German-English translation for "gestattet"

"gestattet" English translation

gestattet
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • allowed
    gestattet
    permitted
    gestattet
    gestattet
examples
es ist Mannschaftsdienstgraden nicht gestattet
the rank and file are not allowed to
es ist Mannschaftsdienstgraden nicht gestattet
etwas ist von alters her gestattet
etwas | somethingsth has been permitted from time out of mind
etwas ist von alters her gestattet
Umtausch nicht gestattet
no goods exchanged
Umtausch nicht gestattet
die Benutzung der Straße ist nur Anliegern gestattet
the road is for the use of residents only
die Benutzung der Straße ist nur Anliegern gestattet
Herrenbesuch ist nicht gestattet
male visitors are not allowed
Herrenbesuch ist nicht gestattet
den Ehefrauen wird der Zuzug erst nach drei Jahren gestattet
wives are only allowed to come and join their husbands after three years have elapsed
den Ehefrauen wird der Zuzug erst nach drei Jahren gestattet
Zubringerdienst gestattet
residents only
Zubringerdienst gestattet
We go in and out and are monitoring as closely as possible and as closely as we are allowed to.
Wir greifen bei Bedarf ein und überwachen die Lage, so gut es uns möglich und gestattet ist.
Source: Europarl
The United States has been issuing visas in this connection for much longer.
In den Vereinigten Staaten sind solche Visiten schon seit längerem durchaus gestattet.
Source: Europarl
But what it needs most, namely government, it is denied.
Was aber am dringendsten benötigt wird, nämlich eine Regierung, wird dem Kosovo nicht gestattet.
Source: News-Commentary
But they would not be permitted to impose their will upon their partners.
Aber es werde ihnen nicht gestattet, ihren Partnern in der Union ihren Willen aufzuzwingen.
Source: News-Commentary
All links lead to German language pages, except when otherwise noted.
Nicht-kommerzielle Nutzung mit Namensnennung frei gestattet.
Source: GlobalVoices
After all, the Commission will grant support insofar as it does not contravene the common interest.
Die Kommission gestattet ja Beihilfen, insofern sie dem gemeinsamen Interesse nicht zuwiderlaufen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: