English-German translation for "stream"

"stream" German translation

stream
[striːm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wasserlaufmasculine | Maskulinum m
    stream narrow water course
    Gewässerneuter | Neutrum n
    stream narrow water course
    Rinnsalneuter | Neutrum n
    stream narrow water course
    Flussmasculine | Maskulinum m
    stream narrow water course
    Bachmasculine | Maskulinum m
    stream narrow water course
    stream narrow water course
  • Strommasculine | Maskulinum m
    stream current
    Strömungfeminine | Femininum f
    stream current
    stream current
examples
  • against the stream
    gegen den Strom
    against the stream
  • with the stream
    mit dem Strom
    with the stream
  • down stream
    down stream
  • hide examplesshow examples
  • Strommasculine | Maskulinum m
    stream flood <often | oftoftplural | Plural pl>
    Strömeplural | Plural pl
    stream flood <often | oftoftplural | Plural pl>
    Flutfeminine | Femininum f
    stream flood <often | oftoftplural | Plural pl>
    stream flood <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Schwallmasculine | Maskulinum m
    stream of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl>
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    stream of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl>
    stream of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Mengefeminine | Femininum f
    stream large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Massefeminine | Femininum f
    stream large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    stream large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • stream of air <often | oftoftplural | Plural pl>
    stream of air <often | oftoftplural | Plural pl>
  • stream of gas <often | oftoftplural | Plural pl>
    Gasstrom
    stream of gas <often | oftoftplural | Plural pl>
  • stream of lava <often | oftoftplural | Plural pl>
    stream of lava <often | oftoftplural | Plural pl>
  • hide examplesshow examples
  • Strömungfeminine | Femininum f
    stream trend, movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Richtungfeminine | Femininum f
    stream trend, movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stream trend, movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • three-stream school British English | britisches EnglischBr
    Schule mit 3 verschiedenen parallel laufenden Leistungsstufen
    three-stream school British English | britisches EnglischBr
  • (stetiger) Lauf, Gangmasculine | Maskulinum m
    stream constant course: of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stream constant course: of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
stream
[striːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • strömen, fluten
    stream of crowd of peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stream of crowd of peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • (with) of eyes, umbrella, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    überströmen, -fließen (von), triefen (vordative (case) | Dativ dat)
    (with) of eyes, umbrella, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • streaming with tears
  • flattern, fliegen, wehen
    stream flutter: of flaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stream flutter: of flaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • fließen
    stream of long hair
    stream of long hair
examples
  • fluten
    stream of light
    stream of light
stream
[striːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • überfluten, -schütten
    stream rare | seltenselten (flood)
    stream rare | seltenselten (flood)
  • waschen
    stream engineering | TechnikTECH ore British English | britisches EnglischBr
    stream engineering | TechnikTECH ore British English | britisches EnglischBr
  • auswerfen, -setzen
    stream nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    stream nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • flatternor | oder od fliegen lassen
    stream flag, ribbonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stream flag, ribbonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in verschiedene Leistungsstufen einteilen
    stream school | SchulwesenSCHULE pupils: divide into classes based on ability British English | britisches EnglischBr
    stream school | SchulwesenSCHULE pupils: divide into classes based on ability British English | britisches EnglischBr
tail of a stream
ruhigeres Wasser eines (schnellfließenden) Flusses
tail of a stream
trout stream
a stream will work itself clear after rain
das Wasser eines Baches klärt sich nach einem Regen von selbst wieder
a stream will work itself clear after rain
to swim against (with) the stream
gegen den (mit dem) Strom schwimmen
to swim against (with) the stream
to stock a stream with trout
einen Bach mit Forellen besetzen
to stock a stream with trout
to follow a stream to its origin
einen Fluss bis zu seiner Quelle verfolgen
to follow a stream to its origin
to tail up and down the stream, to tail to the tide
mit der Flut steigenand | und u. fallen
to tail up and down the stream, to tail to the tide
the thither bank of a stream
das andereor | oder od jenseitige Ufer eines Stroms
the thither bank of a stream
to strive against the stream
to strive against the stream
to turn the channel of a stream
den Lauf eines Flusses umleiten
to turn the channel of a stream
to swim a horse across a stream
ein Pferd durch einen Fluss schwimmen lassen
to swim a horse across a stream
Bis neue Mittel verfügbar sind, können dagegen bis zu sechs Monate vergehen.
Waiting for fresh funds to come on stream will take up to six months.
Source: Europarl
Einige Länder, darunter auch Belgien, haben die Batterien erfolgreich aus dem Abfallstrom entfernt.
Some countries like Belgium have successfully removed batteries from the waste stream.
Source: Europarl
Dazu werden wir sowohl im vorgelagerten als auch im nachgelagerten Bereich tätig.
To do so, we are going to intervene up and down stream.
Source: Europarl
Die 3G-Technologie kommt- verglichen mit Japan- nur langsam zum Laufen.
In comparison with Japan, 3G technology is coming on stream only very slowly.
Source: Europarl
Die angeschwollenen Bäche und Flüsse rissen alles mit, was sich in den Weg stellte.
The swollen streams and rivers carried off everything in their path.
Source: Europarl
Echtzeitübertragungen waren verfügbar für diejenigen, die der Besetzung folgen wollten.
Live-streams were available for those who wished to follow along with the occupation.
Source: GlobalVoices
Die Menschen nutzen die Wärme des Lavastroms für ihre Kochfeuer.
The population has no firewood and uses the heat of this lava stream for their cooking fires.
Source: Europarl
Derzeit werden die entsprechenden Inspektionsberichte erstellt.
The reports on these missions are now coming on stream.
Source: Europarl
Die Urteilsverkündung konnte live auf Twitter und in einem Online-Stream mitverfolgt werden.
The verdict was live-tweeted and streamed.
Source: GlobalVoices
Rami Boraie, der als Ramsville tweetet, folgt dem gleichen Gedankenfluss mit den Worten:
Rami Boraie, who tweets as Ramsville, follows the same stream of thought, saying:
Source: GlobalVoices
Die Kommission füttert uns mit immer neuen Zahlen.
The Commission feeds us a never-ending stream of fresh statistics.
Source: Europarl
Diese Gesetzgebung wird zu Abfallströmen, Stoffströmen führen, die es bisher noch nicht gegeben hat.
This legislation will create waste and material streams that have never existed before.
Source: Europarl
In den ersten beiden Tagen kamen viele Verletzte.
For the first two days people who had been hurt came in a steady stream.
Source: GlobalVoices
Nachrichten und Kommentare werden mit einem ununterbrochenen Strom politischer Kampagne vermischt.
News and commentary are mingled in an uninterrupted stream of political campaigning.
Source: News-Commentary
Sie mögen erwidern: Einen angenehmen erfrischenden Flusslauf.
A cool and refreshing stream of water, you say.
Source: TED
Als er die Brücke überquerte, schaute er auf den Fluss hinunter.
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
Source: Tatoeba
Die Politik ist schlecht auf einen stetigen Strom von Wachstumsschocks vorbereitet.
Policymakers are ill prepared to cope with a steady stream of growth scares.
Source: News-Commentary
Er erklärt diese Reise in seinem Twitter-Stream:
He explains his trip in his twitter stream:
Source: GlobalVoices
Viele kleine Clubs sind von den Einnahmen aus den Transfergebühren abhängig.
Many small clubs depend on the revenue stream that comes from transfer fees.
Source: Europarl
Ihren Augen entquollen Tränen, die in zwei Ketten langsam auf das Kissen rannen.
Two streams of tears flowed from her eyes and fell slowly upon the pillow.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: