English-German translation for "reform"

"reform" German translation

reform
[riˈfɔː(r)m]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Reformfeminine | Femininum f
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verbesserungfeminine | Femininum f
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Besserungfeminine | Femininum f
    reform of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
reform
[riˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abschaffen, beseitigen
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abhelfen (dative (case) | Dativdat)
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • reform syn vgl. → see „correct
    reform syn vgl. → see „correct
reform
[riˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Die Antwort auf den Reformprozeß sind deutliche zusätzliche Investitionen aus Europa.
The response to the reform process is significant additional investment from Europe.
Source: Europarl
Ich sage dies im Hinblick auf den Bericht Provan und die Reform des Abstimmungssystems im Plenum.
I say this in relation to the Provan report and the reform of the voting system in Parliament.
Source: Europarl
Dies ist eine der Strukturreformen, auf die wir nicht verzichten können.
That is a structural reform we must drive through.
Source: Europarl
Gefordert wird die Neuausrichtung der Ressourcen und deshalb eine Reform der Mitgliederstatuten.
Reallocation of resources is necessary, and consequently also reform of staffing regulations.
Source: Europarl
Eine Reform dieses Sektors ist absolut notwendig!
A reform of this sector is absolutely essential!
Source: Europarl
Source
reform
transitive verb | transitives Verb v/t, re-form [riːˈfɔː(r)m]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

reform
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

spirit of reform
Reformgeist
spirit of reform
radikale Reform
top-to-bottom reform
enemy of reform
Reformgegner(in)
enemy of reform
green tax reform
green tax reform
to be hot for reform
auf Reformen brennen
to be hot for reform
to work at a social reform
to work at a social reform
penal reform
Die Antwort auf den Reformprozeß sind deutliche zusätzliche Investitionen aus Europa.
The response to the reform process is significant additional investment from Europe.
Source: Europarl
Ich sage dies im Hinblick auf den Bericht Provan und die Reform des Abstimmungssystems im Plenum.
I say this in relation to the Provan report and the reform of the voting system in Parliament.
Source: Europarl
Dies ist eine der Strukturreformen, auf die wir nicht verzichten können.
That is a structural reform we must drive through.
Source: Europarl
Gefordert wird die Neuausrichtung der Ressourcen und deshalb eine Reform der Mitgliederstatuten.
Reallocation of resources is necessary, and consequently also reform of staffing regulations.
Source: Europarl
Eine Reform dieses Sektors ist absolut notwendig!
A reform of this sector is absolutely essential!
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!