German-English translation for "schonungslos"

"schonungslos" English translation

schonungslos
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
schonungslos
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
The crisis has ruthlessly laid bare the weaknesses of the common currency system.
Die Krise hat schonungslos die Schwächen unseres Systems einer gemeinsamen Währung aufgezeigt.
Source: Europarl
The delay needs to be relentlessly analysed and investigated.
Die zeitliche Verzögerung muss schonungslos analysiert und hinterfragt werden.
Source: Europarl
We need to be brutally honest: no taboos, as the Commissioner said.
Wir müssen schonungslos ehrlich sein- keine Tabus, wie der Herr Kommissar sagte.
Source: Europarl
Those who deal in human beings must be punished severely and without tolerance.
Diejenigen, die Menschenhandel betreiben, müssen streng und schonungslos bestraft werden.
Source: Europarl
Mr President, I would like to congratulate Mr Cashman on his extensive and tough report.
Ich möchte Herrn Cashman zu seinem ausführlichen und schonungslosen Bericht gratulieren.
Source: Europarl
I have to say that it is a stark analysis, but it is the right analysis.
Ich muss sagen, dass diese Analyse zwar schonungslos, aber zutreffend ist.
Source: Europarl
Let there be no shortage of criticism – unsparing criticism – of these conditions in Iran.
Keine Absenz von Kritik, schonungslose Kritik an diesen Zuständen im Iran!
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: