passage
[ˈpæsidʒ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Flur, Gang, Korridor Reise, Fahrt, Seereise, Seefahrt, Flug Fahrgeld, Überfahrtsgeld Verfließen, Ablauf Gang, Durchlauf Stelle, Passus, Passage, Abschnitt Sichfortbewegen, Herein-, Heraus-, Vorüber-, Durchgehen... Passage, Straße, Gasse, Verbindungsgang, Galerie Furt, Fahrwasser, Kanal Ein-, Ausgang More translations...
- Flurmasculine | Maskulinum mpassage corridor British English | britisches EnglischBrGangmasculine | Maskulinum mpassage corridor British English | britisches EnglischBrKorridormasculine | Maskulinum mpassage corridor British English | britisches EnglischBrpassage corridor British English | britisches EnglischBr
- Reisefeminine | Femininum fpassage journeyFahrtfeminine | Femininum fpassage journeySeereisefeminine | Femininum fpassage journeySeefahrtfeminine | Femininum fpassage journeyFlugmasculine | Maskulinum mpassage journeypassage journey
- Fahrgeldneuter | Neutrum n, -preismasculine | Maskulinum mpassage price of journeyÜberfahrtsgeldneuter | Neutrum npassage price of journeypassage price of journey
- Verfließenneuter | Neutrum n, -gehenneuter | Neutrum npassage going byAblaufmasculine | Maskulinum mpassage going bypassage going by
- Gangmasculine | Maskulinum mpassage of object through different stages of production, of bill through parliamentDurchlaufmasculine | Maskulinum mpassage of object through different stages of production, of bill through parliamentpassage of object through different stages of production, of bill through parliament
- Stellefeminine | Femininum fpassage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etcPassusmasculine | Maskulinum mpassage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etcPassagefeminine | Femininum fpassage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etcAbschnittmasculine | Maskulinum mpassage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etcpassage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
- Sichfortbewegenneuter | Neutrum npassage moving: from one place to anotherHerein-, Heraus-, Vorüber-, Durchgehenneuter | Neutrum npassage moving: from one place to anotherDurchgangmasculine | Maskulinum m, -reisefeminine | Femininum f, -fahrtfeminine | Femininum fpassage moving: from one place to anotherDurchfließenneuter | Neutrum n (von einem Ort zum andern)passage moving: from one place to anotherpassage moving: from one place to another
- Zugvogelmasculine | Maskulinum mpassage zoology | ZoologieZOOL bird of passagepassage zoology | ZoologieZOOL bird of passage
- Passagefeminine | Femininum fpassage street, arcadeStraßefeminine | Femininum fpassage street, arcadeGassefeminine | Femininum fpassage street, arcadeVerbindungsgangmasculine | Maskulinum mpassage street, arcadeGaleriefeminine | Femininum fpassage street, arcadepassage street, arcade
- Furtfeminine | Femininum fpassage fordpassage ford
- Fahrwasserneuter | Neutrum npassage channelKanalmasculine | Maskulinum mpassage channelpassage channel
- Ein-, Ausgangmasculine | Maskulinum mpassage entrance, exitpassage entrance, exit
- Durchtrittmasculine | Maskulinum m, -lassmasculine | Maskulinum mpassage engineering | TechnikTECHpassage engineering | TechnikTECH
examples
- Durchgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum npassage politics | PolitikPOL coming into effect: of lawAnnahmefeminine | Femininum fpassage politics | PolitikPOL coming into effect: of lawInkrafttretenneuter | Neutrum npassage politics | PolitikPOL coming into effect: of lawpassage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
- (Waren)Transitmasculine | Maskulinum mpassage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transitDurchgangmasculine | Maskulinum mpassage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transitpassage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
- Beziehungenplural | Plural plpassage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>Auseinandersetzungfeminine | Femininum fpassage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
- Austauschpassage geistiger <plural | Pluralpl>passage geistiger <plural | Pluralpl>
- Handelmasculine | Maskulinum mpassage rare | seltenselten (trading, negotiations)Verhandlungfeminine | Femininum fpassage rare | seltenselten (trading, negotiations)passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
- Streitmasculine | Maskulinum mpassage rare | seltenselten (argument, disagreement)passage rare | seltenselten (argument, disagreement)
- Passagefeminine | Femininum fpassage musical term | MusikMUS runLaufmasculine | Maskulinum mpassage musical term | MusikMUS runpassage musical term | MusikMUS run
- Übergangmasculine | Maskulinum mpassage conversion, transition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigÜbertrittmasculine | Maskulinum m (from … to, into von … inaccusative (case) | Akkusativ akk zu)passage conversion, transition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigpassage conversion, transition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Entleerungfeminine | Femininum fpassage medicine | MedizinMED bowel movementStuhlgangmasculine | Maskulinum mpassage medicine | MedizinMED bowel movementpassage medicine | MedizinMED bowel movement
- Wegmasculine | Maskulinum mpassage medicine | MedizinMEDGangmasculine | Maskulinum mpassage medicine | MedizinMEDpassage medicine | MedizinMED
- Übertragungfeminine | Femininum fpassage transfer, handing inEinhändigungfeminine | Femininum fpassage transfer, handing inpassage transfer, handing in
passage
[ˈpæsidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)