German-English translation for "käme"
"käme" English translation
sie ließ durchblicken, dass sie gerne käme
wenn er doch käme!
if only he would come!
wenn er doch käme!
ich beeilte mich, damit ich rechtzeitig käme
ich beeilte mich, damit ich rechtzeitig käme
As a result, jihadism would rush back in, though perhaps in a different guise.
Die mögliche Folge: der Dschihadismus käme zurück, obwohl wahrscheinlich in anderem Gewand.
Source: News-Commentary
The third and last element is the implementing bloc, in other words the implementing regulations.
Als Drittes käme dann die durchführungsspezifische Einheit, d. h. die Durchführungsbestimmungen.
Source: Europarl
I would be delighted if we could start an intensive dialogue with Russia.
Ich würde mich freuen, wenn darüber ein intensiver Dialog mit Russland in Gang käme.
Source: Europarl
Therefore, it would also be in Russia s interest ’ to see such a process started.
Daher wäre es auch im Interesse Russlands, dass ein solcher Prozess in Gang käme.
Source: News-Commentary
And there would be a rush into jewelry and other hard-to-detect real assets.
Und es käme zu einem Ansturm auf Schmuck und andere schwer zu ermittelnde Sachwerte.
Source: News-Commentary
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary