German-English translation for "difference of elevation between inside and outside"

"difference of elevation between inside and outside" English translation

Did you mean Inside, Outsider, Insider or Add-on?

caliper

noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl, calliper [ˈkælipə(r); -lə-]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Greifzirkelmasculine | Maskulinum m
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
    (Feinmessschraub)Lehrefeminine | Femininum f
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
    Mikrometerschraubefeminine | Femininum f
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
    Tastermasculine | Maskulinum m
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
examples
  • (Metall)Stützefeminine | Femininum f
    caliper on leg
    caliper on leg

caliper

transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Innenseitefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f
    inside inside surface
    innere Seite
    inside inside surface
    inside inside surface
  • Inneresneuter | Neutrum n
    inside interior
    Innenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    inside interior
    inside interior
examples
  • inside out
    das Innereor | oder od die Innenseite nach außen gekehrt, verkehrt
    inside out
  • to turnsomething | etwas sth inside out jacketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    something | etwasetwas umdrehen
    to turnsomething | etwas sth inside out jacketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to turnsomething | etwas sth inside out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas durcheinanderbringenor | oder od umkrempeln
    to turnsomething | etwas sth inside out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • inneres Wesen, Seelefeminine | Femininum f
    inside soul, essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Innerstesneuter | Neutrum n
    inside soul, essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wesentlichesneuter | Neutrum n
    inside soul, essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inside soul, essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Eingeweideplural | Plural pl
    inside intestines, stomach familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
    especially | besondersbesonders Magenmasculine | Maskulinum m
    inside intestines, stomach familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
    inside intestines, stomach familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • I’ve got a pain in my insides <often | oftoftplural | Plural pl>
    ich habe Bauchmerzen
    I’ve got a pain in my insides <often | oftoftplural | Plural pl>
  • innerste Gedankenplural | Plural plor | oder od Gefühleplural | Plural pl
    inside rare | seltenselten (innermost thoughts or feelings) <plural | Pluralpl>
    inside rare | seltenselten (innermost thoughts or feelings) <plural | Pluralpl>
  • Innenpassagiermasculine | Maskulinum m
    inside history | GeschichteHIST inside passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Fahrgastmasculine | Maskulinum m im Innern (eines Wagens)
    inside history | GeschichteHIST inside passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inside history | GeschichteHIST inside passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Innenplatzmasculine | Maskulinum m. -sitzmasculine | Maskulinum m (im Wagen)
    inside history | GeschichteHIST inside seat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inside history | GeschichteHIST inside seat familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Innenseitefeminine | Femininum f
    inside rare | seltenselten (inner side: of printed sheet)
    inside rare | seltenselten (inner side: of printed sheet)
  • Mittefeminine | Femininum f
    inside middle, in time phrases British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mittlerer Teil
    inside middle, in time phrases British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inside middle, in time phrases British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Informationfeminine | Femininum f aus erster Quelle
    inside first-hand information American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    inside first-hand information American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

inside

[ˈinˈsaid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anor | oder od auf der Innenseite (befindlich), im Innern (befindlich), inner, Innen…, inwendig
    inside
    inside
examples
  • inside seat history | GeschichteHIST
    Innensitz
    inside seat history | GeschichteHIST
  • im Hause beschäftigtor | oder od arbeitend
    inside working in the house
    inside working in the house
  • im Hause getan
    inside done in house: work
    inside done in house: work
  • intern, genau, direkt
    inside exact, direct familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inside exact, direct familiar, informal | umgangssprachlichumg

inside

[ˈinˈsaid]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Innern, drinnen, darin
    inside on the inside
    inside on the inside
examples
  • there’s nothing inside in boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    da ist nichts drinnen
    there’s nothing inside in boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • we went inside
    wir gingen hinein, wir gingen rein
    we went inside
  • auf der Innenseite
    inside on the inside surface
    inside on the inside surface
  • innerhalb (of von)
    inside within: räumlichand | und u. zeitlich familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    inside within: räumlichand | und u. zeitlich familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
examples

inside

[ˈinˈsaid]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • innerhalb, im Innern (genitive (case) | Genitivgenor | oder od von)
    inside
    inside
examples

examples
  • to make no difference between
    keinen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat)
    to make no difference between
  • that makes a great difference that matters a lot
    das macht viel aus
    that makes a great difference that matters a lot
  • that makes a great difference that changes things
    das ändert die Sach(lag)e, das ist von Bedeutung (to für)
    that makes a great difference that changes things
  • hide examplesshow examples
examples
  • Differenzfeminine | Femininum f
    difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Unterschiedmasculine | Maskulinum m
    difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Uneinigkeitfeminine | Femininum f
    difference argument
    Differenzfeminine | Femininum f
    difference argument
    Streitmasculine | Maskulinum m
    difference argument
    difference argument
examples
  • Differenzfeminine | Femininum f
    difference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    difference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Restmasculine | Maskulinum m
    difference remainder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    difference remainder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Änderungsbetragmasculine | Maskulinum m
    difference of function mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    difference of function mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • Differenzfeminine | Femininum f (Unterschied der Kurse des Abschluss-and | und u. Abrechnungstags)
    difference stock exchange
    difference stock exchange
examples
  • to pay (or | oderod meet) the difference
    die Differenz zahlen
    to pay (or | oderod meet) the difference
  • spezifischer Unterschied
    difference differentia
    difference differentia
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m
    difference bone of contention
    difference bone of contention
  • Unterscheidungsmerkmalneuter | Neutrum n
    difference rare | seltenselten (characteristic feature)
    Kennzeichenneuter | Neutrum n
    difference rare | seltenselten (characteristic feature)
    difference rare | seltenselten (characteristic feature)

difference

[ˈdifrəns; -fərəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unterscheiden (from von between zwischendative (case) | Dativ dat)
    difference rare | seltenselten (differentiate)
    difference rare | seltenselten (differentiate)
  • einen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat)
    difference rare | seltenselten (make distinction between)
    difference rare | seltenselten (make distinction between)

Kindschaft

Femininum | feminine f <Kindschaft; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • relationship between
    parent(s) and child, filiation
    relationship between

  • Erhebungfeminine | Femininum f
    elevation of person
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    elevation of person
    Beförderungfeminine | Femininum f
    elevation of person
    elevation of person
examples
  • (Boden)Erhebungfeminine | Femininum f
    elevation high ground
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    elevation high ground
    (An)Höhefeminine | Femininum f
    elevation high ground
    elevation high ground
  • Aufrissmasculine | Maskulinum m
    elevation architecture | ArchitekturARCH mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH on drawing
    Vorderansichtfeminine | Femininum f
    elevation architecture | ArchitekturARCH mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH on drawing
    elevation architecture | ArchitekturARCH mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH on drawing
  • (Hoch-, Empor-, Auf)Hebenneuter | Neutrum n
    elevation of loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hebungfeminine | Femininum f
    elevation of loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevation of loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    elevation making higher
    Höherlegungfeminine | Femininum f
    elevation making higher
    elevation making higher
  • Höhefeminine | Femininum f
    elevation height
    (Gradmasculine | Maskulinum m der) Erhebungfeminine | Femininum for | oder od Erhöhungfeminine | Femininum f
    elevation height
    elevation height
  • Erhebenneuter | Neutrum n
    elevation of voice, gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevation of voice, gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Elevationfeminine | Femininum f
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Richthöhefeminine | Femininum f
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Rohrerhöhungfeminine | Femininum f
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Höhenrichtbereichmasculine | Maskulinum m
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
examples
  • Elevationfeminine | Femininum f
    elevation religion | ReligionREL
    Erhebungfeminine | Femininum f (von Hostieand | und u. Kelch)
    elevation religion | ReligionREL
    elevation religion | ReligionREL
  • Elevationfeminine | Femininum f
    elevation astronomy | AstronomieASTRON
    Höhefeminine | Femininum f
    elevation astronomy | AstronomieASTRON
    elevation astronomy | AstronomieASTRON
  • Aufrichtungfeminine | Femininum f
    elevation of mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufstellenneuter | Neutrum n (Mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    elevation of mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevation of mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erhebungfeminine | Femininum f
    elevation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufrichtungfeminine | Femininum f
    elevation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Veredelungfeminine | Femininum f
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfeinerungfeminine | Femininum f
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verbesserungfeminine | Femininum f
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hebungfeminine | Femininum f
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erhabenheitfeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gehobenheitfeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Adelmasculine | Maskulinum m
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Feinheitfeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vornehmheitfeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Meereshöhefeminine | Femininum f
    elevation geography | GeografieGEOG
    elevation geography | GeografieGEOG
  • Schwebefeminine | Femininum f
    elevation in ballet
    elevation in ballet
  • elevation syn vgl. → see „height
    elevation syn vgl. → see „height

  • Außenseitefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f
    outside
    Äußeresneuter | Neutrum n
    outside
    outside
examples
  • Äußeresneuter | Neutrum n
    outside outer appearance, surface
    äußere Erscheinung, Oberflächefeminine | Femininum f
    outside outer appearance, surface
    outside outer appearance, surface
examples
  • you see only his outside
    du siehst nur sein Äußeres
    you see only his outside
  • he knows only the outsides of his books
    er kennt seine Bücher nur von außen
    he knows only the outsides of his books
  • außerhalbor | oder od jenseits (eines bestimmten Raums) liegender Raumor | oder od Teil
    outside room or part beyond
    outside room or part beyond
examples
  • on the outside of the fence
    jenseits des Zauns
    on the outside of the fence
  • Außenweltfeminine | Femininum f
    outside outside world
    äußere Welt
    outside outside world
    outside outside world
examples
  • impressions from the outside
    äußere Eindrücke, von außen kommende Eindrücke
    impressions from the outside
  • Äußerstesneuter | Neutrum n
    outside most, outer limit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    äußerste Grenze
    outside most, outer limit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    outside most, outer limit familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Außenseitefeminine | Femininum f
    outside of a buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Außensitz(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    outside of a buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    outside of a buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Außenpassagier(in)
    outside passenger on outside British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    outside passenger on outside British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Außenspieler(in)
    outside in rugby, football, hockey
    outside in rugby, football, hockey
  • Außenblätterplural | Plural pl
    outside outer pages: of ream <plural | Pluralpl>
    outside outer pages: of ream <plural | Pluralpl>

examples
examples
examples
  • äußerst
    outside most extreme
    outside most extreme
examples
  • an outside estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine äußerste Schätzung
    an outside estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to quote the outside prices
    die äußersten Preise angeben
    to quote the outside prices
  • außerberuflich, außerakademisch
    outside in schools, collegeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    outside in schools, collegeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • outside activities
    außerberufliche Beschäftigungen
    outside activities
  • outside interests
    außerhalb des eigenen Berufsor | oder od Studiums liegende Interessen
    outside interests
examples

outside

adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • he stayed outside
    er blieb draußen
    he stayed outside
  • outside the door
    vor der Tür
    outside the door
  • outside of not inside
    außerhalb
    outside of not inside
  • hide examplesshow examples
  • heraus, hinaus
    outside of a place, building
    outside of a place, building
examples
  • come outside come outside
    komm heraus
    come outside come outside
  • come outside as challenge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    komm nur heran
    come outside as challenge familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (von) außen
    outside on the outside
    outside on the outside
examples

outside

preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

examples
  • to elevatesomebody | jemand sb to the nobility
    jemanden in den Adelsstand erheben
    to elevatesomebody | jemand sb to the nobility
  • (hoch-, empor-, auf)heben
    elevate loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erheben, emporrichten
    elevate gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erhöhen
    elevate military term | Militär, militärischMIL gun barrel
    elevate military term | Militär, militärischMIL gun barrel
  • der Höhe nach richten
    elevate military term | Militär, militärischMIL cannon
    elevate military term | Militär, militärischMIL cannon
  • heben
    elevate voice
    elevate voice
examples
  • aufrichten, aufstellen
    elevate mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erheben, aufrichten
    elevate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

elevate

[ˈeliveit; -lə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

elevate

[ˈeliveit; -lə-]adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

elevated

adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • erhoben
    elevated voice, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevated voice, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erheitert, aufgemuntert
    elevated exhilarated
    elevated exhilarated
  • hoch, Hoch…
    elevated on a higher level
    elevated on a higher level
examples
  • keep the leg elevated
    legen Sie das Bein hoch
    keep the leg elevated
  • elevated antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    elevated antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • elevated railway , elevated railroadespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    elevated railway , elevated railroadespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • angeheitert, leicht betrunken
    elevated drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    elevated drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

elevated

noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hochbahnfeminine | Femininum f
    elevated
    elevated

ändern

[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
examples
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
examples
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung

ändern

[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • hide examplesshow examples
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
examples
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
examples
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples

ändern

Neutrum | neuter n <Änderns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Elevation

[elevaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Elevation; Elevationen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • elevation
    Elevation Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Militär, militärisch | military termMIL
    Elevation Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Militär, militärisch | military termMIL
  • elevation
    Elevation Religion | religionREL der Hostie
    Elevation Religion | religionREL der Hostie
  • elevation
    Elevation Astronomie | astronomyASTRON eines Gestirns
    altitude
    Elevation Astronomie | astronomyASTRON eines Gestirns
    Elevation Astronomie | astronomyASTRON eines Gestirns