German-English translation for "night-shift allowance"

"night-shift allowance" English translation

Did you mean Shirt, Swift, nicht, Nicht- or Stift?
night shift
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nachtschichtfeminine | Femininum f
    night shift
    night shift

examples
  • to shift from one foot to the other
    von einem Fuß auf den anderen treten
    to shift from one foot to the other
  • could you shift a little?
    kannst dusomething | etwas etwas rutschen?
    could you shift a little?
examples
  • (um)schalten
    shift engineering | TechnikTECH
    shift engineering | TechnikTECH
  • sich schnell bewegen
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • sich verlagern, sich verschieben, sich verwerfen, übergehen, -schießen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • sich durchwindenor | oder od -schwindeln
    shift worm or trick one’s way through
    shift worm or trick one’s way through
  • sich umziehenor | oder od -kleiden, die Kleideror | oder od Wäsche wechseln
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
  • sich verschieben, verschoben werden
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
examples
  • usually | meistmeist meist shift away
    sich (heimlich) davonmachen
    usually | meistmeist meist shift away

examples
examples
  • ausreiben, rauskriegen, entfernen
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (ab)schieben, abwälzen (from von to, upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schalten
    shift automobiles | AutoAUTO gear
    shift automobiles | AutoAUTO gear
examples
  • verschieben
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • wechseln, schiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umladen, -stauen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
  • (längs des Kais) verholen, verschiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • wechseln
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • wegputzen
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) umlegen
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • um die Ecke bringen
    shift
    ermorden
    shift
    shift

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift change
    Wandelmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Veränderungfeminine | Femininum f
    shift change
    shift change
  • Umspringenneuter | Neutrum n
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Änderungfeminine | Femininum f
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Arbeits)Schichtfeminine | Femininum f (Arbeiteror | oder od Arbeitszeit)
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Umschalttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Shifttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich durchschlagen, fertig werden
    to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    es fertigbringen, es möglich machen, sich bemühen (to do zu tun)
    to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich behelfen (with mit)
    to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Listfeminine | Femininum f
    shift trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    shift trick
    shift trick
examples
  • also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Fruchtwechselmasculine | Maskulinum m, -folgefeminine | Femininum f
    also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Positionswechselmasculine | Maskulinum m (der ballführenden Partei, bevor der Ball ins Spiel gebracht wird)
    shift in American football
    shift in American football
  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    shift geology | GeologieGEOL
    shift geology | GeologieGEOL
  • Lagenwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
  • Zugwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on trombone
    shift musical term | MusikMUS on trombone
  • Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lautverschiebungfeminine | Femininum f
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
  • Versetzenneuter | Neutrum n
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Frauen(unter)hemdneuter | Neutrum n
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
  • Wohnungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umzugmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kleiderwechselmasculine | Maskulinum m
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umziehenneuter | Neutrum n
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Austauschmasculine | Maskulinum m, -wechslungfeminine | Femininum f
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shift syn vgl. → see „resource
    shift syn vgl. → see „resource

  • Erlaubnisfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Zulassungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Bewilligungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Einwilligungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Bestätigungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Anerkennungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    allowance allowing
examples
  • allowance of claim
    Forderungsanerkennung
    allowance of claim
  • aus-or | oder od angesetzte Summe, (bestimmter) gewährter Betrag, zugeteilte Ration, Zuschussmasculine | Maskulinum m
    allowance allotted sum
    Taschengeldneuter | Neutrum n
    allowance allotted sum
    allowance allotted sum
examples
  • (Steuer)Freibetragmasculine | Maskulinum m
    allowance tax allowance
    allowance tax allowance
  • Nachsichtfeminine | Femininum f
    allowance consideration
    Rücksichtnahmefeminine | Femininum f
    allowance consideration
    allowance consideration
examples
  • Entschädigungfeminine | Femininum f
    allowance compensation
    Vergütungfeminine | Femininum f
    allowance compensation
    allowance compensation
  • (der gewinnenden Partei außerdemonstrative | demonstrativ dem Kostenersatz) zuerkannter Sonderbetrag
    allowance legal term, law | RechtswesenJUR special sum
    allowance legal term, law | RechtswesenJUR special sum
  • Nachlassmasculine | Maskulinum m
    allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Rabattmasculine | Maskulinum m
    allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Ermäßigungfeminine | Femininum f
    allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
examples
  • Nachlassmasculine | Maskulinum m
    allowance in purity of coin
    Remediumneuter | Neutrum n
    allowance in purity of coin
    allowance in purity of coin
  • Toleranzfeminine | Femininum f
    allowance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH permissable deviation
    zulässige Abweichung, Spielraummasculine | Maskulinum m
    allowance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH permissable deviation
    allowance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH permissable deviation
  • Vorgabefeminine | Femininum f (die ein schwächerer Teilnehmer an einem Wettkampf erhält)
    allowance sports | SportSPORT handicap
    allowance sports | SportSPORT handicap
allowance
[əˈlauəns]transitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • auf Rationen setzen
    allowance ration
    allowance ration
  • jemandem Geld regelmäßig anweisen
    allowance regularly give money to
    allowance regularly give money to
early shift
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Frühschichtfeminine | Femininum f, -dienstmasculine | Maskulinum m
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
night
[nait]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    night
    night
examples
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    night evening
    night evening
examples
  • Übernachtungfeminine | Femininum f
    night in hotel
    night in hotel
examples
  • Nachtfeminine | Femininum f
    night figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    night figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unwissenheitfeminine | Femininum f
    night ignorance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    night ignorance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Dunkelheitfeminine | Femininum f
    night obscurity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verborgenheitfeminine | Femininum f
    night obscurity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    night obscurity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schattenreichneuter | Neutrum n
    night death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Todmasculine | Maskulinum m
    night death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    night death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • traurige Zeit
    night sad time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    night sad time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
night
[nait]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


examples
examples
  • behaupten, erklären, versichern
    allow assert American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    allow assert American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • gutheißen, billigen, anerkennen
    allow approve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    allow approve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • allow syn vgl. → see „let
    allow syn vgl. → see „let
allow
[əˈlau]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • sagen, erklären, denken
    allow say, think American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    allow say, think American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • annehmen, akzeptieren
    allow accept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    allow accept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shifting
[ˈʃiftiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gewandt, gerieben, verschlagen
    shifting rare | seltenselten (shifty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shifting rare | seltenselten (shifty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
allow for
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
allowable
[əˈlauəbl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • abziehbar
    allowable deductable
    allowable deductable
enlistment
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (An)Werbungfeminine | Femininum f
    enlistment military term | Militär, militärischMIL
    Einstellungfeminine | Femininum f
    enlistment military term | Militär, militärischMIL
    enlistment military term | Militär, militärischMIL
examples
  • enlistment allowance American English | amerikanisches EnglischUS
    Treuprämie
    enlistment allowance American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eintrittmasculine | Maskulinum m in die Armee
    enlistment joining the armyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    enlistment joining the armyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Dauerfeminine | Femininum f der) Militär-, Dienstzeitfeminine | Femininum f
    enlistment period American English | amerikanisches EnglischUS
    enlistment period American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gewinnungfeminine | Femininum f
    enlistment of helpers
    Hinzuziehungfeminine | Femininum f (zur Mitarbeit)
    enlistment of helpers
    enlistment of helpers
  • Teilnehmerzahlfeminine | Femininum f
    enlistment rare | seltenselten (number of participants)
    enlistment rare | seltenselten (number of participants)