English-German translation for "outlet"

"outlet" German translation


  • Outletneuter | Neutrum n
    outlet shop, retail unit
    Verkaufsstellefeminine | Femininum f
    outlet shop, retail unit
    outlet shop, retail unit
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    outlet opening, vent
    Austrittmasculine | Maskulinum m
    outlet opening, vent
    Abzugmasculine | Maskulinum m
    outlet opening, vent
    Auslaufmasculine | Maskulinum m
    outlet opening, vent
    Abzugs-, Abflussmöglichkeitfeminine | Femininum for | oder od -öffnungfeminine | Femininum for | oder od -rinnefeminine | Femininum f
    outlet opening, vent
    outlet opening, vent
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    outlet of lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    outlet of lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ventilneuter | Neutrum n
    outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betätigungsfeldneuter | Neutrum n, -möglichkeitfeminine | Femininum f (für einen Triebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Absatzmarktmasculine | Maskulinum m, -möglichkeitfeminine | Femininum f, -gebietneuter | Neutrum n
    outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
  • Großabnehmer(in)
    outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bulk purchaser
    outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bulk purchaser
  • Anschluss(punkt)masculine | Maskulinum m
    outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK junction point
    outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK junction point
  • outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → see „outlet box
    outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → see „outlet box
Und die Steckdose muss intelligent genug sein, um es zu tun.
And the power outlet needs to be smart enough to do it.
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ john_la_grou_plugs_smart_power_outlets_1. html
http: // www. ted. com/ talks/ john_ la_ grou_ plugs_ smart_ power_ outlets_ 1. html
Source: TED
Der Sport muß allen Menschen zugänglich bleiben, unabhängig von Klasse und Herkunft.
Sport must remain an outlet for all people, regardless of class or background.
Source: Europarl
Wir wissen alle, daß Traubensaft einen wichtigen Absatzmarkt für den europäischen Weinbau darstellt.
We all know that grape juice is an important outlet for European viticulture.
Source: Europarl
Russland ist ein wichtiger Abnehmer für die moldauischen Winzer.
Russia is an important market outlet for Moldova's winemakers.
Source: Europarl
* Gewaltige Schaumberge an den Abflussstellen, bildeten sich bereits im Jahr 2000
* Huge at outlets, was forming even back in 2000
Source: GlobalVoices
Rupert Murdoch besitzt weltweit nahezu 200 Nachrichtenstationen.
Rupert Murdoch owns almost 200 news outlets throughout the world.
Source: Europarl
Europa muss den Erwartungen, die die Europäer in uns gelegt haben, einen Weg weisen.
Europe must provide an outlet for the expectations that the European people have placed on us.
Source: Europarl
So war es mit Agence France-Presse und anderen Medienvertretern.
It was like this with Agence France-Presse and other media outlets.
Source: GlobalVoices
Sie brauchten ein Ventil, und der Fußball bot dieses.
They had to find some outlet, and football provided it.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!