German-English translation for "Hitze"

"Hitze" English translation

Hitze
[ˈhɪtsə]Femininum | feminine f <Hitze; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heat
    Hitze große Wärme
    Hitze große Wärme
examples
  • große (oder | orod starke) Hitze
    intense heat
    große (oder | orod starke) Hitze
  • drückende [schwüle, glühende, sengende] Hitze
    sweltering (oder | orod stifling) [sultry, blazing, scorching] heat
    drückende [schwüle, glühende, sengende] Hitze
  • es herrschte eine schreckliche Hitze
    es herrschte eine schreckliche Hitze
  • hide examplesshow examples
  • hot weather
    Hitze heißes Wetter
    heat
    Hitze heißes Wetter
    Hitze heißes Wetter
examples
examples
  • heat
    Hitze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hitze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • heat
    Hitze Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
    Hitze Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
examples
  • height of fever
    Hitze Medizin | medicineMED Fieber
    febrile heat
    Hitze Medizin | medicineMED Fieber
    Hitze Medizin | medicineMED Fieber
examples
  • fliegende Hitze
    hot flashesPlural | plural pl (flushes britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl)
    fliegende Hitze
  • heat
    Hitze Zoologie | zoologyZOOL
    Hitze Zoologie | zoologyZOOL
examples
  • die Hündin kommt (oder | orod tritt) in die Hitze
    the bitch is coming into heat
    die Hündin kommt (oder | orod tritt) in die Hitze
in der Hitze (oder | orod im Eifer) des Gefechts
in the heat of battle (oder | orod the moment)
in der Hitze (oder | orod im Eifer) des Gefechts
diese Hitze macht mich kaputt
this heat is killing me
diese Hitze macht mich kaputt
es herrschte eine irrsinnige Hitze
es herrschte eine irrsinnige Hitze
der Asphalt wird klebrig in der Hitze
the asphalt becomes sticky in hot weather
der Asphalt wird klebrig in der Hitze
maßlose Hitze
maßlose Hitze
sich in Hitze reden
to get (all) worked up
sich in Hitze reden
diese Pflanzen sind gegen Hitze beständig
these plants can survive in the heat
diese Pflanzen sind gegen Hitze beständig
es ist eine Hitze zum Umkommen
es ist eine Hitze zum Umkommen
die Luft flimmert vor Hitze
the air is shimmering with heat
die Luft flimmert vor Hitze
nach des Tages Last und Hitze
after the burden and heat of the day
nach des Tages Last und Hitze
von der Hitze geplagt
wilting under the heat
von der Hitze geplagt
tropische Hitze
tropische Hitze
abgängige Hitze
abgängige Hitze
die Hitze machte mich fertig
the heat took it out of me
die Hitze machte mich fertig
die Hitze erschlaffte ihn
the heat exhausted him
die Hitze erschlaffte ihn
gleißende Hitze
gleißende Hitze
ich komme um vor Hitze
I’m boiling to death in the heat, the heat is killing me
ich komme um vor Hitze
die mittägige Hitze
the noonday heat, the heat at noon
die mittägige Hitze
I can't put up with the heat any longer.
Ich kann diese Hitze nicht mehr ertragen.
Source: Tatoeba
Farmers will choose plants that thrive in heat.
Landwirte werden Pflanzen auswählen, die bei Hitze gedeihen.
Source: News-Commentary
We were sweating in the heat.
Wir schwitzten in der Hitze.
Source: Tatoeba
That's the heat from the bottom.
Das ist die Hitze von unten.
Source: TED
Mr President, I am standing here in my shirt-sleeves because it is so unbearably hot in the Chamber.
Herr Präsident, wegen der unerträglichen Hitze in diesem Saal habe ich mein Jackett ausgezogen.
Source: Europarl
This generates a lot of heat, but not much movement.
Das erzeugt zwar viel Hitze, aber wenig Bewegung.
Source: Europarl
But they also found a novel way to get around the heat: ice jackets.
Aber sie fanden auch einen neuen Weg der Hitze aus dem Weg zugehen: Eis-Jacken.
Source: GlobalVoices
Extreme heat also limits mosquito survival.
Auch extreme Hitze schränkt das Überleben der Mücken ein.
Source: News-Commentary
The sounds of children crying from the heat, the uncertainty and worry.
Man konnte hören, wie die Kinder wegen der Hitze, der Unsicherheit und der Angst weinten.
Source: GlobalVoices
I have not felt this heat.
Ich habe diese Hitze nicht empfunden.
Source: Europarl
Now, in the hottest part of the day, the work did not seem so hard to him.
Gerade in der größten Hitze erschien ihm das Mähen nicht so anstrengend.
Source: Books
The short dry season has started and a blanket of heat has descended on the country.
Die kurze Trockenzeit hat begonnen, die Hitze ist brütend, giftiger Staub liegt in der Luft.
Source: Europarl
The midsummer heat was also a topic on Twitter:
Auch die hochsommerliche Hitze war Thema bei Twitter:
Source: GlobalVoices
Cities have a lot of black asphalt and dark, heat-absorbing structures.
In Städten herrschen dunkle Oberflächen vor, die die Hitze stark absorbieren.
Source: News-Commentary
You can circulate it to draw the heat away.
Sie können es zirkulieren lassen, um die Hitze zu vertreiben.
Source: TED
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
Kälte macht mir nichts aus, aber Hitze kann ich nicht ertragen.
Source: Tatoeba
How many lives can we spare from heat, starvation, or malaria?
Wie viele Menschenleben können wir vor Hitze, Verhungern oder Malaria retten?
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: