German-English translation for "Spiegel"

"Spiegel" English translation

Spiegel
[ˈʃpiːgəl]Maskulinum | masculine m <Spiegels; Spiegel>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mirror
    Spiegel zum Sichbetrachten
    looking glass
    Spiegel zum Sichbetrachten
    Spiegel zum Sichbetrachten
examples
  • ein geschliffener [halb durchlässiger] Spiegel
    a bevel(l)ed [half-silvered] mirror
    ein geschliffener [halb durchlässiger] Spiegel
  • der Spiegel ist blind
    the mirror is clouded (oder | orod cloudy, dull)
    der Spiegel ist blind
  • in den Spiegel sehen (oder | orod schauen) , in den Spiegel gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to look in the mirror
    in den Spiegel sehen (oder | orod schauen) , in den Spiegel gucken umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • (dressingoder | or od full-length) mirror
    Spiegel Ankleidespiegel
    Spiegel Ankleidespiegel
  • (hand) mirror (glass)
    Spiegel Handspiegel
    Spiegel Handspiegel
  • pier glass
    Spiegel großer Wandspiegel, Pfeilerspiegel
    Spiegel großer Wandspiegel, Pfeilerspiegel
  • side (oder | orod wing) mirror
    Spiegel Auto | automobilesAUTO Außenspiegel
    Spiegel Auto | automobilesAUTO Außenspiegel
  • rearview (oder | orod driving, driver’s) mirror
    Spiegel Rückspiegel Auto | automobilesAUTO
    Spiegel Rückspiegel Auto | automobilesAUTO
  • mirror
    Spiegel Verkehrsspiegel
    Spiegel Verkehrsspiegel
  • mirror
    Spiegel Wiedergabe, Abbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spiegel Wiedergabe, Abbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • surface
    Spiegel Wasseroberfläche
    Spiegel Wasseroberfläche
  • level
    Spiegel Wasserhöhe, Blut-, Alkoholspiegel etc
    Spiegel Wasserhöhe, Blut-, Alkoholspiegel etc
examples
  • bull’s-eye
    Spiegel der Schießscheibe
    Spiegel der Schießscheibe
  • reflector
    Spiegel Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Reflektor
    Spiegel Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Reflektor
  • index glass
    Spiegel Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS an einem Sextanten
    Spiegel Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS an einem Sextanten
  • speculum
    Spiegel Optik | opticsOPT eines Teleskops
    Spiegel Optik | opticsOPT eines Teleskops
  • speculum
    Spiegel Medizin | medicineMED für Körperhöhlen
    Spiegel Medizin | medicineMED für Körperhöhlen
  • (silk) lapel
    Spiegel Mode | fashionMODE am Frack, Smoking etc
    Spiegel Mode | fashionMODE am Frack, Smoking etc
  • collar patch
    Spiegel Militär, militärisch | military termMIL am Uniformkragen
    Spiegel Militär, militärisch | military termMIL am Uniformkragen
  • tab
    Spiegel ab Oberst Militär, militärisch | military termMIL
    Spiegel ab Oberst Militär, militärisch | military termMIL
  • square stern (oder | orod tuck)
    Spiegel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Spiegelheck
    transom counter
    Spiegel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Spiegelheck
    Spiegel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Spiegelheck
  • type page, type (oder | orod printed) area
    Spiegel Buchdruck/Typographie | typographyTYPO Satzspiegel
    Spiegel Buchdruck/Typographie | typographyTYPO Satzspiegel
  • code
    Spiegel Geschichte | historyHIST Regelbuch, Gesetzessammlung
    Spiegel Geschichte | historyHIST Regelbuch, Gesetzessammlung
  • slickenside
    Spiegel Geologie | geologyGEOL Harnisch
    Spiegel Geologie | geologyGEOL Harnisch
  • mirror
    Spiegel Zoologie | zoologyZOOL auf den Flügeln der Vögel, Schmetterlinge
    speculum
    Spiegel Zoologie | zoologyZOOL auf den Flügeln der Vögel, Schmetterlinge
    Spiegel Zoologie | zoologyZOOL auf den Flügeln der Vögel, Schmetterlinge
  • dapple
    Spiegel Zoologie | zoologyZOOL der Pferde, Rinder
    Spiegel Zoologie | zoologyZOOL der Pferde, Rinder
  • escu(t)cheon
    Spiegel Jagd | huntingJAGD bei Rot- u. Damwild
    Spiegel Jagd | huntingJAGD bei Rot- u. Damwild
sie kommt nicht vom Spiegel weg
she is always looking in the mirror
sie kommt nicht vom Spiegel weg
sich im Spiegel sehen
to see oneself in the mirror
sich im Spiegel sehen
einen Spiegel belegen
einen Spiegel belegen
vor den Spiegel treten
to go and stand in front of (oder | orod to step over to) the mirror
vor den Spiegel treten
einen Spiegel mit Folie hinterlegen
to back a mirror with foil, to foliate a mirror
einen Spiegel mit Folie hinterlegen
diesen Brief wird er sich nicht hinter den Spiegel stecken
this letter is too embarrassing for him to mention, he won’t show this letter to anyone
diesen Brief wird er sich nicht hinter den Spiegel stecken
jemandem einen Spiegel vorhalten
to hold a mirror in front ofjemand | somebody sb
jemandem einen Spiegel vorhalten
der Spiegel hat seinen Glanz verloren
the mirror has lost its luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod brightness)
the mirror has lost its lustre britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod brightness)
der Spiegel hat seinen Glanz verloren
sie beschaute sich im Spiegel
she looked at herself in the mirror
sie beschaute sich im Spiegel
der Spiegel fiel krachend zu Boden
the mirror crashed to the floor
der Spiegel fiel krachend zu Boden
der Spiegel weist eine leichte Trübung auf
der Spiegel weist eine leichte Trübung auf
auf den Spiegel hauchen
to breathe on the mirror
auf den Spiegel hauchen
sie steht seitwärts zum Spiegel
she stands sideways to the mirror
sie steht seitwärts zum Spiegel
halb durchlässiger Spiegel
half-silvered mirror
halb durchlässiger Spiegel
Lerchen mit einem Spiegel fangen
to daze larks
Lerchen mit einem Spiegel fangen
dieser Spiegel [der Stoff] schmeichelt
this mirror [the material] is flattering
dieser Spiegel [der Stoff] schmeichelt
die Garnitur besteht aus Kamm, Bürste und Spiegel
the set consists of a comb, brush and mirror
die Garnitur besteht aus Kamm, Bürste und Spiegel
dreiteiliger Spiegel
dreiteiliger Spiegel
sie sieht ständig in den Spiegel
she is always looking in the mirror
sie sieht ständig in den Spiegel
It really is time the Member States of the Union took a look in the mirror.
Es ist wirklich an der Zeit, dass die Mitgliedstaaten der Union einmal in den Spiegel schauen.
Source: Europarl
It is not true that if you break a mirror, you will have seven years bad luck ’.
Es ist nicht wahr, dass man sieben Jahre Pech hat, wenn man einen Spiegel zerbricht.
Source: News-Commentary
The French philosopher Jean-Paul Sartre once described the Berlin Wall as a mirror.
Der französische Philosoph Jean-Paul Sartre beschrieb die Berliner Mauer einst als Spiegel.
Source: News-Commentary
The EU could do well to take a look in the mirror here.
Die EU täte gut daran, hierbei einmal einen Blick in den Spiegel zu werfen.
Source: Europarl
The EU really needs to take a look in the mirror.
Die EU muss wirklich einmal einen Blick in den Spiegel werfen.
Source: Europarl
In America, there have been brief summaries of the fact that Der Spiegel has run the story.
In Amerika gab es kurze Meldungen darüber, Der Spiegel habe über die Geschichte berichtet.
Source: News-Commentary
PARIS – Is football (soccer) just a mirror that reflects the collective emotions of a country?
PARIS: Ist Fußball nur ein Spiegel, der die kollektiven Gefühle eines Landes reflektiert?
Source: News-Commentary
The newspaper aims to mirror Balochistan.
Die Zeitung will ein Spiegel von Belutschistan sein.
Source: GlobalVoices
The method of financing the additional mirrors was also aptly described.
Auch die Finanzierung der Ausstattung mit zusätzlichen Spiegeln wurde zutreffend dargestellt.
Source: Europarl
'But how? ' she asked herself, and sat down in the arm-chair before the looking-glass.
Aber wie? fragte sie sich und setzte sich in einen Lehnsessel vor dem Spiegel.
Source: Books
She gave her mirror a last glance and was satisfied with herself.
Und als sie zum letzten Male in den Spiegel geblickt hatte, war sie mit sich zufrieden gewesen.
Source: Books
There will be nothing wrong with the mirror, either.
Und dann liegt es auch nicht am Spiegel.
Source: Europarl
Have you looked in the mirror lately?
Habt ihr kürzlich in den Spiegel geschaut?
Source: GlobalVoices
Of course, it is always easier to blame others than to look in the mirror.
Natürlich ist es immer einfacher, andere zu beschuldigen, als selbst in den Spiegel zu schauen.
Source: News-Commentary
And that's the kind of polishing that these mirrors have endured.
Das ist die Art Polierung, die diese Spiegel bestanden.
Source: TED
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
Source: Tatoeba
Take a good look in the mirror, Gerhard.
Werfen Sie einen guten Blick in den Spiegel, Herr Schröder!
Source: News-Commentary
It would be better if he looked into the mirror.
Es wäre besser wenn er selbst in den Spiegel schauen würde.
Source: GlobalVoices
If we are to scrutinise these decisions, we need to look into the mirror of history.
In diesen Spiegel der Geschichte haben wir zu blicken, wenn wir diese Entscheidungen prüfen.
Source: Europarl
The old-fashioned chairs were very bright, and the walnut-wood table was like a looking-glass.
Die altmodischen Stühle waren blankpoliert und der Nußbaumtisch glänzte wie ein Spiegel.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: