German-English translation for "ausrufen"

"ausrufen" English translation

ausrufen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cry
    ausrufen schreien
    ausrufen schreien
  • exclaim
    ausrufen besonders verbal
    ausrufen besonders verbal
  • shout
    ausrufen stärker
    ausrufen stärker
  • call (out)
    ausrufen Namen, Waren etc
    ausrufen Namen, Waren etc
examples
  • call
    ausrufen Streik
    ausrufen Streik
  • proclaim
    ausrufen Republik, Notstand etc
    ausrufen Republik, Notstand etc
examples
  • put (etwas | somethingsth) up for sale, invite bids for
    ausrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei einer Versteigerung
    ausrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei einer Versteigerung
ausrufen
Neutrum | neuter n <Ausrufens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

einen Streik ausrufen, zum Streik aufrufen
to call a strike
einen Streik ausrufen, zum Streik aufrufen
With the support of the army, the interim government declared a state of emergency.
Mit Unterstützung der Armee hat die Interimsregierung den Notstand ausgerufen.
Source: Europarl
We are currently in alert phase 3.
Gegenwärtig ist Alarmstufe 3 ausgerufen.
Source: Europarl
Mr President, as has been said, 2006 has been declared the European Year of Workers Mobility ’.
Das Jahr 2006 wurde, wie bereits gesagt, zum Europäischen Jahr der Arbeitnehmermobilität ausgerufen.
Source: Europarl
It is too early to dismiss America and proclaim the end of an imperial moment.
Es ist noch zu früh, um Amerika zu entlassen und das Ende einer imperialen Phase auszurufen.
Source: News-Commentary
There are two reasons why deficit hawks are not declaring victory.
Die Defizitfalken haben ihren Sieg aus zwei Gründen noch nicht ausgerufen.
Source: News-Commentary
And from Barcelona to Seville, Mr Aznar, a general strike was called.
In der Zeit zwischen Barcelona und Sevilla, Herr Aznar, wurde ein Generalstreik ausgerufen.
Source: Europarl
A cease-fire must be declared.
Ein Waffenstillstand muss ausgerufen werden.
Source: Europarl
Yet there is no reason for China to declare victory.
Für China allerdings besteht kein Grund, sich zum Sieger auszurufen.
Source: News-Commentary
The history books are not yet written, nor the victor declared.
Die Geschichtsbücher sind noch nicht geschrieben, und der Sieger wurde noch nicht ausgerufen.
Source: News-Commentary
Now, enough of the gossip, the discrimination, the exclamations of'women, poor things'!
Genug des Geredes, der Diskriminierungen und der Ausrufe: Die armen Frauen!
Source: Europarl
There was scarcely an interruption from any one to break the charm of its flow.
Niemand unterbrach ihn, außer durch Ausrufe, wie sie hier angebracht waren.
Source: Books
That report also called for the Commission to declare a European Year of Sport.
Der Bericht von damals hat auch gefordert, dass die Kommission ein Jahr des Sports ausruft.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!