English-German translation for "mischief"

"mischief" German translation


  • Unheilneuter | Neutrum n
    mischief
    Unglückneuter | Neutrum n
    mischief
    Schadenmasculine | Maskulinum m
    mischief
    mischief
examples
  • to do mischief
    Unheil anrichten
    to do mischief
  • to be bent on mischief, to intend (or | oderod mean) mischief
    auf Unheil sinnen, Böses im Schilde führen
    to be bent on mischief, to intend (or | oderod mean) mischief
  • to make mischief between
    Zwietracht säen zwischen (dative (case) | Dativdat)
    to make mischief between
  • hide examplesshow examples
  • Verletzungfeminine | Femininum f
    mischief
    mischief
  • Schaden, Gefahrfeminine | Femininum f
    mischief körperlicher
    mischief körperlicher
examples
examples
  • Unfugmasculine | Maskulinum m
    mischief
    Possefeminine | Femininum f
    mischief
    Schalkheitfeminine | Femininum f
    mischief
    mischief
examples
  • Unbandmasculine | Maskulinum m
    mischief person
    Strickmasculine | Maskulinum m
    mischief person
    mischief person
  • Mutwillemasculine | Maskulinum m
    mischief
    Dummheit(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    mischief
    Unfugmasculine | Maskulinum m
    mischief
    Ausgelassenheitfeminine | Femininum f
    mischief
    mischief
examples
  • Teufelmasculine | Maskulinum m
    mischief familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mischief familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • what the mischief are you doing?
    was zum Teufel machst du?
    what the mischief are you doing?
  • to play the mischief withsomething | etwas sth
    something | etwasetwas auf den Kopf stellen
    to play the mischief withsomething | etwas sth
in a spirit of mischief
in böser Absicht
in a spirit of mischief
he meant mischief
er hatte Böses im Sinn
he meant mischief
to delight in mischief
to delight in mischief
a schoolboy mischief
ein Dummer-Jungen-Streich
a schoolboy mischief
to brew mischief
to brew mischief
Stiften denn die Heckenschützen weniger Unruhe?
To those who snipe from the sidelines, I would ask are all the latter mischief-making?
Source: Europarl
Stimme: Und wer sind die? MT: Ah, Unruhestifter. Sehen Sie.
Voice: And who are these? MT: Ah, mischief-makers. Watch.
Source: TED
Die unbeaufsichtigten Kinder trieben allerlei Schabernack.
The unsupervised children got up to all sorts of mischief.
Source: Tatoeba
Er beruht nicht auf Hinterlist, sondern es geht um das Prinzip.
This is not proposed out of mischief.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!