German-English translation for "genommen"

"genommen" English translation

genommen
[-ˈnɔmən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • genommen → see „nehmen
    genommen → see „nehmen
das Gespräch hat eine unerwartete Wendung genommen
das Gespräch hat eine unerwartete Wendung genommen
die Dinge haben eine überraschende Wendung genommen
die Dinge haben eine überraschende Wendung genommen
der Krone wurde alle Macht genommen
all power was taken away from the Crown
der Krone wurde alle Macht genommen
streng genommen
streng genommen
alles in allem genommen
all in all, on the whole
alles in allem genommen
du hast dir den Löwenanteil genommen
you have taken the lions share
du hast dir den Löwenanteil genommen
ich habe versehentlich Zucker statt Salz genommen
ernst genommen
ernst genommen
sie hat immer für mich Stellung genommen
she always took my part, she always sided with (oder | orod backed) me
sie hat immer für mich Stellung genommen
genau genommen hat er recht
he is actually right
genau genommen hat er recht
streng genommen
streng genommen
von diesem Ereignis hat die folgende Entwicklung ihren Ausgang genommen
the following development started from this event
von diesem Ereignis hat die folgende Entwicklung ihren Ausgang genommen
ich habe diese Mühe nur ihretwegen auf mich genommen
it was only for her sake that I went to all this trouble
ich habe diese Mühe nur ihretwegen auf mich genommen
er hat sie zur Frau genommen
he married her, he took her as his wife
er hat sie zur Frau genommen
er hat es nicht übel genommen
er hat es nicht übel genommen
wir haben meine Tante ins Schlepptau genommen
we took my aunt in tow
wir haben meine Tante ins Schlepptau genommen
Gott hat ihn zu sich genommen literarisch | literaryliter
God has taken him unto himself
Gott hat ihn zu sich genommen literarisch | literaryliter
damit ist die erste Hürde genommen
we are over the first hurdle
damit ist die erste Hürde genommen
ihr Sohn ist ihnen genommen worden
their son was taken from them
ihr Sohn ist ihnen genommen worden
genau genommen
It is, indeed, very worrying when these ventures are not taken seriously.
Und es ist in der Tat sehr beunruhigend, daß diese Anstrengungen nicht ernst genommen werden.
Source: Europarl
I wish that to be placed on the record.
Ich möchte, daß das zu Protokoll genommen wird.
Source: Europarl
I have shared their suffering with them.
Ich habe an ihren Leiden Anteil genommen.
Source: Europarl
The Kuhne report is Parliament' s first report which takes discharge seriously.
In dem Bericht Kuhne wird die Entlastung erstmals ernst genommen.
Source: Europarl
That is not strictly speaking a correct analysis of the purpose of this particular additive.
Das ist aber genau genommen nicht der Zweck dieses Zusatzstoffes.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!