German-English translation for "ausarbeiten"

"ausarbeiten" English translation

ausarbeiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • work (etwas | somethingsth) out (in detail)
    ausarbeiten detailliert durchdenken
    ausarbeiten detailliert durchdenken
  • elaborate
    ausarbeiten sorgsam
    ausarbeiten sorgsam
examples
  • einen Plan (geistig) ausarbeiten
    to work out (oder | orod develop, formulate) a plan
    einen Plan (geistig) ausarbeiten
  • draw up
    ausarbeiten Niederschrift etc
    prepare
    ausarbeiten Niederschrift etc
    ausarbeiten Niederschrift etc
  • formulate
    ausarbeiten abfassen
    compose
    ausarbeiten abfassen
    ausarbeiten abfassen
  • work
    ausarbeiten Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    ausarbeiten Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • follow (etwas | somethingsth) to the end
    ausarbeiten Jagd | huntingJAGD Fährte
    ausarbeiten Jagd | huntingJAGD Fährte
  • exercise thoroughly
    ausarbeiten Sport | sportsSPORT Pferd
    ausarbeiten Sport | sportsSPORT Pferd
  • clear, remove the slag (oder | orod scoria) from
    ausarbeiten Metallurgie | metallurgyMETALL Hochofen
    ausarbeiten Metallurgie | metallurgyMETALL Hochofen
ausarbeiten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
eine Rede ausarbeiten
to draft (oder | orod work on) a speech
eine Rede ausarbeiten
Is it all worked out? No.
Ist all das bereits ausgearbeitet? Nein.
Source: TED
We proposed a great many amendments.
Wir haben viele Änderungsanträge ausgearbeitet.
Source: Europarl
We will be drafting proposals to that effect this coming year.
Im nächsten Jahr werden wir dazu ebenfalls Vorschläge ausarbeiten.
Source: Europarl
This report is well worked out in its detail.
Dieser Bericht ist in allen Einzelheiten gut ausgearbeitet.
Source: Europarl
It is therefore essential that an effective strategy be developed.
Deshalb ist es wesentlich, eine zielführende Strategie auszuarbeiten.
Source: Europarl
A multi-annual plan should also be adopted by the Community.
Ferner sollte die Gemeinschaft einen mehrjährigen Plan ausarbeiten.
Source: Europarl
It refined and specified certain aspects of the Commission' s proposal.
Darin sind einige Aspekte des Kommissionsvorschlags noch weiter ausgearbeitet und präzisiert worden.
Source: Europarl
The Primarolo group has devised simple rules which must be applied.
Die Primarolo-Gruppe hat einfache Regeln ausgearbeitet, die umgesetzt werden müssen.
Source: Europarl
This is hardly surprising given the fact that this proposal was drafted by the DG for Industry.
Das ist auch nicht verwunderlich, wurde er doch von der GD Industrie ausgearbeitet.
Source: Europarl
In 1999 we made ten draft recommendations.
1999 wurden zehn Entwürfe von Empfehlungen ausgearbeitet.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!