen a point steels and coppers were strong Stahl-and | und u. Kupferaktien waren fest steels and coppers were strong Stahlpräparatneuter | Neutrum n steel medicine | MedizinMED steel preparation steel medicine | MedizinMED steel preparation Stahlgrauneuter | Neutrum n steel steel gray steel steel gray „steel“: adjective steel [stiːl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stählern, Stahl…, aus Stahl stählern, stahlhart, eisern, stahlfarben stählern, Stahl…, aus Stahl steel made of steel steel made of steel examples steel pen Stahlfeder steel pen stählern, (stahl)hart, eisern steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stahlfarben steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „steel“: transitive verb steel [stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verstählen, anstählen, mit Stahl überziehen stärken, wappnen (ver)stählen, anstählen, mit Stahl überziehenor | oder od belegen steel engineering | TechnikTECH acierate steel engineering | TechnikTECH acierate examples to steel an ax(e) eine Axt verstählen to steel an ax(e) stärken, wappnen steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth sich fürsomething | etwas etwas rüsten to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth to steel oneself to dosomething | etwas sth sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun to steel oneself to dosomething | etwas sth to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth sich gegensomething | etwas etwas wappnen to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth to be steeled againstsomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas gewappnet sein to be steeled againstsomething | etwas sth he steeled his heart against compassion er verschloss sichor | oder od sein Herz dem Mitleid he steeled his heart against compassion hide examplesshow examples
„Hot“: Maskulinum Hot [hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hot lick hot jazz (hot) lick Hot Musik | musical termMUS Improvisation Hot Musik | musical termMUS Improvisation hot jazz Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
„roll-on-roll-off“: noun roll-on-roll-offnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Roll-on-Roll-off Ro-Ro Roll-on-Roll-off (Ro-Ro) roll-on-roll-off cargo roll-on-roll-off cargo examples roll-on-roll-off ship Roll-on-roll-off-Schiff (Spezialschiff zum Transport beladener Lastwagenor | oder od Anhänger) roll-on-roll-off ship
„roll up“: intransitive verb roll upintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufkreuzen, eintrudeln sich zusammenrollen, sich kuscheln hervorquellen, sich kräuseln anhäufen heranrollen, anfahren aufkreuzen roll up turn up familiar, informal | umgangssprachlichumg eintrudeln roll up turn up familiar, informal | umgangssprachlichumg roll up turn up familiar, informal | umgangssprachlichumg sich zusammenrollen roll up of hedgehog roll up of hedgehog sich kuscheln roll up in bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll up in bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to roll up in bed sich im Bett zusammenrollen to roll up in bed (her)anrollen, (-)anfahren roll up approach roll up approach hervorquellen, sich kräuseln roll up of smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll up of smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich ansammelnor | oder od (an)häufen roll up rare | seltenselten (mount up) roll up rare | seltenselten (mount up) examples the debts roll up die Schulden häufen sich the debts roll up „roll up“: transitive verb roll uptransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufrollen, -wickeln, hochkrempeln heranfahren ansammeln, -häufen aufrollen aufrollen, -wickeln, hochkrempeln roll up into ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll up into ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (her)anfahren roll up bring up roll up bring up ansammeln, -häufen roll up accumulate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs roll up accumulate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aufrollen roll up military term | Militär, militärischMIL enemy front roll up military term | Militär, militärischMIL enemy front
„checkered“ checkered, chequered [ˈʧekə(r)d]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wechselvoll kariert, gewürfelt, schachbrettartig vielfarbig, bunt mit Fachwerk versehen, fachwerkartig wechselvoll checkered varied checkered varied kariert, gewürfelt, schachbrettartig checkered with checked pattern checkered with checked pattern examples checkered sheet Riffelblech checkered sheet vielfarbig, bunt checkered multicoloured checkered multicoloured mit Fachwerk versehen, fachwerkartig checkered engineering | TechnikTECH half-timbered checkered engineering | TechnikTECH half-timbered