German-English translation for "jdn auslassen"

"jdn auslassen" English translation

Did you mean auslasten, ausjassen, auflassen or ausblassen?
auslassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • leave out
    auslassen Wort, Satz etc
    omit
    auslassen Wort, Satz etc
    auslassen Wort, Satz etc
examples
  • einen Vokal [eine Silbe] auslassen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    to elide (oder | orod omit) a vowel [syllable]
    einen Vokal [eine Silbe] auslassen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • skip
    auslassen überspringen
    pass over
    auslassen überspringen
    auslassen überspringen
  • miss, let (etwas | somethingsth) pass by
    auslassen Gelegenheit etc
    auslassen Gelegenheit etc
  • give vent to
    auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vent
    auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. wreak
    auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • let out (oder | orod off)
    auslassen Wasser etc
    discharge
    auslassen Wasser etc
    auslassen Wasser etc
  • strain
    auslassen Honig
    auslassen Honig
  • let out
    auslassen Kleid, Saum etc
    auslassen Kleid, Saum etc
  • let go of
    auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    let loose
    auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
auslassen
intransitives Verb | intransitive verb v/i süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

auslassen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
auslassen
Neutrum | neuter n <Auslassens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • discharge
    auslassen von Wasser
    auslassen von Wasser
  • extraction
    auslassen von Fett
    auslassen von Fett
Auslass
Maskulinum | masculine m <Auslasses; Auslässe> AuslaßMaskulinum | masculine m <Auslasses; Auslässe> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • outlet
    Auslass Technik | engineeringTECH
    discharge opening
    Auslass Technik | engineeringTECH
    Auslass Technik | engineeringTECH
  • selten outlet
    Auslass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Auslass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
fortloben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get rid ofjemand | somebody sb by singing his (oder | orod her) praises
    jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jdn in eine andere Abteilung fortloben
    to getjemand | somebody sb transferred to a different department by singing his (oder | orod her) praises
    jdn in eine andere Abteilung fortloben
Fettnäpfchen
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in ins Fettnäpfchen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put one’s foot (right) in it
    nur in ins Fettnäpfchen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in ins Fettnäpfchen treten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to drop a clanger britisches Englisch | British EnglishBr
    nur in ins Fettnäpfchen treten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bei dem bist du tüchtig ins Fettnäpfchen getreten
    you put your foot right in it with him
    bei dem bist du tüchtig ins Fettnäpfchen getreten
  • hide examplesshow examples
weitläufig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • spacious
    weitläufig Garten, Haus etc
    weitläufig Garten, Haus etc
examples
examples
  • distant
    weitläufig Verwandter, Verwandtschaft
    weitläufig Verwandter, Verwandtschaft
weitläufig
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • at (great) length
    weitläufig weit ausholend
    weitläufig weit ausholend
examples
  • distantly
    weitläufig verwandt
    weitläufig verwandt
examples
Schmalz
[ʃmalts]Neutrum | neuter n <Schmalzes; Schmalze>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dripping
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
    fat
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
  • lard
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders Schweineschmalz
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders Schweineschmalz
  • butterfat
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
examples
  • in Schmalz backen
    to (deep-)fry
    in Schmalz backen
  • ohne Salz und Schmalz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ohne Salz und Schmalz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Schmalz auslassen
    to render down fat (oder | orod dripping)
    Schmalz auslassen
  • hide examplesshow examples
  • earwax
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
    cerumen
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
  • mawkishness
    Schmalz einer Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz einer Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
examples
  • mit viel Schmalz singen <nurSingular | singular sg>
    to sing mawkishly
    mit viel Schmalz singen <nurSingular | singular sg>
  • sentimentality
    Schmalz Sentimentalität, übertriebenes Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz Sentimentalität, übertriebenes Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • schmaltz
    Schmalz Schlager, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz Schlager, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
examples
  • ein Film [Lied] mit viel Schmalz <nurSingular | singular sg>
    a very schmaltzy film [song]
    ein Film [Lied] mit viel Schmalz <nurSingular | singular sg>
  • das Stück ist der reinste Schmalz <nurSingular | singular sg>
    the play is pure schmaltz (oder | orod really schmaltzy)
    das Stück ist der reinste Schmalz <nurSingular | singular sg>
Bosheit
[ˈboːshait]Femininum | feminine f <Bosheit; Bosheiten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • malice
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    maliciousness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    spitefulness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    meanness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    wickedness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Bosheit steht ihm in (oder | orod schaut ihm aus) den Augen <nurSingular | singular sg>
    he has malice written all over him
    die Bosheit steht ihm in (oder | orod schaut ihm aus) den Augen <nurSingular | singular sg>
  • mit konstanter Bosheit <nurSingular | singular sg>
    with unceasing malice
    mit konstanter Bosheit <nurSingular | singular sg>
  • sie ist voller Bosheit <nurSingular | singular sg>
    she is full of spite
    sie ist voller Bosheit <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • (piece of) malice, malicious (oder | orod spiteful) act (oder | orod remark)
    Bosheit böse Tat, Bemerkung
    Bosheit böse Tat, Bemerkung
examples
  • mischievousness
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    mischief
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    naughtiness
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
Wut
[vuːt]Femininum | feminine f <Wut; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rage
    Wut Ärgerlichsein
    fury
    Wut Ärgerlichsein
    Wut Ärgerlichsein
examples
  • mania
    Wut unwiderstehliche Neigung
    passion
    Wut unwiderstehliche Neigung
    craze
    Wut unwiderstehliche Neigung
    Wut unwiderstehliche Neigung
  • frenzy
    Wut momentane Begeisterung
    Wut momentane Begeisterung
examples
  • fury
    Wut der Elemente, des Sturmes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Wut der Elemente, des Sturmes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • rabies
    Wut Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET Tollwut
    Wut Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET Tollwut
Versuch
[-ˈzuːx]Maskulinum | masculine m <Versuch(e)s; Versuche>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • attempt
    Versuch Bemühung
    try
    Versuch Bemühung
    Versuch Bemühung
examples
  • try
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
    trial
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
    tryout
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
    test
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
    Versuch zur Prüfung einer Sache od Person
examples
  • experiment, trial (anDativ | dative (case) dat on mit with)
    Versuch Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Versuch Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
examples
  • test, experiment, trial (mit with)
    Versuch Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS
    Versuch Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS
  • analysis
    Versuch Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Analyse
    Versuch Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Analyse
examples
  • ein chemischer Versuch
    a chemical analysis
    ein chemischer Versuch
  • ein physikalischer Versuch
    a physical test
    ein physikalischer Versuch
  • attempt
    Versuch Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Versuch Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • trial
    Versuch Sport | sportsSPORT in Leichtathletik
    attempt
    Versuch Sport | sportsSPORT in Leichtathletik
    Versuch Sport | sportsSPORT in Leichtathletik
  • lift
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
    attempt
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
  • try
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Rugby
    Versuch Sport | sportsSPORT beim Rugby
examples
  • gültiger Versuch Sport | sportsSPORT
    valid trial
    gültiger Versuch Sport | sportsSPORT
  • gültiger Versuch beim Gewichtheben
    good lift
    gültiger Versuch beim Gewichtheben
  • ungültiger Versuch Sport | sportsSPORT
    ungültiger Versuch Sport | sportsSPORT
  • hide examplesshow examples
Fett
Neutrum | neuter n <Fett(e)s; Fette>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fat
    Fett Substanz, Körperfett
    Fett Substanz, Körperfett
examples
  • tierisches Fett
    tierisches Fett
  • pflanzliches Fett
    vegetable fat
    pflanzliches Fett
  • festes [flüssiges] Fett
    solid [liquid] fat
    festes [flüssiges] Fett
  • hide examplesshow examples
  • lard
    Fett Schmalz
    Fett Schmalz
  • dripping
    Fett Bratenfett
    Fett Bratenfett
  • fat
    Fett Medizin | medicineMED Fettgewebe
    adipose
    Fett Medizin | medicineMED Fettgewebe
    Fett Medizin | medicineMED Fettgewebe
examples
  • Fett bildend
    fat-forming
    adipogenous, adipogenic, sebific
    Fett bildend
  • fat
    Fett Chemie | chemistryCHEM
    grease
    Fett Chemie | chemistryCHEM
    Fett Chemie | chemistryCHEM
examples
  • die einfachen Fette
    the fats
    die einfachen Fette
  • grease
    Fett Technik | engineeringTECH Schmierfett
    Fett Technik | engineeringTECH Schmierfett
examples
  • grease
    Fett Jagd | huntingJAGD des Wildes
    Fett Jagd | huntingJAGD des Wildes