German-English translation for "call for bid"

"call for bid" English translation

Did you mean Calla, calv. or Call-Option?
call for
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • erfordern
    call for tactfulness, ingredients
    call for tactfulness, ingredients
examples
  • abholen
    call for pick up, collect
    call for pick up, collect
bid
[bid]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (An)Gebotneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders bei Versteigerungen)
    bid
    bid
examples
  • to make one’s bid forsomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas bieten
    to make one’s bid forsomething | etwas sth
  • to make one’s bid forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sichsomething | etwas etwas zu sichern suchen, sich umsomething | etwas etwas bemühen
    to make one’s bid forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Meldungfeminine | Femininum f
    bid (playing) cards | KartenspielKART
    Angebotneuter | Neutrum n
    bid (playing) cards | KartenspielKART
    Reizenneuter | Neutrum n
    bid (playing) cards | KartenspielKART
    bid (playing) cards | KartenspielKART
  • Rechtneuter | Neutrum n als Nächster zu reizen
    bid (playing) cards | KartenspielKART
    bid (playing) cards | KartenspielKART
  • Versuchmasculine | Maskulinum m
    bid attempt
    bid attempt
  • Bewerbungfeminine | Femininum f (for um)
    bid application
    bid application
  • Einladungfeminine | Femininum f (to zu)
    bid invitation American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bid invitation American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Angebotneuter | Neutrum n
    bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kostenvoranschlagmasculine | Maskulinum m
    bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
bid
[bid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bid; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden [ˈbidn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (an)bieten
    bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at auction
    bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at auction
examples
  • to bidsomething | etwas sth in
    eine Sache (bei einer Auktion) durch Überbietung zurückerwerben
    to bidsomething | etwas sth in
  • to bid up
    den Preis (einer Sache) (einerSache) in die Höhe treiben
    to bid up
  • bieten, reizen
    bid (playing) cards | KartenspielKART
    bid (playing) cards | KartenspielKART
  • entbieten, sagen
    bid greeting <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden>
    bid greeting <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden>
  • wünschen
    bid jemandemsomething | etwas etwas <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden>
    bid jemandemsomething | etwas etwas <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden>
examples
  • to bid good morning <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden>
    einen guten Morgen wünschen
    to bid good morning <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden>
examples
  • to bidsomebody | jemand sb (to) go
    jemanden gehen heißen
    to bidsomebody | jemand sb (to) go
  • einladen (to zu)
    bid invite dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    bid invite dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • bid syn vgl. → see „command
    bid syn vgl. → see „command
bid
[bid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bidor | oder od bade; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ein (Preis)Angebot machen
    bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • bieten, reizen
    bid (playing) cards | KartenspielKART
    bid (playing) cards | KartenspielKART
  • werben (for um)
    bid solicit
    bid solicit
examples
farewell
[fɛ(r)ˈwel]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

farewell
[fɛ(r)ˈwel]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lebewohlneuter | Neutrum n
    farewell salutation
    Abschiedsgrußmasculine | Maskulinum m
    farewell salutation
    farewell salutation
examples
  • to bid farewell tosomebody | jemand sb, to bidsomebody | jemand sb farewell
    jemandem Lebewohl sagen
    to bid farewell tosomebody | jemand sb, to bidsomebody | jemand sb farewell
  • Abschiedmasculine | Maskulinum m
    farewell leave
    farewell leave
examples
farewell
[fɛ(r)ˈwel]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abschieds…
    farewell
    farewell
adieu
[əˈdju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [əˈdu]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lebe wohl! Gott befohlen! adieu!
    adieu
    adieu
adieu
[əˈdju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [əˈdu]noun | Substantiv s <adieus [-uːz], or | oderod adieux [-uː]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lebewohlneuter | Neutrum n
    adieu
    Adieuneuter | Neutrum n
    adieu
    adieu
examples
Call
[koːl]Maskulinum | masculine m <Calls; Calls> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • call
    Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
bidding
[ˈbidiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gebotneuter | Neutrum n
    bidding at auction
    bidding at auction
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    bidding request
    bidding request
  • Anordnungfeminine | Femininum f
    bidding command
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    bidding command
    bidding command
  • Bietenneuter | Neutrum n
    bidding (playing) cards | KartenspielKART
    Reizenneuter | Neutrum n
    bidding (playing) cards | KartenspielKART
    bidding (playing) cards | KartenspielKART
Call-by-Call
[ˈkoːlˌbaiˈkoːl]Maskulinum | masculine m <Call-by-Calls; Call-by-Calls> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • call by call
    Call-by-Call Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Call-by-Call Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
call out for
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verlangen Nahrung
    call out for
    call out for
  • rufen um Hilfe
    call out for
    call out for

  • Rufmasculine | Maskulinum m
    call shout
    Schreimasculine | Maskulinum m (for nach)
    call shout
    call shout
examples
  • (Lock)Rufmasculine | Maskulinum m (Tier)
    call of animal
    call of animal
  • (kurzer) Besuch
    call visit
    call visit
examples
  • (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m
    call telephone call
    (Telefon)Gesprächneuter | Neutrum n
    call telephone call
    call telephone call
examples
  • Aufrufmasculine | Maskulinum m
    call command, demand, summons
    Aufforderungfeminine | Femininum f
    call command, demand, summons
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    call command, demand, summons
    Gebotneuter | Neutrum n
    call command, demand, summons
    call command, demand, summons
examples
  • Veranlassungfeminine | Femininum f
    call used with negative:, reason
    Grundmasculine | Maskulinum m
    call used with negative:, reason
    Notwendigkeitfeminine | Femininum f
    call used with negative:, reason
    call used with negative:, reason
  • Rechtneuter | Neutrum n
    call right
    Befugnisfeminine | Femininum f
    call right
    call right
examples
  • he had no call to do that
    er hatte keinen Grundor | oder od kein Recht, das zu tun
    he had no call to do that
  • Lockvogelpfeifefeminine | Femininum f
    call hunting | JagdJAGD
    call hunting | JagdJAGD
  • Lockungfeminine | Femininum f
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anziehung(skraft)feminine | Femininum f
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rufmasculine | Maskulinum m
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Signalneuter | Neutrum n
    call signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    call signal
    Kommandoneuter | Neutrum n
    call signal
    call signal
examples
  • call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m (durch Hornsignal)
    call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Berufungfeminine | Femininum f
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Missionfeminine | Femininum f
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    call offer of professorship
    Berufungfeminine | Femininum f
    call offer of professorship
    call offer of professorship
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
    zur Probe zu erscheinen
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
  • Herausrufenneuter | Neutrum n
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage
  • Anlaufenneuter | Neutrum n
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port
examples
examples
  • Namensverlesungfeminine | Femininum f
    call reading out of names
    call reading out of names
examples
  • roll call military term | Militär, militärischMIL
    roll call military term | Militär, militärischMIL
  • Ansagefeminine | Femininum f
    call (playing) cards | KartenspielKART
    call (playing) cards | KartenspielKART
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
    die Karten zu zeigen
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
  • Zahlungsaufforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment
examples
  • call for margin
    Nachzahlungsaufforderung an Aktionäre (especially | besondersbesonders bei fallender Preistendenz)
    call for margin
  • Einforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds
  • Einlösungsaufforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds
  • Nachfragefeminine | Femininum f (for nach)
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand
  • Abrufmasculine | Maskulinum m
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request
examples
  • Prämiengeschäftneuter | Neutrum n auf Nehmen
    call on stock exchange
    call on stock exchange
  • Kauf-, Bezugsoptionfeminine | Femininum f
    call on stock exchange
    call on stock exchange
examples
  • to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples

  • (herbei)rufen
    call shout to
    call shout to
examples
examples
examples
  • rufen, nennen
    call call by particular name
    call call by particular name
examples
  • (be)nennen, bezeichnen (als)
    call designate
    call designate
examples
  • what do you call this?
    wie heißtor | oder od nennt man das?
    what do you call this?
  • what’s this called in German?
    wie heißt das auf Deutsch?
    what’s this called in German?
examples
examples
  • to callsomebody | jemand sb a fool
    jemanden einen Narren schimpfen
    to callsomebody | jemand sb a fool
  • she calls me lazy
    sie nennt mich faul
    she calls me lazy
  • to callsomebody | jemand sb names
    jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen
    to callsomebody | jemand sb names
examples
  • einberufen, zusammenrufen
    call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • schätzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    call estimate
    call estimate
examples
  • (an)locken (indem man ihren Ruf nachahmt)
    call attract animals by imitating their call
    call attract animals by imitating their call
examples
  • to call the roll
    die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten
    to call the roll
examples
  • einfordern, kündigen
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond
  • berufen, ernennen (to zu)
    call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ansagen
    call suit in card games
    call suit in card games
examples
  • to call diamonds
    Karo ansagen
    to call diamonds
examples
  • (jemanden) auffordern, seinen Stoß im Voraus zu deklarieren
    call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS
    call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS
  • beginnen
    call in baseball:, begin
    call in baseball:, begin
  • treffen
    call in baseball:, decision
    call in baseball:, decision
  • vorzeitig abbrechen
    call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS
    call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS
  • eintreiben, -schlagen
    call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott

  • rufen
    call shout
    call shout
examples
  • to call tosomebody | jemand sb
    jemandem zurufen
    to call tosomebody | jemand sb
  • to call for help
    um Hilfe rufen
    to call for help
examples
  • rufen, schreien
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dringend verlangen (for nach)
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • anlegen (at indative (case) | Dativ dat)
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • sich wenden (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    sich an jemanden umsomething | etwas etwas (or | oderod wegen einer Sache) wenden, jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen
    to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • to be called upon to dosomething | etwas sth
    aufgefordert werden,something | etwas etwas zu tun
    to be called upon to dosomething | etwas sth
  • die Karten des Spielpartners sehen wollen
    call in poker
    call in poker
  • call syn vgl. → see „summon
    call syn vgl. → see „summon
  • call → see „bar
    call → see „bar
examples
take-over
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Übernahmefeminine | Femininum f
    take-over commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Übernahmefeminine | Femininum f der Geschäftsführung (Erwerb der Aktienmajorität)
    take-over commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    take-over commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples