German-English translation for "kultivieren"

"kultivieren" English translation

kultivieren
[kʊltiˈviːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cultivate
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land, Boden
    till
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land, Boden
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land, Boden
  • reclaim
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Brachland
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Brachland
  • cultivate
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflanzen etc
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflanzen etc
  • grow
    kultivieren Biologie | biologyBIOL Bakterien
    culture
    kultivieren Biologie | biologyBIOL Bakterien
    kultivieren Biologie | biologyBIOL Bakterien
  • cultivate
    kultivieren Sprache, Geschmack, Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    refine
    kultivieren Sprache, Geschmack, Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    improve
    kultivieren Sprache, Geschmack, Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kultivieren Sprache, Geschmack, Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
kultivieren
Neutrum | neuter n <Kultivierens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

And outside the library, I wanted to make a place to cultivate your mind.
Und ausserhalb der Bibliothek wollte ich einen Platz schaffen um den Geist zu kultivieren.
Source: TED
By seeking the God within. By cultivating my own inwardness.
Indem man den Gott im Innern sucht. Indem ich meine eigene Einwärtigkeit kultiviere.
Source: TED
For one thing, one can design many variants of a form, in parallel, and one can cultivate them.
Zum Beispiel kann man viele Varianten einer Form gleichzeitig entwerfen und sie kultivieren.
Source: TED
Codecision occurs when this process is cultivated as the process develops.
Mitentscheidung entsteht dann, wenn dieser Prozess im Laufe der Zeit kultiviert wird.
Source: Europarl
And we need to figure out how to cultivate xenophiles.
Und wir müssen rausfinden, wie wir Xenophile kultivieren können.
Source: TED
In addition, such goods and services require properly cultivated consumers.
Zudem sind für solche Waren und Dienstleistungen wirklich kultivierte Verbraucher notwendig.
Source: News-Commentary
We therefore have to cultivate democratic institutions.
Wir müssen deshalb unsere demokratischen Institutionen kultivieren.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!