German-English translation for "Rücksichtnahme"
"Rücksichtnahme" English translation
falsche Rücksichtnahme
falsche Rücksichtnahme
Our citizens do not want vague promises about Mexico, they want clarity.
Unsere Bürger wollen, was Mexiko anbelangt, keine Rücksichtnahme, sie wollen Klarheit.
Source: Europarl
There is no justification for showing such respect.
Für eine solche Rücksichtnahme gibt es keinerlei Rechtfertigung.
Source: Europarl
We want to pay special attention to passengers with disabilities.
Wir wollen besondere Rücksichtnahme auf behinderte Verkehrsteilnehmer zum Thema machen.
Source: Europarl
The strength of the larger countries consists in their consideration for the smaller ones.
Die Rücksichtnahme auf kleine Länder macht die Stärke der großen aus.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups