German-English translation for "red reflex"

"red reflex" English translation

Did you mean babinskische Reflex, d. Red., rad or ree?
Reflex
[reˈflɛks]Maskulinum | masculine m <Reflexes; Reflexe>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reflex
    Reflex Physik | physicsPHYS
    reflection
    Reflex Physik | physicsPHYS
    Reflex Physik | physicsPHYS
  • reflex
    Reflex Medizin | medicineMED
    response
    Reflex Medizin | medicineMED
    Reflex Medizin | medicineMED
examples
  • unbedingter [bedingter] Reflex
    unconditional [conditional] reflex
    unbedingter [bedingter] Reflex
  • propriozeptiver Reflex
    propriozeptiver Reflex

  • Reflexmasculine | Maskulinum m
    reflex medicine | MedizinMED
    reflex medicine | MedizinMED
examples
  • (Licht)Reflexmasculine | Maskulinum m
    reflex rare | seltenselten (of light)
    Widerscheinmasculine | Maskulinum m (from von)
    reflex rare | seltenselten (of light)
    reflex rare | seltenselten (of light)
  • Abglanzmasculine | Maskulinum m
    reflex weakened expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Widerscheinmasculine | Maskulinum m
    reflex weakened expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    reflex weakened expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • a reflex of his glory
    ein Abglanz seines Ruhms
    a reflex of his glory
  • Spiegelbildneuter | Neutrum n
    reflex rare | seltenselten (reflected image)
    reflex rare | seltenselten (reflected image)
  • Nachbildungfeminine | Femininum f
    reflex rare | seltenselten (reproduction)
    reflex rare | seltenselten (reproduction)
  • (Wider)Spiegelungfeminine | Femininum f
    reflex manifestation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Entsprechungfeminine | Femininum f
    reflex manifestation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Manifestationfeminine | Femininum f
    reflex manifestation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    reflex manifestation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • Reflexempfängermasculine | Maskulinum m
    reflex electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK receiver
    reflex electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK receiver
  • reflektiertes Licht
    reflex light
    reflex light
  • reflektierte Farbe
    reflex colour
    reflex colour
  • reflektierte Wärme
    reflex heat
    reflex heat
  • von Widerschein beleuchteter Teil eines Gemäldes
    reflex part of painting
    reflex part of painting

  • reflektorisch, Reflex…
    reflex medicine | MedizinMED actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflex medicine | MedizinMED actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • reflektiert, zurückgeworfen
    reflex lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflex lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückgewendet, -gebogen
    reflex turned or bent back
    reflex turned or bent back
examples
  • einspringend, zwischen 180° und 360°
    reflex mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH angle
    reflex mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH angle
  • Reflex…
    reflex electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    reflex electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • reflex linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten für → see „reflexive
    reflex linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten für → see „reflexive
reflex
[ˈriːfleks]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zurückbiegen, -wenden
    reflex bend or turn back
    reflex bend or turn back
  • einem Reflexionsvorgang unterziehen
    reflex subject to process of reflection
    reflex subject to process of reflection
neonatal
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • neonatal reflexes
    frühkindliche Reflexe
    neonatal reflexes
unconditioned
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nicht bedingt, ohne (Vor)Bedingung
    unconditioned
    unconditioned
examples
  • ohne Vorbehalt (zugelassenor | oder od versetzt)
    unconditioned school | SchulwesenSCHULE
    unconditioned school | SchulwesenSCHULE
examples
  • the Unconditioned
    das Unbedingteor | oder od Absolute
    the Unconditioned
Rede
[ˈreːdə]Femininum | feminine f <Rede; Reden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • talk
    Rede Gespräch
    Rede Gespräch
examples
  • es ist die Rede davon, dass er kommt
    there is talk of his coming
    es ist die Rede davon, dass er kommt
  • wovon ist die Rede?
    what are you (oder | orod they) talking about?
    wovon ist die Rede?
  • language
    Rede Redeweise
    Rede Redeweise
examples
  • gehobene Rede
    elevated language
    gehobene Rede
  • remarks
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    utterances
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
examples
  • seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
    according to what he says
    seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
  • er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
    he makes the oddest remarks
    er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
  • er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
    he is always indulging in loose talk
    er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rede Gerücht
    rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Rede Gerücht
    Rede Gerücht
examples
  • es geht die Rede, dass er trinkt
    it is rumo(u)red (oder | orod they say) that he drinks
    es geht die Rede, dass er trinkt
  • es gehen schlimme Reden über ihn
    there are a lot of nasty things being said about him
    es gehen schlimme Reden über ihn
  • ich gebe nichts auf die Reden der Leute
    I couldn’t britisches Englisch | British EnglishBr care less about what people say
    I could amerikanisches Englisch | American EnglishUS care less about what people say
    ich gebe nichts auf die Reden der Leute
  • address
    Rede Ansprache
    Rede Ansprache
examples
  • direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    direct [indirectoder | or od reported] speech
    direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • gebundene [ungebundene] Rede
    verse, poetry [prose]
    gebundene [ungebundene] Rede
examples
reflexive
[riˈfleksiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reflexiv, rückbezüglich, Reflexiv…
    reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING
    reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
  • introspektiv, reflektierend
    reflexive reflex obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reflexive reflex obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
reflexive
[riˈfleksiv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rückbezügliches Fürwortor | oder od Zeitwort
    reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING pronoun or verb
    reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING pronoun or verb
  • reflexive Form
    reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING form
    reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING form
…rede
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
reflexed
[riˈflekst]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zurückgebogen
    reflexed especially | besondersbesonders botany | BotanikBOT
    reflexed especially | besondersbesonders botany | BotanikBOT
reflexible
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reflektierbar
    reflexible
    reflexible
reden
[ˈreːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • speak
    reden sprechen
    reden sprechen
examples
  • chat
    reden plaudern
    reden plaudern
examples
  • wir haben von diesem und jenem geredet
    we chatted about this and that
    wir haben von diesem und jenem geredet
  • talk (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    reden sich unterhalten
    reden sich unterhalten
  • discuss (über etwasAkkusativ | accusative (case) akketwas | something sth)
    reden ausführlich
    reden ausführlich
examples
reden
[ˈreːdən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
reden
[ˈreːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • say
    reden sagen
    speak
    reden sagen
    reden sagen
examples
  • Gutes [Böses] über jemanden reden
    to speak well [ill] ofjemand | somebody sb
    Gutes [Böses] über jemanden reden
  • ein paar Worte mit jemandem reden
    to speak a word or two withjemand | somebody sb
    ein paar Worte mit jemandem reden
  • er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
    he didn’t speak (oder | orod say) a word all evening
    er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
  • hide examplesshow examples
  • talk
    reden von sich geben
    reden von sich geben
  • reden → see „Kohl
    reden → see „Kohl
examples
reden
Neutrum | neuter n <Redens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to getjemand | somebody sb to talk
    jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he finds it difficult to talk
    das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • hide examplesshow examples