German-English translation for "wrought"

"wrought" English translation

wrought

[rɔːt]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wrought → see „work
    wrought → see „work

wrought

[rɔːt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gehämmert, geschmiedet
    wrought engineering | TechnikTECH
    wrought engineering | TechnikTECH
  • verziert
    wrought decorated
    wrought decorated
  • gestickt, gewirkt
    wrought embroidered, woven
    wrought embroidered, woven

  • Arbeit f, Beschäftigungfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Schaffenneuter | Neutrum n
    work physical or mental activity
    work physical or mental activity
examples
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work task
    Aufgabefeminine | Femininum f
    work task
    work task
examples
  • that is your work
    das ist deine Aufgabe
    that is your work
  • to have work to do
    something | etwasetwas zu tun haben
    to have work to do
  • it is all in the day’s work
    es ist (gar) nichts Außergewöhnliches, das gehört alles dazu
    it is all in the day’s work
  • hide examplesshow examples
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work physics | PhysikPHYS
    work physics | PhysikPHYS
examples
  • Werkneuter | Neutrum n
    work product of work
    (fertiggestellte) Arbeit
    work product of work
    work product of work
examples
  • Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m
    work place of work
    work place of work
examples
  • Anlagenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    Bautenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
  • (in Arbeit befindlicher) Bau, Baustellefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
  • (Festungs)Werkneuter | Neutrum n
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    Anlagefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
examples
  • Fabrik(anlage)feminine | Femininum f
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Werkneuter | Neutrum n
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
examples
  • (Räder-, Trieb)Werkneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    Getriebeneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    work engineering | TechnikTECH mechanism
examples
  • Werk-, Arbeitsstückneuter | Neutrum n
    work piece of handicraft
    especially | besondersbesonders Nadelarbeitfeminine | Femininum f
    work piece of handicraft
    work piece of handicraft
examples
  • (gutes) Werk, gute Tat
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
examples
  • work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Werk der Barmherzigkeit
    work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Bund der Werke
    covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
examples
  • the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    das Ganze, die ganze Chose
    the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • the works <plural | Pluralpl>
    der ganze Krempel
    the works <plural | Pluralpl>
  • the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Abreibungfeminine | Femininum f
    the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • Gärschaummasculine | Maskulinum m
    work froth produced by fermentation
    work froth produced by fermentation
  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    work treating
    Behandlungfeminine | Femininum f
    work treating
    work treating

work

[wəː(r)k]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Arbeits…, Werk…
    work
    work

work

[wəː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf worked; also | aucha. wrought [rɔːt]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
examples
  • glücken, gelingen, klappen
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • wirken, eine Wirkung haben, sich auswirken (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk bei)
    work have an effect
    work have an effect
examples
examples
  • to work through a book
    sich durch ein Buch (hin)durcharbeiten
    to work through a book
examples
  • in (heftiger) Bewegung sein, (stark) bewegt werden
    work move violently
    work move violently
examples
  • sich verzerren, sich krampfhaft bewegen, arbeiten, zucken (with vordative (case) | Dativ dat) (Gesichtszügeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    work move convulsively
    work move convulsively
  • segeln, fahren
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
examples
examples
  • handarbeiten
    work rare | seltenselten (do needlework)
    work rare | seltenselten (do needlework)
examples

examples
examples
  • bedienen, in Betrieb halten, betätigen
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • to work one’s horses
    seine Pferde zur Arbeit antreiben
    to work one’s horses
examples
  • to worksomebody | jemand sb into a rage
    jemanden in Wut bringen, jemanden zum Zorn reizen
    to worksomebody | jemand sb into a rage
  • zustande bringen, fertigbringen, (be)wirken, hervorrufen
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
examples
  • to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    hinter den Kulissen (zu seinem Vorteil) arbeiten, auf krummen Wegen zum Ziel kommen
    to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    auf zweifelhafte Weise Geld beschaffen
    to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • hide examplesshow examples
examples
examples
examples
  • leiten
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • bereisenor | oder od bearbeiten
    work area as part of one’s job
    work area as part of one’s job
examples
examples
  • herstellen
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besticken
    work in needlework, weaving:, embroider
    work in needlework, weaving:, embroider
  • lösen, ausarbeiten, errechnen
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • (etwas) herausschlagen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    erreichen, fertigbringen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • (jemanden) anschmieren
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anwenden, gebrauchen, ausnutzen
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples

wrought iron

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schmiede-, Schweiß-, Stabeisenneuter | Neutrum n
    wrought iron engineering | TechnikTECH
    wrought iron engineering | TechnikTECH
  • schmiedbares Eisen
    wrought iron engineering | TechnikTECH malleable iron
    wrought iron engineering | TechnikTECH malleable iron

wrought steel

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schmiede-, Schweißstahlmasculine | Maskulinum m
    wrought steel engineering | TechnikTECH
    wrought steel engineering | TechnikTECH

wrought-iron casting

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Blockgussmasculine | Maskulinum m
    wrought-iron casting engineering | TechnikTECH
    wrought-iron casting engineering | TechnikTECH
  • (Guss)Blockmasculine | Maskulinum m
    wrought-iron casting engineering | TechnikTECH block
    wrought-iron casting engineering | TechnikTECH block
  • weißer Roheisenguss
    wrought-iron casting engineering | TechnikTECH pig-iron casting
    wrought-iron casting engineering | TechnikTECH pig-iron casting

silver

[ˈsilvə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Silberneuter | Neutrum n (Ag)
    silver chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
    silver chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
examples
  • Silbergeldneuter | Neutrum n
    silver silver coins
    Silbermünzenplural | Plural pl
    silver silver coins
    silver silver coins
  • Geldneuter | Neutrum n
    silver generally | allgemeinallgemeinrare | selten selten (money)
    silver generally | allgemeinallgemeinrare | selten selten (money)
examples
  • Silber(geschirr, -zeug)neuter | Neutrum n
    silver silverware
    silver silverware
  • Silberneuter | Neutrum n
    silver colour
    Silberfarbefeminine | Femininum f
    silver colour
    Silberglanzmasculine | Maskulinum m
    silver colour
    silver colour
  • Silbersalzneuter | Neutrum n, -nitratneuter | Neutrum n
    silver photography | FotografieFOTO American English | amerikanisches EnglischUS
    silver photography | FotografieFOTO American English | amerikanisches EnglischUS

  • silbern, Silber…, silber…
    silver especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM
    silver especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM
examples
  • silb(e)rig, silberfarbig, -glänzend, -hell, -grau
    silver silver-coloured
    silver silver-coloured
examples
  • beredt
    silver tongue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    silver tongue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • a silver-tongue familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein redegewandter Mensch
    a silver-tongue familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • silbern
    silver figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    silver figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • 25-jährig
    silver anniversary figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    silver anniversary figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zweitbest(er, e, es)
    silver second best figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    silver second best figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • die Silberwährung befürwortend
    silver politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    silver politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
examples

silver

[ˈsilvə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

silver

[ˈsilvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • silb(e)rigor | oder od silberweißor | oder od -grau werden
    silver of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    silver of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc